Короткий сатирический рассказ Лескова знакомит нас с некоей княгиней, дамой начитанной, большой поклонницей госпожи Жанлис. Творчество последней настолько превозносится княгиней, что она вполне убеждена: дух госпожи Жанлис обитает в книге и способен давать моральное и нравственное руководство вопрошающему. Это убеждение в конце концов приводит графиню к большому конфузу. Графиня убеждена, что в отечественная литература - опасное и безнравственное чтение (один Гончаров чего стоит: Обломов посмел любоваться голыми локтями вдовы Пшеницыной, какое бесстыдство!), не то что романы Жанлис. Чтобы подтвердить это мнение, графиня приказывает своей семнадцатилетней княжне прочитать отрывок, и вся история разрешается трагически (для графини) и комически (для рассказчика и читателя).
Рассказ подобен луковице: чтобы добраться до сути, до идеи, надо отбросить все внешнее обрамление, лукаво пытающееся ввести читателя в заблуждение. К таким относится якобы святочность и спиритичность рассказа.
Действие происходит под Рождество, что как бы намекает, что жанрово рассказ принадлежит к святочным. Забудьте, рамка искусственная: рассказ был написан в 1881 году, имел подзаголовок «Характерный случай (Из литературных воспоминаний)». В 1886 году Лесков внес некоторые изменения, чтобы включить это произведение в сборник "Святочные рассказы".
В окончательной редакции Лесков сменил подзаголовок на "Спиритический случай". Во второй половине XIX века спиритизм был очень популярен в России: в Петербурге существовал спиритический кружок, который выписывал знаменитых медиумов из-за границы. Общество раскололось на несколько лагерей: убежденных последователей, тех, кто относился к этому как к безобидной забаве и скептиков (примечательно, что в 1875 году в Петербурге по инициативе Менделеева была создана комиссия для медиумических явлений, призванная исследовать это явление). Лесков был в лагере скептиков. Но в самом рассказе от спиритизма не так уж и много: гадание по любимой книге несколько не дотягивает до спиритических сеансов, потому это лишь иронический выпад в сторону злободневной моды.
А кто же такая мадам Жанлис и почему именно вокруг нее строится рассказ? Стефани-Фелисите Брюлар, графиня де Жанлис - реальная французская писательница, автор огромного количества сентиментальных романов, романов для детей, воспоминаний. Считалась мастерицей в области формирования морального кодекса юных читателей. Романы ее даже в России были популярны и пережили несколько переизданий, но не отличались исторической достоверностью, а нравственные сентенции были довольно искусствены (просто чекните портрет самой Жанлис, очень, кхм-кхм, фривольное изображение для оплота нравственности; Белинский и вовсе охарактеризовал ее как "лицемерную богомолку"). Таким образом, образ Жанлис отлично подходил Лескову, чтобы заострить тему слепого поклонения мнимому авторитету. Второй центральной темой становится проблема чтения и воспитания.
По моему мнению, "Дух госпожи Жанлис" - любопытный, но однозначно не лучший в корпусе текстов Лескова. И, пожалуй, еще и сложный для читателя: чтобы разобраться, нужно иметь не только широкий кругозор и понимание эпохи, но и быть довольно опытным читателем именно Лескова.