Эх, не смогла я пройти мимо этой книги, стоило мне увидеть её в продаже! И дело вовсе не в научном интересе, не в историческом формализме и даже не в гастрономических пристрастиях. Так получилось, что в нашем доме книжки по культуре питания занимают важное место (на полках мужа), и, к моему удивлению, Русская кухня: от мифа к науке сумела заинтриговать меня в достаточной степени, чтобы перекочевать, пусть и временно, в моё пользование.
Что мы вообще знаем о русской кухне? И что мы имеем ввиду, говоря: "это русское традиционное блюдо"? Ведь мы вкладываем в эти слова много значений. Тут и крестьянский стол, и православный, и советский. Даже влияние французской кухни не на последнем месте! Неплохая такая, можно сказать, гремучая смесь, не правда ли?
Так или иначе, эта книга (скорее, сборник тематических статей) немного приоткрывает таинственную завесу над всеми этими вербными кашами, курниками, кулагой, штями, шашлыками, ватрушками, киселём и борщом, и множеством иных, странных или повседневных, блюд.
Повествование начинается примерно с XVI-XVII столетия, ибо (о, ужас) более ранние периоды не отличались дотошностью заполнения документов. Максимум, на что мы можем рассчитывать, так это упоминания названий блюд в средневековых летописях, в сохранившихся до наших дней меню монархов и дневниках европейских путешественников, волей случая забредших в наши дикие края. И при этом ни одного рецепта! Последние появятся ещё позже, но эталонностью мер и весов отличаться не будут.
Позвольте мне ради такого случая процитировать одну небезызвестную композицию:
Берём сначал укропу,
Потом кошачью попу,
Двадцать пять картошек,
Семнадцать м...давошек.
Ведро воды
И ...й туды.
Охапка дров,
И плов готов!
Ну вот примерно так и выглядят все рецепты, приведённые в этой книге. А тут очень много рецептов. Не совсем уверена, будто они так уж применимы в нашей реальности. Иногда похоже на: "возьмите две части пыльцы единорога, добавьте корень мандрагоры... ". Ну, вы поняли.
Конечно, прекрасный XIX век привносит европейский колорит на столы дворянства. Тут не отделаешься каким-то киселём из овсянки с горсточкой орехов для вкуса. Нет, нам подавай эклеры и пудинги, гусей нашпигованных салом, ананасы в шампанском... Что-то аппетит разыгрался, вы не находите?
Но вот исторический контекст появления и употребления того или иного блюда очень интересен. Капусту не просто так квасили, а приправы на богатых столах использовались не только по прямому назначению, но и в качестве лекарств. За микстуру "от всего" у нас ещё был и квас в том числе. Это не такой квас, как в магазине, а намного вкуснее и, вероятно, полезнее.
Пирожки и пряники тоже не лыком шиты. Кроме того, что на каждый церковный праздник требуется сделать определённую загогулину на тесте, так и выбор начинки иной раз поражает воображение.
Вино, самогон, ореховые настойки, медовуха... Умели люди и свадебку отметить, и во время поста от голодной смерти не погибнуть. Казалось бы, как ограничен выбор продуктов по сравнению с современностью, но ведь как много рецептов прижилось насовсем или эволюционировало во что-то до боли нам знакомое (вроде кулича). Это вам не Яндекс.Еду заказать.
Могу сказать уверенно: книга информативная и вполне исчерпывающая. Может быть, если вы сведущи в антропологии питания на Руси, некоторая информация вам не будет в новинку. Но для меня многие моменты если не оказались открытием, то впечатление произвели. Не забывайте, что мы имеем дело с не художественной литературой, а с историческими статьями, написанными вполне приятным, лёгким языком. Тем не менее, книга потребует неспешного и вдумчивого чтения. Возможно, вы захотите даже что-то этакое приготовить? Дерзайте!