Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook
Бесплатно
47 мин.
43 Мбайт
2023 год
0+
Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 815 000 книг
Часть 1. О потерях русской классики при переводе на китайский язык через английский, о музыке в литературе и особенностях билингвального детства.
Слушайте онлайн полную версию подкаста «Кирилл Батыгин или Цзи Бохань - переводчик с китайского и английского языков, редактор - о несовместимости Чехова с китайским, о ненаучности Станиславского и оперном либретто.» автора Ника Горн с озвучкой от Анонимный чтец на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложение для iOS или Android и слушайте «Кирилл Батыгин или Цзи Бохань - переводчик с китайского и английского языков, редактор - о несовместимости Чехова с китайским, о ненаучности Станиславского и оперном либретто.» где угодно даже без интернета.
Поделиться
О проекте
О подписке