Читать книгу «Псы войны. Противостояние» онлайн полностью📖 — Олега Евгеньевича Пауллера — MyBook.

П

роисшествие в гипносерии

Отношения и судьбы докторов медицины Окойе и Арвидсона складывались не просто. Когда-то очень – очень давно они вместе проходили практику в одном из британских госпиталей на Караибах. Остров назывался Сен-Барт. В его столице, Густавии, проживало немало шведов. Поэтому, когда юному Сэмюелю предложили поехать туда на практику, он сразу согласился. Немалое влияние на его выбор оказали путевые заметки его соотечественника Бенгта Шёнгрена, описавшего этот тропический кусочек Швеции. Юноша быстро разочаровался в острове, но навсегда полюбил тропики. В этом ему помог старший санитар госпиталя по имени Вайянт Окойе. Он подрабатывал в этой дыре, чтобы закончить курс обучения в Сорбонне. Второй раз их судьбы пересеклись в Биафре, где оба доктора работали по линии Красного Креста. Однако, если Окойе стал близким сотрудником генерала Оджукву, то Арвидсон поступил на службу в ООН. Конечно, он сочувствовал бедным ибо, но не настолько, чтобы пойти по пути графа Розена и работать за идею. Через несколько лет опыт и квалификация Арвидсона были оценены по достоинству, он подал на конкурс и вскоре получил назначение на пост директора госпиталя в Кларенсе. Это произошло примерно за полгода до переворота. Сначала Арвидсон обрадовался, когда узнал, что его хороший знакомый возглавил Зангаро. Однако, со временем, его отношение к новому режиму стало меняться. Его стали раздражать манеры Шеннона и его наёмников, произвол и дефицит лекарств. Всё это имело место и при Кимбе, но тогда врачи госпиталя выступали против его режима единым фронтом. Теперь доктора Мильтадес, Каэли и даже его Флорис, точнее доктор Кейм, оправдывали новое правительство. Сначала это вызвало у Арвидсона чувство раздражения, но потом, когда он узнал с кем проводит время Флорис, чувство неприятия. Он стал всюду искать изъяны и регулярно сообщать о них наверх по инстанции. Однако, вместо какой-то реакции на его доклады, начальство никак не реагировало. Более того, он узнал, что в скором времени планируется поставка в Зангаро пяти машин скорой помощи общей стоимостью в десять тысяч долларов.

Слухи о расстреле в Ханипе дошли до директора госпиталя почти молниеносно, благодаря жалобам и крикам многочисленных больных, пришедших на обследование. Он сразу же ухватился за этот повод и напросился на приём к Окойе. Когда он ворвался с обвинением против наёмника, то был обескуражен: Шеннон уже двенадцать часов находился в морге при его госпитале. Президент Зангаро не отрицал причастности его жандармов к расстрелам в Ханипе, но делал это как-то завуалировано, постоянно уходя от прямого ответа, Сэм не ожидал от своего старого товарища такой наглости и заявил о своей отставке, на что Окойе сочувственно улыбнулся:

– Жаль мой друг, что ты хочешь покинуть Кларенс. Ты сделал для его жителей столько полезного. Знай мой друг, что твоё дело не пропадёт. Госпиталь возглавит доктор Хааг, он прекрасный практик. Естественно, я дам тебе наилучшие рекомендации…

Сэм поперхнулся от злости и неожиданности, когда услышал такой ответ. Он ожидал всего: упрёков, угроз, уговоров, но только не этого. В бешенстве он выскочил из президентского кабинета и поехал в госпиталь. Собрав вещи, он вызвал в свой кабинет своих ближайших сотрудников, чтобы заявить о своей отставке и высказать им всё, что он думает о марионеточном режиме доктора Окойе, но тут произошла неожиданность: вместе с его коллегами пришёл доктор Хааг и председатель Ассамблеи майор Кзур Пренк. В результате прощальная речь была скомкана, угрозы не произнесены, но прощальные подарки получены. Среди них оказалась «Звезда Зангаро» III степени. Отказаться от неё в присутствии коллег было как-то не удобно, и доктор был вынужден принять награду. На следующее утро рейсовый самолёт «Сабены» доставил его в Порт-Жантиль. Его проводы были торжественно обставлены: у трапа был выстроен почётный караул, а министр без портфеля майор Бенъярд произнёс короткую и прочувственную речь о заслугах доктора перед Зангаро, упомянув при этом о вручённой ему награде. Всё это несколько утешило Арвидсона, который рассчитывал всё это использовать в случае нового конкурса. Три дня спустя бывший директор госпиталя сидел в своей квартире в Стокгольме и строчил на печатной машинке доклад о ситуации в Зангаро. Один его экземпляр предназначался для начальства, другой же предназначался прессе…

Президент лично вызвал Бенъярда, чтобы узнать, как прошли проводы Арвидсона. Министр долго мялся, но потом честно сказал:

– Надо было отправлять Арвидсона по-тихому, а не с такой помпой. Не пойму, почему этот доктор так озлоблен на нас, Вайант. В его глазах светилась такая злоба. Казалось, что он меня испепелит.

– Видишь ли Генри, – рассмеялся доктор Окойе. – Эта злость порождена завистью. Да, да обыкновенной завистью, Европейцы ещё больше чем мы больны меритократией: ордена, чины, должности для многих из них значат гораздо больше, чем деньги.

– Я бы так не сказал. Мне кажется для ни всё неважно кроме денег.

– Денег? Смотря каких: миллион, два, пять – конечно. Но большинство обывателей, особенно из периферийных стран, например, таких как Швеция, мыслят несколько по-иному. Для них важно признание соседей, родни, коллег по работе. Лет, этак, через тридцать, Сэм будет рассказывать своим внукам, как спасал Зангаро от сонной болезни и проказы, участвовал в свержении кровавого режима Кимбы и многое другое, за что получил «Звезду Зангаро». Если, конечно, мы её у него не отберём!

– Эге! Так вот зачем этот фокус с награждением, – вырвалось у Бенъярда. – А мы то с Кзуром ломали голову, зачем Вам это надо. Конечно, Арвидсон её заслужил…

– С Пренком? – насторожился Окойе. – Вы с ним это обсуждали?

– Ага, – простодушно ответил Бенъярд. – Он позвонил мне и спросил, почему именно он?

– И что ты ответил?

– Что Вы заняты, а отец Гийом не из нашего муравейника, – отшутился Бенъярд.

– М-да, – задумался президент. – Ты всё правильно сделал, Генри. Спасибо, за работу. Позови, пожалуйста Джойда…

Капитан Ракка был несколько разочарован допросом арестованных. И Эйнекс, и Вижейру и вместе, и поодиночке говорили одно и то же. Они поняли текст, как приказ физически ликвидировать всех больных в гипносерии. Правда, бразилец постоянно добавлял, что он и его люди стояли в оцеплении, а расстрелом руководил бывший адъютант президента. Все свидетели это подтвердили и сделать иностранца козлом отпущения не удавалось. Когда он обратился за советом к шефу, тот посоветовал:

– Раз так сложилось, то вали всё на адъютанта, иначе сам запутаешься.

Ракка так и сделал. Он направил результаты допросов Лорримару, который, ознакомившись с ними, согласился снять с Вижейру обвинения.

– Всё равно, ему завтра выступать на перевал вместе с оперативным отрядом жандармерии, – сказал он, подписывая ордер об освобождении. Наутро младший инструктор прибыл в полицейские бараки, где его встретил Хейде:

– Ну, что, все почки отбили? – пошутил он.

– Нет, не все. Ещё четыре остались, – в тон ему ответил Вижейру.

– Да ты – мутант!

– Нет, я просто из Бразилии…

–Заметно, – сказал Хейде. – Завтра выступаем за перевал. Там объявились повстанцы.

– Кто поведёт?

– Мы оба. Ситуация серьёзная. Говорят, им помогают краснюки с юга.

– Боганцы?

– А кто их там знает? Может и они тоже. Поговаривают, что там будут русские. Никогда с ними не встречался!

– Зато я встречался. Они хорошо вооружены и прекрасно действуют из засад. Если мы с нашими засранцами удержим перевал, это уже будет успехом.

– У меня есть приказ президента: очистить всю территорию Загорья от сторонников Кимбы до начала сезона дождей.

– Это с нашим пятью дюжинами солдат? Он что рехнулся? Для того, чтобы зачистить Загорье нужно в десять раз больше людей, авиация, снабжение…

– Авиационная поддержка у нас будет. Людей наберём на месте…

– А чем мы их вооружим? Маузерами? Бред!

– На каждую нашу винтовку у противника будет пара автоматов. Про тяжёлое оружие я вообще не говорю!

– Так что ты предлагаешь?

– Дать им бой на перевале Акука и дальше в Загорье не лезть. Там они нас прищучат…

– А на перевале?

– На перевале мы сможем их сдержать. Ночью они сами не сунутся – только ноги переломают…

– Но президент требует очистить Загорье до большого дождя.

– Зачем?

– Если они не возьмут Акуку, то сами уйдут. Снабжения-то не будет…

– Логично. Я доложу об этом президенту.

– Не стоит. Только получишь выволочку. Никто из наших политиков ничего не понимает в военном деле. Доктор хоть и майор, но медицинской службы…

– Тогда придётся исполнять приказ.

– Естественно. Только мы пошлём в гилеи не всех наших людей, а только часть. Кто нынче командует патрулём?

– Кажется, Бомоко, – посмотрел в свои записи Хейде.

– Странно, шеф, вы вроде имеете чин и опыт, а в тактике не разбираетесь?

– Я служил в конной полиции, а не в армии. Я знаю, как муштровать констеблей, ловить контрабандистов и браконьеров, расследовать уголовные преступления, разгонять толпу недовольных, но воевать …

– А я вот служил в пехоте, потом – в спецназе, в джунглях. Собачья служба…

– Говорят, что португальская армия одна из самых эффективных?

– До поры, до времени, – процедил Вижейру. – Пока деньги платят!

– А что, плохо платили?

– Вроде бы всё правильно, а денег не было…

– В конной полиции протектората было тоже самое, – усмехнулся Хейде. – наобещали, а потом вычеты: за форму, за флягу, за перерасход патронов…

– Да-да. У нас всё тоже самое. Только за перерасход не вычитали. И премии давали за убитых…

– У нас только за живых давали премии. Причём полицейским давали только треть от неё.

– Ну это не честно!

– Мы тоже так считали. Договорились с фермерами. Сдавали им пленника, а потом делили выручку в пропорции один к десяти.

– Круто!

– Ага, круто! Это пока не наткнулся на клинический случай. Был у нас один такой. Сдали одному фермеру знаменитого угонщика скота. Премия за него была сто фунтов!

– Ого!

– Ну вот. Приезжаю я к нему. Говорю: давай делись. Он – ни в какую. Я – убеждать, он – в отказ. В конце концов отдал тридцать фунтов.

– И что?

– Приехал к начальнику. Докладываю: так и так. Что делать?

– Он говорит езжайте-ка все в патруль на Себове.

– Как, спрашиваю, это же не наш район! Туда расстояние миль сорок, если не больше. В три дня не обернёмся.

– Вот и хорошо говорит мне начальник станции. Вот вам приказ – и суёт телеграмму. Читаю: там действительно распоряжение всем нам ехать в Себове.

– К чему ты это всё рассказываешь?

– А к тому, мой друг, что пока мы три дня отсутствовали на станции, ферму нашего жмота сожгли дотла, скот увели, а жену трахнули. Он потом долго писал жалобы, требовал расследования…

– И что?

– И ничего. Налётчиков не нашли. Наши следаки установили, что это были случайные налётчики из Бопутатсваны. Вот так-то.

– Никогда не слышал про такую страну.

– а такой страны и нет. Это хоумленд в ЮАР. Хочешь с ними разбираться, сначала – признай их независимость.

– Круто!

– И я о том же. Так всё же, расскажи мне, что произошло в Ханипе.

– Да, в общем, ничего особенного. Приехали, по приказу адъютанта президента встали в оцепление. Он приказал никого не выпускать. В случае чего – стрелять на поражение. Хотел взять пятерых моих людей, но я не дал. Сказал, что жандармерия ему не подчиняется.

– Молодец! – похвалил Хейде. – Продолжай.

– Минут через двадцать началась стрельба. Сначала очередями, потом – одиночными. Тут на цепь хлынула толпа больных. Мои люди открыли огонь: таков был приказ. Это повторилось несколько раз на разных участках. Затем мои люди стояли в оцеплении пока всех бедолаг не похоронили. Вот и всё.

– Кто хоронил?

– Не обратил внимание. По-видимому, уцелевшие больные.

– Так там кто-нибудь уцелел?

– Сомневаюсь. Последних закапывали уже мои люди.

– А Эйнекс и его гвардейцы?

– Они уехали сразу после окончания расстрела.

– Вот сволочи! Хотели нас подставить.

– Не думаю. Тебен был сам напуган: он одинаково боялся исполнить и не исполнить приказ президента.

– Теперь его сделают крайним!

– Как так?

– Будет козлом отпущения, вот увидишь!

– А меня?

– Тебе повезло, что ты не повёлся на приказ президента! Однако, пора проверить готовность твоей роты. Вам завтра выступать.

– И мне тоже?

– Конечно! Как ты думаешь, почему тебя так легко выпустили из-под стражи?

–Н-не знаю.

– Сбежишь – дезертир, тогда не Тебен виноват, а ты. Погибнешь в бою – тоже. Заодно и денежки твои на счету конфискуют…

– Вот суки! Я постараюсь уцелеть! Обязательно постараюсь!

– Я постараюсь тебе в этом помочь, малыш! – Хейде попытался по-отчески обнять бразильца.

– Спасибо, дядя! – отстранился Вижейру, не правильно восприняв проявление чувств старшего товарища.

– Ты чего, – удивился Хейде.

– Отвык от мужских объятий, – скривился Вижейру.

Тот же самый рейс, что увозил Арвидсона, доставил Кларенс Адриана Гуля и его секретаря. Вместе с ними прибыли два охранника, которые в кейсах, прикованных к их конечностям, доставили первичную документацию, необходимую для открытия британского посольства. Его не встречали так же помпезно, как провожали Арвидсона, но чёрный президентский мерседес и пара джипов с пулемётами на турелях, сопровождавшие его, доказывали экстраординарную значимость гостя для нового правительства Зангаро. Эскорт проследовал до виллы, которую до недавнего времени занимал начальник госпиталя. Она была прекрасно оборудована и обставлена со всевозможным комфортом. Мистер Гуль был просто потрясён всевозможными удобствами.

– Я не ожидал, что в Кларенсе можно найти что-то подобное!

– Что Вы, сэр, -ответил дипломату Синк, – это не наша заслуга. Особняк оборудован за счёт средств ООН для директора госпиталя.

– Кто он был по национальности?

– Швед, сэр!

– Недовеликая нация! – засмеялся Гуль. – Полвека были великой державой и до сих пор не могут отрешится от этого синдрома!

– Как Вам угодно, сэр! – вежливо ответил Синк. – Мистер Арвидсон сделал многое для развития системы здравоохранения в Зангаро. Вчера ему была вручена «Звезда Зангаро» третьей степени.

– Я сделаю для этой страны гораздо больше, – заносчиво ответил Гуль. – Думаю, что второй степенью вашему президенту не отделаться…

Лицо Синка выразило удивление, но он промолчал. По его давнему опыту англичане, как правило, вели себя подобным образом только в своих бывших колониях, но тут был другой случай.

– Президент Вас примет завтра, сэр, в двенадцать часов пополудни.

– Отлично! Мне есть, что ему сообщить. Нечто очень важное и очень срочное! Сообщите ему!

– Обязательно, сэр. Мистер Гуль, может Вы передадите Ваш меморандум для предварительного изучения?

– Нет. Я его представлю завтра. Сразу после встречи с мистером Окойе, – поджал губы британский дипломат.

– Как посчитаете нужным. Приятного отдыха, – поклонился Синк и закрыл за собой дверь. Исполненный самодовольства Адриан Гуль даже не посчитал нужным попрощаться с министром иностранных дел суверенной республики.

1
...
...
37