Другой перевод, другая загадка. Что это, по-вашему, зн...➤ MyBook

Цитата из книги «Слово живое и мертвое»

Другой перевод, другая загадка. Что это, по-вашему, значит: «Он изводил ее своим пафосом»? Как часто переводчик механически берет из подлинника слово pathos, pathetic, не вдумываясь, не раскрывая его значения. А ведь в одном случае это значит, что человек или поступок был трогателен, в другом – жалок, а в приведенной фразе верней: изводил ее своими жалобами, нытьем.
8 июля 2019

Поделиться