«Киевские ведьмы» читать бесплатно онлайн книгу 📙 автора Ореста Сомова, ISBN: 9785699959594, в электронной библиотеке MyBook
image
  1. Главная
  2. Мистика
  3. ⭐️Орест Сомов
  4. 📚«Киевские ведьмы»
Киевские ведьмы

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Бесплатно

4.47 
(122 оценки)

Киевские ведьмы

14 печатных страниц

Время чтения ≈ 1ч

2017 год

16+

Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 671 000 книг

Оцените книгу
О книге

«…Однако под исход месяца, с наступлением ночи всегда замечал он в жене своей необыкновенное беспокойство. Она, видимо, начинала чего-то бояться, поминутно вздрагивала и бледнела час от часу более. Хотел он дознаться причины тому, но это было сверх сил его: всякой раз, когда он с вечера подмечал в Катрусе какое-то душевное волнение, какую-то скрытую тревогу, – неразгадаемый, глубокий сон одолевал его, лишь только он припадал головою к подушкам…»

читайте онлайн полную версию книги «Киевские ведьмы» автора Орест Сомов на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Киевские ведьмы» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1833
Объем: 
26529
Год издания: 
2017
ISBN (EAN): 
9785699959594
Время на чтение: 
1 ч.
Правообладатель
12 175 книг

BookZ42

Оценил книгу

Больше всего понравились уже знакомый "Вий" и "Звезда Соломона" Куприна. Куприна надо будет почитать целенаправленно, он мне после школы редко попадался, но впечатление всегда оставались яркие.

Рассказ "Семья вурдалака" был очень предсказуемым, но сам рассказчик,  престарелый ловелас и, по ощущениям, тот еще враль, показался забавным.

"Бобок" Достоевского показал мне автора с неожиданной стороны, - я и не знала, что он умеет в сатиру.

Тургеневские "Призраки" были скучны, а "Киевские ведьмы" Сомова оказались ненамеренно смешными. Дурачку Феде надо подарить учебник по женологии )

21 января 2024
LiveLib

Поделиться

DollyIce

Оценил книгу

Рассказ "Семья вурдалака" написан на французском языке. Впервые в русском переводе Б. М. Маркевича опубликован в 1884

Согласно традиции, есть несколько дней в году, когда землю посещает
всякая нечесть,таким временем является канун Рождества. У древних славян, праздник возрождения солнца, приходился на конец декабря и совпадал с датой  Католического Рождества. Сейчас существует расхождение календарей православия  с западной традицей. В дни зимнего солнцестояния, наступил самый короткий световой день и потянулись самые длинные ночи.
Захотела окунуться в атмосферу времени, с этой готической историей, написанной в конце 19 века.
Ранее у автора читала исторический роман "Князь Серебряный.

Повествование ведется в духе давнего времени и включает рассказ в
рассказе.  К концу бала,который состоялся в Вене, гости ,очарованные гостеприимством княгини Шварценберг не торопятся раз'езжаться. И в тесном кружке,
оставшихся ведутся разговоры.
Каждый старается припомнить какую нибудь диковинную историю.
Маркиз д'Юрфе, уважаемый старик желает поделиться необычным приключением, произошедшим с ним в Сербии. Куда он отправился служить,чтобы залечить душевные раны от неразделенной любви.При  прощании, дама сердца герцогиня де Грамон дарит юноше крестик. Эта реликвия ее семьи будет на чужбине защищать маркиза.
По пути в Яссу, герой вынужленно останавливается в сербской деревушке.
В крестьянской семье,приютившей гостя, есть красивая девушка Зденка,которая внешне очень похожа на герцогиню.И герой приникается к ней симпатией.
По ночам в  доме, творятся очень странные и страшные явления.Семья подозревает,что  ее глава  старик Горча стал вампиром. Но в той месности, вампиры имеют особенность,они опасны для родственников и называются вурдалаками. Страший брат Зденки, застав ночью в ее комнате маркиза,наутро выпроваживает его из усадьбы. И молодой повеса отправляется в путь и быстро забывает о своем мимолетном увлечении. А через два года ,он вновь проезжает через знакомую и деревню и ночует в том же доме. И эта жуткая ночь, памятна герою до сих пор. Ему пришлось пережить встречу и вступить борьбу с нечистью. И только сила креста Христова помогает маркизу сохранить жизнь.
Вот такими были мистические произведения наших предков, дошедшие до нас через 150 лет. История построена на народном фольклоре и это придает ей достоверность.Ведь все легенды когда то были реальностью.

22 декабря 2021
LiveLib

Поделиться

Adrinel

Оценил книгу

В канун Самайна классик Алексей Константинович Толстой открылся для меня как первопроходец «хоррор-литературы» в России.

Готические новеллы «Упырь» и «Семья вурдалака» рекомендую к прочтению всем любителям мистической литературы, они способны напугать темным осенним вечером.
События произведений разворачиваются в европейских странах, они связаны с вампирами, имеют псевдоисторическую основу и свою балладу тонко вплетенную в канву повествования.

Несколько фактов, которые произвели на меня впечатление:

1. «Семья вурдалака» - первое произведение 21-летнего А.К.Толстого, написанное на французском языке, и изданное в России в 1884 году после смерти писателя. Роман «Дракула» Брэма Стокера был опубликован в 1897 году. Это говорит о том, что история о сербских вурдалаках появилась раньше, чем история о самом известном вампире в мировой истории.

2. Первый официально признанный в мире вампир обитал в 1725 году в селе Кисильево, Сербия.

3. Слово «вурдалак», как синоним слова «вампир» появилось в русском литературном языке. Также существа имели явные отличия друг от друга по типу поведения, вурдалаки истребляли только родную кровь.
«Здесь надо будет вам сказать, милостивые государыни, что вурдалаки, как называются у славянских народов вампиры, не что иное в представлении местных жителей, как мертвецы, вышедшие из могил, чтобы сосать кровь живых людей. У них вообще те же повадки, что у всех прочих вампиров, но есть и особенность, делающая их ещё более опасными. Вурдалаки, милостивые государыни, сосут предпочтительно кровь у самых близких своих родственников и лучших своих друзей, а те, когда умрут, тоже становятся вампирами, так что со слов очевидцев даже говорят, будто в Боснии и Герцеговине население целых деревень превращалось в вурдалаков.

4. В обоих новеллах А.К.Толстой описывает нам трагедию целых семей, которые пострадали от вурдалаков и упырей. Каждая история сопровождается своей балладой, являющейся частью истории и приоткрывающей читателям завесу над происходящими событиями.

P.S – музыкальное произведение группы The Sins of Thy Beloved "Until The Dark" заиграло для меня особым смыслом после истории любви маркиза д’Юрфе и Зденки.

«…Я вижу тебя рядом,
Но я боюсь мертвых
Из-за тебя, слышишь, милый…»

6 ноября 2018
LiveLib

Поделиться

У вас все пожилые женщины с достатком – ведьмы; а на свои хвосты так вы не оглянетесь.
1 декабря 2020

Поделиться

ярчук – собака, родившаяся с шестью пальцами и, по малороссийскому поверью, имеющая природный дар узнавать ведьм по духу, даже кусать их
1 декабря 2020

Поделиться

Автор книги