«Proboszcz z Tours» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Оноре де Бальзака, рейтинг книги — MyBook.

Отзывы на книгу «Proboszcz z Tours»

5 
отзывов и рецензий на книгу

Tin-tinka

Оценил книгу

Несмотря на небольшой объем, это очень глубокое произведение, полное анализа человеческих взаимоотношений. Причем, невзирая на время написания, большинство суждений и выводов писателя вполне актуальны и сейчас, а психологические портреты персонажей очень реалистичны.

Так же, как и героям этой повести, в наше время тоже надо быть весьма осторожными не только при подписании каких-либо документов, но и при выборе круга общения. Не стоит быть наивными простачками как главный персонаж, ведь эта линия поведения отнюдь не убережет от проблем. Не нужно беспечно доверять своим приятелям и действовать по их подсказке, не потрудясь самому разобраться в проблеме, ведь они в любой момент могут отказать в поддержке и разруливать трудности придется уже самостоятельно, только своим умом.

Вообще Бальзак отличается жестокостью к своим героям, не стоит искать в этом произведении торжества добра над злом, тем более, автор достаточно цинично показывает все недостатки как "зла", так и "добра", не щадя никого.

Единственное, с чем не хочется соглашаться и что по большей части потеряло актуальность в наше время - это описание характера старых дев. Мало кто сейчас назовет 38-летную женщину старушкой и фразы о том, что старая дева принадлежит к разряду бесполезных творений, звучат весьма грубо.

Существо женского пола, оставшееся в девицах, холодное и эгоистичное, — это отвратительная бессмыслица.
Если девушка сознательно решается на безбрачие, стремясь к независимости, ни мужчины, ни женщины не прощают ей того, что она погрешила против предначертаний самой природы, отказавшись от чувств, столь трогательных в женщине

Вообще его мнение о том, что предназначение женщины "приноравливать свой характер и образ жизни к характеру и жизни других людей" выглядит весьма патриархально.

Но кроме этих цитат, произведение полно прекрасных высказываний и каждый может отыскать что-то по своему вкусу:

...он, подобно многим глупцам, не выносил скуки, нагоняемой на него другими глупцами. Неумный человек похож на сорняки, которые любят высасывать соки из плодородной почвы; чем скучнее он сам, тем более он требует развлечений от других.

Так что рекомендую всем любителям психологических книг и реалистичной литературы прошлых веков.

16 августа 2019
LiveLib

Поделиться

Kumade

Оценил книгу

В климаксовой схватке с целибатом
Запросто лишиться можно фор,
Ибо к туфлям с пряжками аббата
Синие чулки — не комильфо!

Вот в такой печальной ситуации оказывается аббат Бирото, турский викарий, добродушный толстячок, любимец городской знати, жилец заветной квартирки в пансионе, являющейся частью соборного ансамбля и любовно обставленной его другом и предшественником. Помимо этой квартирки он лелеет ещё лишь одну голубую мечту — стать каноником. И вдруг в одночасье лишается обеих фор. И никто из сочувствующих знатных друзей оказывается не в силах помочь ему. Если бы только дело было в домовладелице мадемуазель Гамар, глупой и мстительной старой деве, обуреваемой климаксом. Но за ней стоит хитрый и амбициозный аббат Трубер, выказавший такие скрытые до поры потенциал и умение оперировать нужными рычагами, что никто ничего не мог поделать, опасаясь личных неприятностей, ибо «семейные обязанности стоят выше дружеских».

Я вообще-то не люблю Бальзака, но не могу не отдать должное его наблюдательности и умению создавать колоритные типажи. Не нравится мне в нём то, что выводы, которые он делает из наблюдений подаются безапелляционно, не как гипотеза, а как истина в последней инстанции, причём глобальная. В «Турском священнике», в первой редакции, кстати, называвшемся «Холостяками», эта авторская особенность донельзя очевидна. Так, рисуя портрет мадемуазель Гамар, он выстраивает целую теорию характера всех(!) старых дев.

Не одарены ли все старые девы особым талантом подчеркивать злобный смысл своих поступков и слов?
… старые девы наедине с собой чувствуют себя в слишком дурной компании, чтобы не искать суетных удовольствий общества.
… задолго до того, как пенять на себя за свое одиночество, старые девы винят общество; а от обвинения до желания отомстить — один шаг.
Ревность — извечное чувство женского сердца; но старые девы ревнивы впустую, им приносит лишь огорчения эта единственная слабость, которую мужчины прощают прекрасному полу потому, что она льстит их самолюбию.
Не зная, на что направить силы, вложенные в женщину природой, мадемуазель Гамар нашла им применение в мелких интригах, провинциальных пересудах и всякого рода своекорыстных кознях, — чем обычно и кончают старые девы.

И так далее в доказательство «абсолютной бесполезности» синих чулок. Как по мне, весьма спорно — всё дело попросту в дурости и несамодостаточности. Но и сам Бальзак практически сразу отказывается от выстроенной теории в пользу новой.

В città dolente старых дев встречается, особенно во Франции, немало таких, чья жизнь — это жертва, день за днем набожно приносимая благородным чувствам. Одни остаются горделиво верны тому, кого слишком рано похитила смерть; мученицы любви, они сердцем проникли в тайну, как стать женщинами. Другие повиновались требованиям фамильной чести (к стыду для нас, вырождающейся в наши дни), посвятив себя воспитанию братьев или сирот-племянников, и приобщились к материнству, оставаясь девственными. Такие старые девы проявляют высший героизм, доступный их полу, благоговейно посвящая все свои женские чувства служению несчастным. Они являют собой идеальный образ женщины, отказываясь от положенных ей радостей и взяв на себя лишь ее страдания. Они живут, окруженные ореолом самоотвержения, и мужчины почтительно склоняют головы перед их поблекшей красотой.

Значит всё-таки есть область применения, помимо злобных козней, даже без ещё не вошедшей в моду эмансипации?

Но и своему главному герою автор изменяет так же, как и знатные друзья оного. Думаете, он сопереживает ему? Думаете, восхищается умом баронессы де Листомэр, благородством её племянника или социальной мудростью покойного Шаплу и здравствующего помещика де Бурбонна? Как бы не так! Главный злодей Трубер — вот пример для подражания, вот кто удостаивается финальных дифирамбов и заслуживает жалости за то, что время не то, чтобы реализовать себя в полной мере, добыв достойный его жезл и ставши вровень с Людовиком XI, Григорием Гильдебрандом и Александром Борджиа.

Однако, повесть прочитана с интересом и, несмотря на мою нелюбовь к Бальзаку, не стану отказываться от нового знакомства с ним, тем более давно уже «Утраченные иллюзии» томятся в хотелках. :)

29 января 2021
LiveLib

Поделиться

belka_brun

Оценил книгу

Как, оказывается, полезно бывает вернуться к авторам, первая прочитанная книга которых не понравилась! После “Шагреневой кожи” Бальзак получил от меня эпитет “нудный”, но я все-таки рискнула: надежный человек разрекламировал “Турского священника”. Что ж, теперь будет не так страшно взяться за что-нибудь еще у прославленного француза.

Герои книги - священники-карьеристы и сочувствующие им дамы, в основном старые девы. Но описанная история, в целом, могла бы произойти с кем угодно и, пожалуй, когда угодно. Всегда найдутся люди, готовые пойти по головам; простаки, не задумывающиеся о последствиях своих поступков; доброхоты, готовые отречься от помощи ближнему, чуть только ситуация повернется против них. В некотором смысле поучительная повесть, хотя автор явно не ставил себе задачи предостеречь читателя, скорее просто дал зарисовочку.

А как написано! Живо, иронично, по существу. Даже описания старых дев: почему-то не сомневаюсь, что в то время многие из них были именно такими. Ведь не всегда они сами выбирали себе такую участь, да и занятия для женщин не отличались современным разнообразием.

Сама по себе история невеселая. Неприятно сознавать, что бывают такие люди и творят они такие вещи. При этом самого аббата Бирото, пострадавшего от обид и притязаний других людей, не так уж и жаль. Ведь все его беды - следствие собственной наивности и глупости. Вместо того, чтобы в критический момент не спешить и пораскинуть мозгами, он пустил все на самотек, не вникнув в бумаги и положившись на “друзей”.

В общем, несмотря на определенную предсказуемость сюжета, прочитать эту повесть оказалось очень интересно.

15 ноября 2021
LiveLib

Поделиться

Chatterelle

Оценил книгу

Что может быть ужаснее, когда в один прекрасный день понимаешь, что человек, который казался всегда приветливым и заботливым на самом деле тебя ненавидит всеми фибрами своей души?! Именно с этим и столкнулся на старости лет обычный, добродушный и любящий маленькие мелочи, будь то огонь в камине или мягкое удобное кресло, викарий Франсуа Бирото. После смерти своего друга аббата Шаплу сбывается мечта Франсуа - он переезжает в дом почившего друга, в дом, чья обстановка вызывала у него некогда белую зависть. Вот оно блаженство: можно спокойно доживать свой век! Но словно по мановению злобной волшебной палочки всему мирному укладу жизни аббата приходит конец: некогда любезная старая 38 летняя дева мадемуазель София Гамар выселяет его из дома по непонятным причинам, а затем объявляет войну.
Казалось бы тут всё понятно: война не стоит свеч и стоит немного переждать и всё встанет на свои места, если бы только за всем этим не стоял хитрый аббат Трубер.

Невероятно захватывающая и удивительная повесть! Бальзак в очередной раз покоряет своим талантом: так тонко, так мастерски нарисовать образы, вдохнуть душу в каждого героя и точно передать психологию человека! Это всё равно, что французский Диккенс!

27 января 2019
LiveLib

Поделиться

Unikko

Оценил книгу

«Тётя, вы не можете отрицать, что Турский священник, которого вы имеете в виду, выписан мастерски. Как и вся провинциальная жизнь».
М.Пруст «Сент-Бёв и Бальзак»

А тётя герцога Германтского всего лишь посетовала, что в книгах Бальзак нет ни одного хорошего человека, и «даже бедного священника он непременно представит несчастным, всеми отринутым существом». И правда, судьба «неловкого и простодушного» аббата Бирото весьма печальна: добрый, но бесхарактерный и не отличающийся особой проницательностью он неожиданно для себя оказывается жертвой заговора... Типичная сцена из провинциальной жизни. Вот только остаётся загадкой - турский священник в названии: действительно ли Бальзак имел в виду несчастного Бирото или речь идёт об аббате Трубере, местном Ришелье?

9 октября 2014
LiveLib

Поделиться

Бесплатно

4.71 
(7 оценок)
Читать книгу: «Proboszcz z Tours»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно