Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook
Стандарт
62 печатные страницы
Время чтения ≈ 2ч
2012 год
16+
Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца
Чтобы читать онлайн
Написал эту книгу молодой моряк, недавно вернувшийся из трёхлетнего плавания на фрегате «Северный Орёл». Из плавания своего он вынес замысел трёхъязычного Морского словаря (который вскоре будет создан и послужит русскому флоту много десятилетий) – и идею о переводе на русский одной из первых в мире детских книг.
Ведь только за считанные годы до того несколько немецких писателей и педагогов решили, что для детей нужно создавать специальные книги, а не просто переделывать и упрощать для них книги взрослые. Первой такой книгой, вышедшей в 1776 году, считается сочинение «Друг детей», а второй – тот самый труд И. Г. Кампе «Детская библиотека». Русский «перевод» вышел всего через четыре года после издания немецкого прототипа.
Только именовать его переводом нужно с большими оговорками. Ведь как раз по ходу дела Шишков и создавал язык русской литературы для детей: он вырабатывал в ней простой, почти «простонародный» слог – а в то же время слог чуткий и возвышенный; энергичный, задорный – но вместе с тем сердечный, трогательный; слог шутливый, озорной – и, одновременно, полный важных мыслей и серьёзных размышлений.
До Шишкова так в России не писал стихов никто.
читайте онлайн полную версию книги «Самая первая детская книга. Книга о книге Детская библиотека Александра Шишкова» автора Неустановленный автор на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Самая первая детская книга. Книга о книге Детская библиотека Александра Шишкова» где угодно даже без интернета.
Поделиться
О проекте
О подписке