Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook
Бесплатно
4 печатные страницы
Время чтения ≈ 1ч
2012 год
12+
Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 640 000 книг
Добролюбов был придирчив к переводам на русский язык произведений западноевропейской литературы. Он критически оценивал переводы Н. В. Гербеля, В. С. Курочкина, одобрял переводы «Песен» Гейне, сделанные М. Л. Михайловым. Добролюбов сам много работал над переводами стихотворений Гейне (см.: VIII, 88–97). Рецензия Добролюбова – образец полемики с «московскими публицистами», группировавшимися вокруг «Московских ведомостей», «Русского вестника», и их адвокатами, сочинителями либеральной, обличительной литературы.
читайте онлайн полную версию книги «Потерянный рай. Поэма Иоанна Мильтона… Перевод… Елизаветы Жадовской» автора Николай Добролюбов на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Потерянный рай. Поэма Иоанна Мильтона… Перевод… Елизаветы Жадовской» где угодно даже без интернета.
Поделиться
О проекте
О подписке