«Дагестанские святыни. Книга третья» читать онлайн книгу 📙 автора Неустановленного автора на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Неустановленный автор
  4. 📚«Дагестанские святыни. Книга третья»
Дагестанские святыни. Книга третья

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

5 
(1 оценка)

Дагестанские святыни. Книга третья

250 печатных страниц

Время чтения ≈ 7ч

2013 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Книга посвящена выдающимся явлениям в жизни дагестанского общества, известным городам и культурным, экономическим и административным центрам, объектам культурно-исторического наследия – памятникам письменной культуры, археологии, архитектуры, видным общественным и политическим деятелям.

Представляет интерес не только для ученых – для всех, кто интересуется историей родного края.

читайте онлайн полную версию книги «Дагестанские святыни. Книга третья» автора Неустановленный автор на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Дагестанские святыни. Книга третья» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2013
Объем: 
451281
Год издания: 
2013
ISBN (EAN): 
9785983901155
Время на чтение: 
7 ч.
Правообладатель
60 книг
В настоящее время известно множество тухумов, позже присоединившихся к гергебильскому открытому обществу. Среди них: переселившийся в Гергебиль во время имамата Шамиля даргинский тухум, состоявший из 20 семей, тухумы плененных во время походов на Грузию, а также тухумы Кушкандил и Ан-дули. Родоначальники последних двух – русские пленные времен Кавказской войны Константин и Анатолий. Сохранились развалины построенных ими мельниц. В частной книжной коллекции жителя Гергебиля Гаджи Ансарова хранится рукопись, переписанная в месяц шавваль 1313 г.х. (16 марта – 13 апреля 1895 г.) Мухаммадом сыном Куштанти ал-Каркаби (из с. Гергебиль). Таким образом, мы видим, что представители «пришлых» тухумов входили в состав сельского общества и наряду со всеми принимали участие в его жизни.
16 декабря 2021

Поделиться

Согласно преданию, представители тухума Жар-жаби (проживавшие в местности Натаб) латеральную аффрикату лъ [тл] литературного аварского языка произносили как хь. Местность, где расположились Баарбакхулал, они называли Хьарде гали, на современном аварском языке это бы звучало как Лъарде гали (Шаг на речку). Вот почему, как утверждают старожилы села, после слияния тухумов место поселения стало называться Харгали (Хьаргали), постепенно название трансформировалось в Харгаби (Хьаргаби), так в основном современные дагестанцы называют селение Гергебиль на своих родных языках. Однако с нашей точки зрения верна следующая этимология этого названия: Лъаргалиб от лъар – речка, либ – локатив[14], т. е. в переводе на русский язык «У речки», трансформировавшееся в дальнейшем в Хьаргаби.
16 декабря 2021

Поделиться

Основная причина объединения гергебильских тухумных поселений в одно крупное, на наш взгляд, была, скорее всего, общая для большинства дагестанских сел. Это необходимая мера для защиты от внешней агрессии.
16 декабря 2021

Поделиться

Автор книги