«Япония. История и культура: от самураев до манги» читать онлайн книгу 📙 автора Нэнси Сталкер на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Зарубежная публицистика
  3. ⭐️Нэнси Сталкер
  4. 📚«Япония. История и культура: от самураев до манги»
Япония. История и культура: от самураев до манги

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.52 
(67 оценок)

Япония. История и культура: от самураев до манги

547 печатных страниц

Время чтения ≈ 14ч

2020 год

12+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Японская культура проникла в нашу современность достаточно глубоко, чтобы мы уже не воспринимали доставку суши на ужин как что-то экзотичное. Но вы знали, что японцы изначально не ели суши как основное блюдо, только в качестве закуски? Мы привычно называем Японию Страной восходящего солнца – но в результате чего у неё появилось такое название? И какой путь в целом прошла империя за свою более чем тысячелетнюю историю?

Американка Нэнси Сталкер, профессор на историческом факультете Гавайского университета в Маноа, написала не одну книгу о Японии. Но, пожалуй, сейчас перед вами максимально подробный и при этом лаконичный, прекрасно структурированный рассказ обо всех этапах японской истории и стадиях развития культуры в хронологическом порядке. Эта книга достаточно академична, чтобы опираться на нее в специализации по востоковедению, и настолько внятно и живо написана, что будет интересна любому читателю, которого по тем или иным причинам привлекает Страна восходящего солнца.

читайте онлайн полную версию книги «Япония. История и культура: от самураев до манги» автора Нэнси Сталкер на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Япония. История и культура: от самураев до манги» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2018
Объем: 
985425
Год издания: 
2020
Дата поступления: 
12 сентября 2020
ISBN (EAN): 
9785001393528
Переводчик: 
Ольга Воробьева
Время на чтение: 
14 ч.
Правообладатель
1 976 книг

SeregaGivi

Оценил книгу

Интересная книга, но суховатая. Автор монотонно излагает факты без какого-либо увлечения читателя. Это как учителя: есть которые излагают свой предмет с воодушевлением, привлекая таким образом внимание слушателей, а есть все остальные. Так вот автор данной книги относится ко всем остальным. Мне и до начала чтения была интересна эта тема, но писательница нисколько мое любопытство не увеличила. Но книга неплохая, изложено все понятным языком и читается легко. В конце книги понравился этот абзац:

Квартиры заполнялись новыми электротоварами. Даже самые бедные покупали радиоприемники, утюги и тостеры. К 1960 году большинство семей также купили пылесосы и электрические вентиляторы наряду с предметами бытовой техники, прозванными «тремя священными сокровищами», — холодильником, стиральной машиной и черно-белым телевизором. Последний вскоре был заменен цветным — в Японии началось телевещание в цвете. В 1970-х годах «священными сокровищами» стали автомобиль, кондиционер и цветной телевизор. Другие необходимые для дома вещи удовлетворяли специфические потребности внутреннего рынка, например автоматические рисоварки (представленные компанией Toshiba в 1955 г.) и низкие столики-котацу с электроподогревом, чтобы сидеть за ними в холодное время года.

В стране проигравшей войну уже в ближайшее время уровень экономики поднялся очень высоко. А у нас что? Половину слов таких не знали, как в средневековье одежду в речке стирали. Водопровод не у всех был. Зато встретишь некоторых бабушек и те во все горло кричат, как хорошо было в те времена. Да, вся эта техника напрямую счастье не приносит, но она упрощает жизнь, освобождая время для занятия тем, что приносит удовольствие. Сомневаюсь, что кто-то писялся от радости стирая пол дня одежду в корыте и тягая воду с колодца.
Оценка 8 из 10

1 июля 2023
LiveLib

Поделиться

AnastasiyaPrimak

Оценил книгу

Этот увесистый томик — очень крутая книга об истории и культуре Страны Восходящего Солнца.

Автор пишет простым и понятным языком, рассказывая очень большое количество информации о стране максимально доступно неподготовленному читателю. Вас ждет увлекательное путешествие по истории японских островов, начиная от появления на них людей, и заканчивая послевоенным периодом и восстановлением страны.

Вы узнаете не только о политических аспектах развития Японии, но и о культуре страны в разные ее периоды: появление традиции любовных стихотворений, изменение религиозных взглядов — переход от синтоизма к сплаву синто и буддизма, литература и изобразительное искусство, кинематограф, манга и аниме, а также многое другое.

Кроме того, мне очень понравилось, что автор в конце каждой главы предлагает материалы к дальнейшему изучению тем в книгах и фильмах. Это очень круто!

Очень рекомендую к прочтению!

28 июля 2022
LiveLib

Поделиться

nidnid

Оценил книгу

какие они есть.

И это действительно книга именно об этом. О том, как обычная среднестатистические японцы, которые не самураи, не знать и не гейши выживали несмотря на очень многие препятствия. Первую часть книги (аудиокнига разделена на две части) слушать было тяжеловато из-за большого обилия войн, а также на слух сложных имен. Читать их глазами было бы легче. но и к этому привыкаешь. Тут очень хороший перевод на русский, который приятно читать, что глазами, что ушами. А также очень дельное описание по сути и существу истории и культуры Японии, которая не японцами одними была жива. Собственно что обещали в названии, то нам и дали.

А дали очень многое. Для меня чуть ли не самым приятным помимо информации в главах, были списки, что посмотреть среди фильмов и аниме про отрезки истории в главах. Эти списки точно перекочуют в мой виш на Мувилибе. Одно что не хватило списка, что прочитать. Из писателей буквально упоминаются Мураками (Харуки) и Банана Ёсимото, которые оказались (для меня неожиданно) представителями реакционной молодежи, точнее нового поколения Японии. А так - новых имен писателей я больше не узнала, да и этих уже читала.

Но эта книга была вишенкой на торте 2020. Этого тяжелого года, когда было тяжело что-то читать и я вообще не читала несколько месяцев, а потом подсела на аудиокниги. И вот именно после этой книги захотелось читать глазами. надеюсь, что это получится в 2021. Ещё очень хочется найти подобный нон-фишкн про другие азиатские страны, про современную историю я знаю довольно много, но хотелось бы узнать, но почему же они такие. Ведь в случае японцев - я и правда поняла из фактов, почему они такие какие етсь.

У них мало плодородной земли и надо было всегда упорно и тяжело трудиться, чтобы пропитаться и выживать. Вдобавок вечные войны самураев, сюзеренов и императоров или сёгунов.

Теперь вместо рисовых полей люди работают в офиса. но опять же это пожизненное простите как по мне рабство. К тому же понятно откуда берется их секс сексизм и жесткие рамки для поведения в обществе разных полов, да ещё и слоев населений.

Очень порадовало меня то, что у них развит внутренний туризм. И вообще иногда вот такие книги полезны, чтобы немного с другого ракурса взглянуть как на чужой, хотя знакомы по современной поп и массовой культуре народ, та ки на свой собственный. Всё-таки самоидентичность в том числе национальная - штука очень сложная. Взять к примеру второе поколение тех, кто эмигрировал из родной страны куда-то. Они уже не говорят на языке родителей, да и н знают культуры этой страны, а выросли так и вовсе на других реалиях, хотя родители (азиатсикие) и воспитали их в строгости.

Очень хочется после этой книги смотреть и фильмы и аниме. И читать побольше книг на японском, кажется я больше буду теперь понимать. Ранее я читала книгу про работницу комбини - этого ребенка супермаркета и дома быта, где можно поесть, что-то распечатать и сфоткаться на паспорт))

В который раз убеждаюсь, что чтобы понимать книги зарубежных авторов нужно знать реалии, в которых они живут и в которых воспитывались - в противном случае мы много упускаем.

советую как любителям Азии, так и не любителей. для первых это подогреет интерес к культуре, а вторые или убедятся окончательно в своей мизогонии и почти расисткой нелюбви, либо наоборот поймут, что все мы люди и у всех у нас есть какие-то общие моменты в истории. Оккупации, война и тяжелые экономические ситуация.

Не хватило только чуточку больше про современные отношения Кореи и Японии и России и Японии по теме Сахалина и камчатки и остров, которые типа спорные на данный момент.

но в целом - 10 из 10, как в аудио так и в электронном формате. Я бы даже купила, чтобы перечитывать, если бы не любовь переезжать с кучей книг)

3 января 2021
LiveLib

Поделиться

Таким образом, аристократы эпохи Хэйан для усиления своей власти использовали интриги и брачную политику, а для поддержания репутации им служило чувство прекрасного. Доходы от частных имений предоставляли им возможность вести роскошный образ жизни, освобождая придворным время для занятий литературой, музыкой и другими искусствами и демонстрации своих талантов в ходе поэтических турниров и игр-соревнований, а также посвящать себя многочисленным любовным приключениям. Они тщательно разработали эстетические стандарты для различных сфер повседневной материальной культуры — одежды, убранства помещений или переписки. В отличие от периода Нара, в котором основным покровителем буддийских монастырей выступала императорская семья, буддийское искусство и практики, ассоциировавшиеся с новопривезенными в Японию школами, начали появляться и в усадьбах аристократов. При этом в повседневной жизни аристократы руководствовались верованиями в сверхъестественное, например в геомантию, астрологию, духов и знамения. Аристократия Хэйан радовалась появлению дочерей, поскольку те могли своим удачным замужеством улучшить статус семьи. Аристократки, часто запертые в своих особняках в ожидании мужей и любовников, создали многие из лучших литературных произведений своей эпохи. Хотя женщины считались ниже мужчин по положению, у них тем не менее были известные экономические права и сексуальные свободы, которые с течением времени исчезнут, когда к власти придет патриархальное сословие воинов, почитавшее право первородства.
1 апреля 2025

Поделиться

В целом этот период характеризуется созданием централизованного японского государства, которое, с одной стороны, организовывало себя по моделям с континента, а с другой — развивалось на основе собственных внутренних предпосылок. Следующие поколения императорского рода старались усилить свою власть при помощи внедрения норм и правил, позаимствованных у китайских династий: установления придворных чинов, основания постоянной столицы, кодификации системы наказаний и административного права, введения экзаменов на административные должности. Однако местные традиции не давали реформам развернуться слишком широко: для элит — членов удзи — сохранялись наследственные привилегии, а идея Божественного мандата, который может быть отозван у императорской семьи, наоборот, была отвергнута. Другим способом укрепить свою власть было покровительство и официальная поддержка буддизма — религии, защищающей императорскую семью и весь японский народ. В результате появилась широкая сеть храмов, включая блистательный Тодайдзи в Наре. Поэзия и исторические хроники этого периода также отражают дуализм исконных традиций и континентального влияния: если «Кодзики» и «Манъёсю» написаны на японском языке с использованием китайских иероглифов только для передачи фонетики, то «Нихон сёки» и «Кайфусо» полностью написаны на классическом китайском языке.
1 апреля 2025

Поделиться

Итак, ранняя японская цивилизация и культура отражает множество влияний, как местных, так и привнесенных. Форму поселений обусловила география; вместе с климатом она диктовала людям, как жить и что есть. Люди периода Дзёмон научились изготавливать керамику и инструменты для охоты и рыболовства. Они создали огромное количество примитивных культов, посвященных природным объектам и предкам в виде ками. Далее переселенцы привнесли на острова более развитые земледельческие и гончарные техники, ввели металлургию. По мере того как поселения становились постоянными, материальная культура начала отражать социальное расслоение. Вожди, возглавлявшие кланы, торговали и воевали друг с другом; получилось так, что правящий род подчинил себе острова Кюсю, Сикоку и большую часть Хонсю, став родоначальником японской императорской фамилии. Правящий род ставил во главу угла религиозной жизни культ богини Солнца, которую, соответственно, почитали в качестве главного местного божества все вассальные кланы. Когда при дворе Ямато появился буддизм, он воспринимался как достижение более развитой цивилизации с континента, и элиты приняли буддийских богов, продолжая при этом поклоняться местным ками для дальнейшей поддержки и легитимации своей власти.
1 апреля 2025

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой