«Под лежачий камень (сборник)» читать онлайн книгу 📙 автора О. Генри на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Литература 20 века
  3. ⭐️О. Генри
  4. 📚«Под лежачий камень (сборник)»
Под лежачий камень (сборник)

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

5 
(1 оценка)

Под лежачий камень (сборник)

128 печатных страниц

Время чтения ≈ 4ч

2016 год

12+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Один из самых известных юмористов в мировой литературе, О. Генри создал уникальную панораму американской жизни на рубеже XIX–XX веков, в гротескных ситуациях передал контрасты и парадоксы своей эпохи, открывшей простор для людей с деловой хваткой, которых игра случая то возносит на вершину успеха, то низвергает на самое дно жизни.

«Мюррею приснился сон.

Психологи и ученые теряются в догадках и предположениях, стараясь объяснить странные переживания нашего нематериального «я», когда мы бродим в царстве «близнеца смерти» – в царстве сна. Настоящий рассказ не имеет целью бросить свет на этот не исследованный еще вопрос. Он является просто описанием сна Мюррея. Одна из самых поразительных особенностей снов состоит в том, что происходящее во сне на протяжении нескольких месяцев или даже годов на самом деле происходит в течение нескольких секунд или минут…»

читайте онлайн полную версию книги «Под лежачий камень (сборник)» автора О. Генри на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Под лежачий камень (сборник)» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1912
Объем: 
230502
Год издания: 
2016
ISBN (EAN): 
9785446723140
Переводчик: 
Татьяна Тарковская
Время на чтение: 
4 ч.
Правообладатель
1 915 книг

Feagorn

Оценил книгу

Очень трудно было читать сборник зная, что работа над ним не была окончена и что этот сборник - посмертный. Трудно потому, что грустно и что действительно видно, что работа не была завершена и отточена до обычной сногсшибательности О.Генри. Где-то поднажать и что-то повернуть - получился бы очередной шедевр, ведь, по сути, у него всё на месте — и крепкий фундамент знания жизни, и надёжный каркас добротного юмора, и могучие стены любви к людям, и самая надёжная кровля доброй иронии, но вот филигранной отделки, отточенных деталей и какого-то финишного блеска не хватает. От этого иногда закрадывается сомнение, мол, действительно ли это великий рассказчик, а не подражатель? «Когда б вы знали, из какого сора растут стихи, не ведая стыда...»

Рассказ «Сон» потряс. Потряс своею незаконченностью в предвкушении чего-то великого, которому не суждено случиться. Смог бы он встать в один ряд или даже превзойти «Последний лист» и «Дары волхвов»? Остаётся только гадать.

О.Генри со своим журналом «Rolling stone» предсказал Хантера Томпсона с его гонзо. Блин, вот ни за что бы не подумал) Не знаю, как связаны юмористический журнал О.Генри и один из самых авторитетных и уважаемых журналов о культуре в мире (Яндекс мне ничего на этот счёт не подсказал), но меня эта преемственность порадовала. Как и образ журналиста О.Генри.

Очень понравились рассказы «По следам убийцы» и «Атавизм», но читая их столкнулся с последствиями новой этики. Мне очень не понравилось, что в голове у меня завёлся цензор, который кричал то о правах женщин, то о расизме, то о шовинизме, то об оправдании терроризма. Вспомнил, что десять лет назад ничего подобного не было. Нет, расстроило меня не то, что как-то изменились мои взгляды, а что характер этих изменений похож на то, что Большой Брат следит и за мыслепреступления карает. И что это не какой-то инфернальный гегемон, способный в порошок стереть, а истеричный психопат, городской сумасшедший, с которым просто связываться не хочется. Это при том, что у О.Генри никакой не Домострой, а просто негров называют неграми, индейцев — индейцами, смеются над женскими слабостями и высмеивают мужские пороки. Сейчас так уже не напишут.

Надеюсь, ещё через десять лет перечитаю и снова буду просто смеяться там, где смешно и грустить там, где грустно не оглядываясь на эфемерного кого бы то ни было.

30 ноября 2021
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик