Читать книгу «Интервью с идеальной женщиной» онлайн полностью📖 — Нины Харрингтон — MyBook.
cover

Нина Харрингтон
Интервью с идеальной женщиной

© 2013 by Nina Harrington

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014

Nina Harrington. The First Crush is The Deepest

* * *

Глава 1

Эмбер Дюбуа закрыла глаза и попыталась взять себя в руки.

– Да, Хит, – сказала она в трубку. – Конечно же я берегу себя. Нет, не стану засиживаться слишком долго сегодня вечером. Да, да, часа два самое большее.

Лимузин замедлил ход, и она покосилась на внушительные каменные колонны роскошного лондонского частного клуба.

– Ой, кажется, мы уже подъехали. Пока, Хит. Обнимаю.

Эмбер вздохнула и убрала телефон в дизайнерскую сумочку. У Хита добрые намерения, но в его глазах она по-прежнему оставалась подростком, сводной сестрой, которую ему навязали, о которой надо заботиться. Она никогда не повзрослеет, поэтому нельзя ей позволять самой отвечать за себя. Он о ней заботился, а она знала, что всегда может положиться на него во всем. А это много значит, особенно в трудные периоды жизни. Подобные нынешнему.

Эмбер взглянула сквозь моросящий дождь на входные двери клуба, и уже собиралась сказать водителю, что передумала, когда пухленькая блондинка в пурпурном корсажном платье на два размера меньше, чем требовалось, выскочила из клуба и буквально втащила ее в холл.

Она мало напоминала ту девчушку с длинными волосами, которая верховодила всеми в средней школе. Эмбер тотчас по осанке мисс Снути прочитала «Мой папа банкир» и в ужасе осознала, что звезда встречи одноклассников по случаю десятилетия выпуска намертво вцепилась в ее запястье, однако достаточно быстро пришла в себя, подалась вперед и влепила поцелуй в обе щеки блондинки с громким «м-мау».

– Эмбер! Дорогая! Как замечательно снова тебя увидеть. Мы так рады, что ты нашла время для нашей встречи, учитывая то, какую захватывающую жизнь ты сейчас ведешь. Проходи же. Мы хотим знать все!

Подталкиваемая в спину, Эмбер фактически влетела в великолепный бальный зал: мраморный пол, парча, зеркальный потолок, огромные позолоченные люстры. Вокруг банкетных столов несколько группок женщин под тридцать со скучающими лицами и бокалами в руках. Все прекратили разговоры и повернулись к ней.

На концертах Эмбер привыкла к зрителям, но атмосфера зала была настолько неотзывчивой, просто ледяной, что по спине у нее побежали мурашки.

– Глядите-ка, Эмбер Дюбуа наконец-то почтила нас своим присутствием. Разве не изумительно! Чудесного вечера!

Пару минут спустя Эмбер с бокалом минеральной воды стояла у стола с закусками. Она улыбнулась Снути, та покусывала уголок нижней губы.

– Что-то не так? – поинтересовалась Эмбер.

Собеседница нервно сглотнула.

– Что ты! Все просто великолепно. Мне только нужно еще кое-что проверить, но, дорогая, ты не стесняйся, здесь все свои! – прощебетала Снути и отскочила, подхватив под руку кого-то из старших учениц.

Прищурив глаза, Эмбер оглядывала замысловатые прически женщин. Те время от времени исподтишка поглядывали на нее, словно опасаясь подойти и заговорить. Ситуация начинала забавлять Эмбер. Конечно, за эти годы она успела прославиться как пианистка, но осталась все той же тихой и неприметной долговязой неуклюжей девочкой, которую одноклассницы поддразнивали в школьную пору.

И тут она заметила: сногсшибательный, ослепительно отполированный черный рояль стоял перед высокими венецианскими окнами. Словно в ожидании.

Так вот в чем причина, по которой бывшие одноклассники снизошли до того, чтобы отыскать ее и прислать приглашение. Эмбер громко вздохнула и невольно опустила плечи. Похоже, мир не меняется.

Они никогда не интересовались ею в период учебы. Она, возможно, общалась с кем-то, но не принадлежала к шикарному аристократическому кружку или серьезным девочкам из академической группы. Сидела обычно на последней парте и забиралась в конец автобуса вместе с остальными чужаками.

Очевидно, настало время послушать примадонну. Что ж, пусть так будет. Единственное выступление этим вечером. Они его получат!

Фотоаппараты засверкали вспышками, когда Эмбер, высоко вскинув голову, направилась к дамской комнате, стараясь не поскользнуться на полированном мраморе и не сверзнуться со своих умопомрачительных дизайнерских платформ. У нее за спиной кто-то дважды легонько постучал по микрофону. Она вошла в дамскую комнату, крепко прижав дверь спиной, на мгновение закрыла глаза.

Убежище! Речи только начались, и у нее есть несколько драгоценных минут, чтобы укрыться. Возможно, даже улетучиться.

Она хотела незаметно выглянуть, чтобы взвесить шансы на побег, но звук падающего предмета эхом докатился из смежной комнаты, за ним немедленно последовали цветистые ругательства.

Эмбер пошла посмотреть, что происходит. Маленькая брюнетка стояла на раковине, пытаясь дотянуться до высоко расположенного окна. Рядом валялось перевернутое пластмассовое ведро.

– Что это? Кейт Ловат сбегает с вечеринки? – Короткий смешок непроизвольно сорвался с губ Эмбер, брюнетка мигом развернулась и вскрикнула, осознав, кто перед ней. При этом она закачалась так, что Эмбер рванулась к ней и обхватила рукой за талию, обтянутую эластичной тканью сногсшибательного винтажного платья цвета спелой вишни.

Кейт Ловат одна из немногих подруг, которых она приобрела в средней школе. Неудержимая, миниатюрная и пылкая, она отличалась невероятной самоуверенностью и такой же силой духа, сравнимой разве что с высотой каблуков, которые она носила, чтобы дотянуть до среднего роста. Сегодня ее короткие обычно взъерошенные волосы были приглажены в стильной асимметрии, придававшей ей элегантный и одновременно лукавый вид.

– Кейт! – Эмбер рассмеялась. – Я молилась, чтобы ты пришла на эту встречу. Выглядишь изумительно!

– Боже мой! Спасибо, милая леди. Взаимно. Ты более чем великолепна! – Кейт замерла, открыв рот, ее глаза были прикованы к полу. – О боже, эти туфли! Как я хочу такие туфли! Если бы не размер, я бы без промедления разула тебя и сбежала с ними отсюда! – Она отступила и взглянула в лицо Эмбер. – Ты выглядишь осунувшейся. И сильно похудела с прошлой нашей встречи. Я говорила тебе, что внезапно стала ясновидящей? Представь, вижу шоколад в твоем ближайшем будущем. О, да еще в таком количестве! – Она обхватила запястье Эмбер и, прижав кончики пальцев другой руки ко лбу, изобразила, что читает мысли. – Дай догадаюсь. Ты поскользнулась на кубике льда на вечеринке. Нет, это было в круизе по Карибам на яхте? Наверное, сложно было играть после этого на пианино?

– Угомонись, Кейт. Если хочешь знать, я споткнулась о собственный чемодан пару недель назад. И да, я отменила все на следующие полгода, чтобы запястье зажило. А почему ты танцуешь тут на раковине, а не болтаешь с одноклассниками?

Кейт вздохнула, ее нижняя губа задрожала. Казалось, она хотела что-то сказать, но передумала, заулыбалась и махнула рукой на дверь:

– Похитители блокировали двери, чтобы не дать нам выбраться отсюда! Шучу… Просто дурацкий день. – Кейт вздернула подбородок. – Но есть идея, – сказала она, восторженно засверкав темно-зелеными глазами. Кивнула на красную бархатную кушетку в другом конце дамской комнаты. Две тарелки с коктейльными закусками стояли на полу. – У нас есть кушетка, две тарелки вкусностей. И самое главное, Саския вот-вот вернется с напитками и пирожными! У нас троих будет отличная вечеринка прямо здесь. Что скажешь?

Эмбер опустила плечи, обняла старую подругу:

– Прекрасная идея. Давно не слышала ничего лучше. Я и забыла, как соскучилась по вас. Я думала, Саския все еще во Франции.

Кейт моргнула:

– Ох, столько всего произошло. Столько всего надо тебе рассказать. – С этими словами она вскинула руки и обхватила Эмбер вокруг талии.

– Как же я рада тебя видеть! Ну что же ты, садись. Что заставило тебя покинуть круг избранных? Или, может статься, кто? – Внезапно Кейт замерла и прижала пальцы к губам. – Нет, не говори, что эта подколодная змея Петра посмела показаться тебе на глаза.

Эмбер судорожно втянула глоток воздуха:

– Петра?.. Я ее не заметила, а может, просто не узнала…

– Десять лет не слишком большой срок, чтобы забыть это лицо, – нахмурилась Кейт. – Что ж, я тебя понимаю: некоторые вещи нельзя прощать. Ни при каких раскладах. Совсем не по-дружески отбивать парня у лучшей подруги. Особенно на вечеринке по случаю ее восемнадцатилетия. – Она взмахнула рукой. – Уф-ф, это тарталетка с грибами?

– Угощайся. – Эмбер протянула Кейт свою тарелку. Она внезапно потеряла аппетит. Воспоминание о том дне промелькнуло в памяти, вызвав горький привкус сожаления. – Танго танцуют двое, Кейт, – пробормотала она. – Насколько я помню, Сэм Ричардс не жаловался, когда Петра начала атаку на него.

– Конечно нет. Она ослепила его. Стоило ей решить, что Сэм ее цель – у него не осталось шансов. – Кейт мельком взглянула на Эмбер. – Кстати, он вернулся в Лондон. Журналист. Пишет для той шикарной газеты, о которой всегда твердил.

Эмбер очень медленно подняла голову:

– Какая прелесть. Возможно, мне следует позвонить редактору и предупредить, что его новый репортер падок на все, что блестит?

– Осторожнее, – хмыкнула Кейт. – Скажут, я плохо влияю на тебя.

– Ну уж нет! Привет, Эмбер, – раздался пронзительный, но приятный голос.

– Саския! – Кейт стремительно подхватила тарелку с крохотными шоколадными эклерами. – Ты только посмотри, кто здесь! О, что с твоим платьем?

Саския плавно опустилась на кушетку, поставила на пол бутылку шардоне и два бокала, чтобы обнять подругу.

Только тут Эмбер обратила внимание на пятно от красного вина на кружевном рукаве ее кремового платья. Саския схватила бумажное полотенце и принялась вытирать пятно.

– Видимо, меня причислили к прокаженным, потому что я отказала школьному комитету бесплатно использовать Элвуд-Хаус для своих еженедельных вечеринок, на которые меня никогда и не приглашали. Видели бы вы их лица в тот момент, когда я озвучила почасовые расценки. Вот тогда-то все и началось, на меня посыпались оскорбления. Да еще какие! – Она презрительно фыркнула. – Честно говоря, я потрясена.

– Где они? Никто не смеет оскорблять мою подругу, не поплатившись за это. – Кейт расправила плечи и выпятила подбородок. – Нас трое против всей этой компании. Неплохой расклад.

– А я целых десять лет изображаю капризную примадонну, – поддержала ее Эмбер. – Хотите видеть меня в действии? Я могу быть невыносимой!

Саския замотала головой:

– Это сыграло бы им на руку. Они только обрадуются, если мы устроим скандал. Будет о чем посплетничать. Пусть все останется как есть. Я решила быть выше этого. – Ее лицо осветила улыбка. – Мне так хорошо здесь с вами. Кейт, будь добра, открой бутылку. Рассказывайте. У меня ничего интересного: личная жизнь заморожена до тех пор, пока Элвуд-Хаус не начнет достойно функционировать. Как обстоят дела у тебя, Кейт?

Кейт разливала вино, но подняла голову.

– Не смотрите на меня с надеждой, – ответила она, не скрывая неудовольствия. – Похоже, у меня врожденная способность отпугивать существ мужского пола. Они пробуют меня на вкус и разбегаются. В отличие от некоторых особ, которых мы знаем. Ну же, Эмбер. Какие новости про того альпиниста, красавчика и здоровяка, с которым мы тебя видели в журналах о знаменитостях?

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Интервью с идеальной женщиной», автора Нины Харрингтон. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Зарубежные любовные романы», «Короткие любовные романы». Произведение затрагивает такие темы, как «страстная любовь», «любовные интриги». Книга «Интервью с идеальной женщиной» была написана в 2013 и издана в 2014 году. Приятного чтения!