Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook
Бесплатно
7 печатных страниц
Время чтения ≈ 1ч
2012 год
12+
Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 792 000 книг
«…О большей части этих переводов распространяться не нужно: перевод Жуковского всем известен; гг. Мей и Михайлов давно известны как очень талантливые переводчики. О переводах Шишкова можно заметить, что они теперь уже несколько устарели. Беспрестанные повторения сих, коих, сколь и пр. неприятно поражают в драматическом произведении. Вообще стих Шишкова нельзя назвать естественным и простым. Попадаются фразы вроде: «Любви руке я деятельной этим одолжена»; или: «Облегчите ж сердце мое, чтоб ваше умилила я» и т. п. Но вообще говоря, переводы Шишкова могут еще быть читаемы даже и теперь, тем более что они сделаны очень добросовестно…»
читайте онлайн полную версию книги «Шиллер в переводе русских писателей» автора Николай Добролюбов на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Шиллер в переводе русских писателей» где угодно даже без интернета.
Поделиться
О проекте
О подписке