Патрик Колум — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Патрик Колум
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Патрик Колум»

4 
отзыва

nad1204

Оценил книгу

Я никогда не сталкивалась с мифологией Скандинавии. Сказки читала, мифы — нет.
Честно признаюсь, что я не большой любитель этого.
Было интересно, да.
Отметила, что и в этих, казалось бы, далеких от нас сказаниях (не географически, ментально), тем не менее,
есть много знакомых сюжетов.
Стоит только сказать о силе волос или золотых яблоках в садах высокопочтимых.
Для расширения кругозора читать стоит. Для удовольствия... Решайте сами.
Мне понравилось.

16 мая 2019
LiveLib

Поделиться

Scary_Owlet

Оценил книгу

Нынче часто бывает так, что к первоосновам культуры мы приходим через мэйнстрим. Наверное, не я одна бросилась к "Старшей Эдде", насмотревшись марвеловских фильмов и начитавшись "Властелина Колец". Наверное, не мне одной древняя песнь оказалась пока не по зубам.

Чтобы найти компромисс между читанными где-то в детстве красочными книжонками и исконным мифом, я обратилась к Патрику Колуму. Не сказать, чтобы это было идеальное решение, первоисточники (среди которых и "Младшая Эдда", и "Нибелунги") ничего не заменит, но в книге всё пересказано по крайней мере адекватно и последовательно.

Я лишний раз убедилась, что предания стоит читать не ради истории, а ради атмосферы и лирики, ради скрытых мелодий, перечитывать-перепевать: "Я список корблей прочёл до середины...". И делать это в зрелости, никуда не торопясь.
А чтобы не потеряться в постмодернистских (и не только) аллюзиях, чтобы просто знать, что о чём - не зазорно прочесть такую книгу, если она написана знатоком. В данном случае, кажется мне, так и было.

9 января 2014
LiveLib

Поделиться

itsmedarianne

Оценил книгу

В детстве книга Куна про легенды Древней Греции была мною зачитана до дыр. Сейчас, спустя много лет, мифология мне все еще безумно интересна, но уже на более глубоком уровне. Через мифы мы можем приблизиться к миропониманию людей, живших сотни лет назад. Узнать, во что они верили и какие истории рассказывали друг другу. Проследить взаимное влияние различных культур и отголоски вековых историй в более поздних литературных образцах. Завораживающе!

Общее представление о скандинавской мифологии, благодаря нашумевшей франшизе Marvel, сейчас есть практически у всех. Если есть желание узнать больше, книга Патрика Колума подойдет отлично. Здесь автором предпринята попытка собрать и упорядочить разнообразные источники, компактно представив их в форме довольно легко читаемой прозы.

Книга состоит из 4 частей. Начинается с введения в основные персоналии и миры скандинавской мифологии. Заканчивается, ожидаемо, Рагнареком. Мой личный фаворит - это мифы о героях и воителях Мидгарда, в особенности - все, что касается легенды про Брунгильду и Сигурда. В которой, кстати, множество уже знакомых мотивов: здесь вам и меч короля Артура, и история любви из Спящей красавицы, и даже немного Толкиеновского "Хоббита". А сама дева-лебедь не может не напоминать царевну-лебедь из сказки Пушкина.

Забавно, но в скандинавской мифологии (по крайней мере, в изложении этой книги) боги не кажутся всесильными и изворотливыми, как в древнегреческой. Практически на каждом шагу мы сталкиваемся с детской наивностью, а также определенной нечистоплотностью. Герои Мидгарда на этом фоне выглядят гораздо более солидно, хотя также не лишены изъянов.

Недостатком книги могу назвать то, что каждая из историй изложена в максимально краткой форме и без особых художественных изысков. Но с другой стороны, для первого погружения в тему это вполне нормально, а дальше каждый сам волен выбирать, что интересно изучить подробнее и найти подходящий для этого источник.

Отдельно хочу отметить само издание. То ли мне так повезло, то ли оно в принципе ужасное, потому что мой экземпляр книги неправильно сшит. После 16 страницы следует сразу 33. Право же, как будто Локи накосячил.

7 января 2021
LiveLib

Поделиться

Arrowwood

Оценил книгу

Забавно, что из двух одновременно читаемых книг одна оказалось иллюстрацией другой. Я говорю сейчас о книге знаменитой переводчицы Норы Галь "Слово живое и мертвое" (свои впечатления об этой книге я изложила здесь: http://www.livelib.ru/review/288187), где автор подробно анализирует ошибки, допускаемые переводчиками, приводит примеры неудачных переводов. В "Великих мифах народов мира" таких примеров огромное количество. Как вам, например, такая фраза: "сообщить о местонахождении нимфы"? Или "банда злых духов"? А о новом задании Геракла, оказывается, "информировали". Смешно и нелепо смотрятся эти огрехи на фоне древнейших мифических сюжетов. Многочисленные ошибки заметно подпортили мое впечатление от книги.

Да и цель, с которой я взялась за чтение Патрика Колума была достигнута только частично. Я хотела познакомиться с основными мифическими сюжетами народов мира, богами и героями. С этой книгой разобраться в них не так-то просто. Нередко очередная глава начинается примерно такими словами: "Х жил там-то и делал то-то". А кто такой этот Х? Герой? Правитель? Простой человек? Бог? А чего бог? Ответы в книге даются далеко не всегда.

В общем, книга эта скорее пробуждает интерес к мифам, заставляет гуглить имена и названия, но знаний как таковых практически не дает. Единственное, что действительно порадовало - мифы подобраны таким образом, что читатель без труда может найти похожие сюжеты в преданиях географически далеких друг от друга народов. Вот и еще один повод обратиться к поисковикам:) Ах да, еще мне почему-то очень понравился раздел, посвященный мифам Вавилона.

28 августа 2013
LiveLib

Поделиться