Читать книгу «Как стать ведьмой» онлайн полностью📖 — Натальи Жаровой — MyBook.
image
cover

Наталья Жарова
Как стать ведьмой

Глава 1. Ведьма из иномирья

– Настоящая ведьма! – со знанием дела воскликнула подруга, привлекая внимание прохожих.

Я лишь усмехнулась. Не очень-то верю во всякие мистические штучки. Нет, где-то они, может, и существуют, но уж точно не в нашем городке и не в руках у местной гадалки.

– Тебе задурили голову, – сказала я.

Подружка сегодня побывала на «магическом сеансе». Заплатила кучу денег, полюбовалась на стеклянный шар и дешевые оплывшие свечи, и узнала о себе то, что я и так могла сказать, без всяких гадательных приспособлений. Но меня никто слушать не будет, а вот «настоящую ведьму» она послушала с удовольствием.

Я всегда поражалась, до чего доверчивы люди! Стоит помахать перед носом ароматической палочкой, как сразу же выдвигаются теории о Гарри Поттере и мире волшебников. Глупо, согласитесь.

– Она просто сказала то, что ты хотела услышать. Еще и денег содрала, наверное, немерено. Ну? Сколько заплатила, признавайся?

Подруга назвала сумму, от которой я честно позавидовала шарлатанке. Зарабатывала старушка побольше многих из нас.

– Ничего себе… Да это пенсия за три месяца!

– При чем тут пенсия? Ведьма молодая, между прочим, не особо старше нас. Держи визитку, может, тоже сходишь, глядишь, наворожит тебе какого-нибудь симпатичного Адама, – подмигнула подружка, глупо хихикая.

И всунув мне в руку кусочек глянцевого картона, перебежала на другую сторону улицы, торопясь по делам.

Я повертела визитку в руках. Наворожит Адама… Скажет тоже… Эта нелепая шутка преследовала с самого детства. Почему именно «Адам»? Да потому что я – Ева, соответственно, где-то должен иметься личный Адам. Но пока встречались только Саши, Димы, Володи и один Эдуард. До «Адама» никто не дотягивал.

Мимо пробегали прохожие, где-то лаяла собака, что-то бурчала ехидная бабка, тащившая из магазина два огромных пакета с продуктами. А я вдруг подумала, что быть ведьмой очень выгодно. Серьезно! Сами посудите, сидишь себе в опрятной квартирке, принимаешь клиентов по расписанию, а вечером смеешься над их доверчивостью. Не работа, а сказка!

– Решено, как только выдастся свободные денечки, пойду в гадалки. Обязательно найдется кто-нибудь, кто оставит всю зарплату за пару добрых слов о будущем, – себе под нос пробубнила я, больше для шутки, чем взаправду. От того удивительнее оказались следующие события…

– Ой ли? – неожиданно раздалось совсем рядом. Я повернула голову и увидела невысокую женщину с толстой русой косой. – Думаешь, справишься?

– Простите, вы о чем?

Женщина пожала плечами и, обойдя меня по небольшой дуге, направилась дальше. Но, не пройдя и пары метров, обернулась.

– Если хочешь, провожу, – поманила она пальцем.

– Куда? – что за ненормальная?

Незнакомка сверкнула желтоватыми глазами.

– Все туда же…

Эти слова прозвучали как-то странно, словно сказанные сквозь толстый слой ваты. Я поморщилась, помотала головой, силясь сбросить нарастающий шум в ушах, чуть шагнула вперед и…

***

Вы любите книги о попаданцах?

Моя подруга просто обожает! А я, если честно, отношусь прохладно. И дело вовсе не в авторе, сюжете или стиле написания. Дело в самой ситуации, в ее бестолковости и непонятности.

Я знаю, о чем говорю, поверьте. Сама оказалась в таком положении… Героиня фэнтези собственной персоной. Приятно познакомиться!

В новом мире лил дождь. Я сидела на голой земле, под ветками старого раскидистого дуба (если это дуб, конечно) и жалела себя несчастную. С одной стороны простирались бескрайние поля, с другой – лес с сиреневыми единорогами. Нос распух от пятичасовой истерики, волосы растрепались, когда я пробовала залезть по мокрому стволу и сверху посмотреть на новую среду обитания; руки исцарапались, когда падала и пыталась ухватиться за что-нибудь подходящее. Подходящего не нашлось, только хвост местной белки удачливо попавший под пальцы. В итоге, на запястье алел красочный укус.

Единороги поначалу шарахались от моего воя, потом с любопытством посматривали на сиреневую футболку, видимо, решили, что я из их племени, но, к счастью, знакомиться не торопились.

Я рыдала долго и качественно. Проклинала тетку, которая забросила меня в этот мир, и тут же обещала искренне верить в ведьм и детей своих воспитать в такой же вере. Построить ведьмовской храм и приносить ежегодную жертву в количестве одной беличьей тушки.

Но вредная тетка не слышала, либо просто не хотела слышать и волей-неволей я поняла, что выбираться из параллельной вселенной придется своими силами. Как? Понятия не имею, но что-нибудь обязательно придумаю.

Холодные капли, падающие точно на макушку и стекающие за шиворот, здорово прочищали мозги. Поэтому, как только погода чуть успокоилась, я встала, отряхнулась и, прижав к груди сумочку, пошла в сторону полей, решив, что в лес к единорогам соваться пока незачем.

Серое небо вскоре забелело пушистыми облаками, а на горизонте показалась радуга. Знаете примету, что если дойти до начала радуги, можно найти горшочек со счастьем? Счастья, конечно, там никакого нет и в помине, а вот горшочков – немеряно…

Место, до которого я умудрилась добраться, имело высоченный забор, несколько привязанных к нему лошадей и худощавого мальчишку лет восьми. Он приподнял высветленные солнцем брови и широко улыбнулся, обнажив дырку от недавно выпавшего зуба.

– Хаара х’хот? – спросил он. По крайней мере, интонация точно была вопросительной. – Хатхи трту даригт? Гаад?

Вот-вот, именно гад. Точнее гадина. Гадина, которая меня сюда запихнула и не озаботилась насущными проблемами – ни словаря, ни разговорника.

– Я не понимаю.

– Гаад?

– С этим согласна, но все еще не понимаю, – развела руками я.

Мальчишка осмотрел меня с ног до головы, что-то прикинул и, отодвинув одну из досок, исчез за забором.

Ну и что теперь делать? Стоять истуканом и ждать, когда мелкий абориген вернется? Я вздохнула. Прогулка по полям, залитым дождем, оставила следы, причем в самом буквальном смысле. Когда-то голубые джинсы превратились в серо-буро-зеленые, сиреневая футболка сияла дыркой сбоку и налипшей грязью спереди. А обувь… Обувь было легче выкинуть, чем отмыть.

– Красавица просто, – сделала вывод я, старательно отряхивая колени. Колени очищаться не хотели, темнея жуткими разводами, но попытаться все же стоило.

– Гаад! – раздалось из-за забора. – Каахти гаад!

Доска вновь отодвинулась, вихрастая мальчишечья голова мелькнула в проеме, хихикнула и тут же скрылась. И как это понимать?

Я осторожно ступила ближе и прислушалась. За забором явно находилось много людей.

Кто-то спорил, кто-то громко смеялся – жаль слов не понять. Соваться в незнакомое место было страшновато, но и сторониться нельзя. В конце концов, я домой хочу!

Потратив минут десять на раздумья и собравшись с духом, решительно приоткрыла проем.

Вы когда-нибудь бывали на рынке? Нет, не на том, где множество металлических прилавков и более-менее вежливые продавцы. Не на том, где торгуют китайскими куртками и турецкими босоножками и даже не на том, где гости из ближнего зарубежья расхваливают халаты с национальным принтом. Место, в котором я оказалась, выглядело совершенно иначе.

Огромная поляна, со всех сторон окруженная забором. В самой середине стоял высокий фиолетовый шатер, подле которого толпились люди. Они заглядывали внутрь, удивленно охали и тут же начинали что-то быстро-быстро спрашивать, а из загадочного шатра, раскатистым басом, звучал ответ. Люди кивали, глубокомысленно взирали на небо и в очередной раз охнув, шли дальше, к аляпистым торговцам, расположившимся прямо на земле. Перед каждым красовались многообразные товары. И если некоторые из них узнать я могла (вряд ли кто-то не узнает кожаные сапоги или черного петуха в серебристой клетке), то другие оставались загадкой.

Но покупатели, видимо, таких проблем не испытывали, так как активно торговались, часто повторяя уже знакомое «гаад».

Я с интересом любовалась на местную публику, оценивая внешность аборигенов. Думаю, мою запачканную одежду тут просто не заметят. Население нового мира любило коричневые и серые цвета, свободные штаны, рубахи и длинные, волочащиеся по земле, плащи. Женщины красовались в длинных юбках, предпочитая темные, немаркие ткани. Мои джинсы, конечно, на юбку мало походили, но по цвету готовы были сравняться с местными. А посему…

– Эх, была не была!

Я покрепче перехватила сумку, пригладила волосы и шагнула в суету местных будней.

– А’атх! А’атх гаад! – надрывался какой-то мужик неподалеку. – Гурданай ахтхи буук!

Я поморщилась. Иноземный язык резал слух мешая сориентироваться. Вот как прикажете общаться с людьми? Жестами? Гм… А вдруг я что-нибудь непристойное изображу? Закидают камнями, и прощай моя бурная молодость. Нет, тут надо быть осторожнее.

– А’атх!

Угу, как только разберусь, что сие означает, сразу подойду, а пока постою в сторонке, понаблюдаю внимательнее.

– А’атх! – мужик не сдавался. Заметив любопытный взгляд, он удвоил усилия, наивно веря в мои покупательские способности. – А’атх! – махал он рукой, зазывая полюбоваться на товар.

Я оглянулась по сторонам. Рядом никого не оказалось, все спешили по своим делам, а, стало быть, яркие словоизлияния продавца предназначались исключительно для моей сиятельной особы. Ну ладно, посмотрим, чем дело обернется.

Подойдя ближе, я опасливо воззрилась на мужика. Мужик как мужик, две ноги, две руки, посередине отекшая морда.

– Гаад а’атх, – горделиво сказал он, кивая на разложенный товар.

– Не понимаю, – покачала головой я.

– Гаад а’атх, – повторил настойчивее.

– Все равно не понимаю. И вряд ли когда-либо пойму.

Почему я такая везучая? Даже «попасть» правильно не сумела.

Вон, некоторые книжные героини с разбегу в другой мир врываются и давай сразу файерболами во все стороны кидать. И с языком проблем не имеют, и родственников сразу находят, и мужей… гм… красивых и богатых. Что со мной-то не так?

– Оях тиррау дагад? – мужик нахмурился. – Оях?

Я скептически приподняла бровь.

– Курсов иномирного языка, как понимаю, у вас нет?

Продавец внимательно вслушивался в мою речь, а потом уверенно повторил:

– Оях, – и крикнул в сторону фиолетового шатра: – Котдон паарми!

Угумсь. Если кто-то что-то понял, могу поздравить! Для меня эти реплики больше похожи на кудахтанье павлинов. Та же курица, только иноземная.

Я уже хотела плюнуть и вновь отойти в сторонку, как из шатра выбежал знакомый мальчишка и хитро улыбаясь, протянул мужику какую-то вещицу.

– Котдон, – продавец разложил на ладони черный камень с цепочкой и, полюбовавшись мгновенье, протянул мне. – Котдон!

– М-м-м? В смысле? А… Надеть, что ли? Так бы сразу и сказали…

Я пристально рассмотрела камешек, а то мало ли, вдруг ядовитый какой? Но потом, все же решив рискнуть, нацепила на шею.

– Работает? – спросил мужик.

– Вроде да… Ой! Вы говорите по-русски?!

– Это переводчик, – продавец довольно потер руки – Работает, значит.

Переводчик? Вот эта маленькая невзрачная чернобокая галька – переводчик?

– Ну? Покупаешь?

Я огладила камешек. Понятия не имею, как он действует, но в новом мире без языка никак.

– Покупаю, вот только… денег у меня нет.

Мужик хмыкнул.

– Давай меной.

– Какой «меной»?

– Меняться давай. Я тебе переводчик, а ты мне?.. – он красноречиво взглянул на мою сумку.

Ну ладно, попробуем. Итак, что я могу предложить?

Женская сумочка – великая и непостижимая в своих размерах вещь. Уверена, там у всех царит форменный беспорядок из ненужных чеков, рассыпанной мелочи, купленных на всякий случай салфеток, запасной помады и тому подобное. Я была не исключением.

Раскрыв, запустила руку внутрь. Не густо… Может копейки да рубли подойдут? Металл, в конце концов. Хоть и не серебро.

Выудив наружу несколько монеток, протянула продавцу.

– Может так?

– Нет, нет. Либо королевской монетой, либо товаром! – мужик даже смотреть не стал.

Я грустно ощупала сотовый телефон, который по всем правилам не работал и, решив, что его уж точно надо оставить, как память, неожиданно наткнулась на визитку гадалки.

– А может вам это… – чувствуя себя донельзя глупо, глубоко вздохнула: – Может погадать?

Продавец замер и недоверчиво уточнил:

– А можешь?

– Да вроде могу.

– Вроде или точно можешь?

– Могу.

Он прищурился.

– Не врешь?

Уж не знаю, чего продавец ожидал, но сказать пару-тройку добрых фраз о будущем я сумею, пусть не беспокоится. В конце концов, если подружка поверила какой-то там шарлатанке, то почему бы остальным не поверить лично мне?

– Не вру. Гадаю на прошлое, будущее и настоящее! А в качестве бонуса даю советы, которым вы впрочем не обязаны следовать.

Мужик вскочил на ноги, жестом приказал мальчишке занять его место и пошел в сторону от фиолетового шатра.

– Совсем не местная, да?

– Совсем, – призналась я, едва поспевая следом.

– Оно и видно. Наши-то ведьмы все наперечет, вон там, – указал на шатер, – работают. А у меня денег таких нет. Но коли погадаешь, не переживай, не обижу. И переводчик подарю и цепочку другую к нему дам, такую чтоб не только язык, но и письменность понимала. Хочешь?

– Хочу.

– Вот и хорошо, вот и по рукам…

Утащив меня к забору, мужик отодвинул многострадальную доску и выскользнул наружу.

– Идем, тут тихо, спокойно. Не помешают.

Мы расположились прямо на траве, поджав под себя ноги. Я грустно оглядела землю, решив, что у шарлатанок кабинеты почище, но деваться некуда. Хочешь понимать местных, учись зарабатывать деньги.

– Ну? – мужик заглянул мне прямо в глаза. – Начинай.

– Э-э… Сейчас…

Карт у меня, естественно, не было, но завалявшиеся в сумке визитки, дисконтные и банковские карточки вполне могли заменить небольшую колоду. Так… всего девять штук. Не густо, но лучше, чем совсем ничего.

– На что гадаем? – я разложила карты по цветам. Если уж врать, то как можно правдоподобнее.

Мужик вдруг смутился.

– А на что можешь?

– На все могу, – улыбнулась я.

Почти все обращения к гадалкам – вопросы о личной жизни. Точнее, о ее полном отсутствии. Поэтому совсем не удивительно, что продавец, зыркнув по сторонам, едва слышно выдавил: «На любовь давай».

На любовь, так на любовь. В конце концов, вот эта визитка от подружки – хозяйки магазина нижнего женского белья – вполне может означать любовь, ведь так?

Я разложила первые три карточки.

– О, точно вижу, что у вас сейчас никого нет, – выдерживая таинственный тон, поведала я.

– А как вы это поняли? – нахмурил брови мужик.

– Карты подсказали.

Кручу-верчу-тасую… Еще три карточки легли на землю.

– Еще вижу, что были в отношениях… Точно были!

Мужик кивает, удивляется. А что тут удивляться? Он не мальчик, лет пятьдесят, а значит, хоть раз, да заводил интрижку.

– Однако, что-то не сложилось…

Любовь ищет, стало быть – не сложилось. Главное, не уточнять почему, не угадаешь.

– И есть у вас сосед…

Ну а у кого нет соседей? У всех есть. Угу, кивает, значит, пока вру правильно.

– Знаете… Не вижу точно, но не в этом ли соседе причина?

– А какой? Какой сосед-то? С какой стороны? Слева, справа? Или напротив?

– Может и напротив, не ведаю. Карты молчат. Одно ясно: пока лучше, чем сосед не станете, так и будете в одиночестве маяться.

О, как я завернула! И ведь не придерешься. Внешность улучшит (уж больно сероват, скучноват, да и морда отекшая, пьет наверняка), сразу женское внимание увеличится. Глядишь, и впрямь, любовь наладится. Вот только подтолкнуть надо, на путь правильный наставить.

– А как же мне?.. – мужик почесал бороду. – Побриться, что ль?

– Побрейтесь. Да и вообще, – я чуть подалась вперед. – Биополе у вас загрязненное.

– Чего?

– Биополе. Аура.

– А… слышал… Маг вчерашний что-то вещал… про ауру-то…

Я мысленно сделала пометку расспросить про магов и ведьм. Вдруг кто-нибудь способен отправить меня домой? Долго засиживаться в новом мире не хотелось.

– Понимаете, вам стоит очиститься от негатива. Соседи ваши, наверняка завидуют бизнесу. Ведь завидуют? А это все оседает на ауре, мешает в личной жизни. Вот смотрите, – я ткнула пальцем в банковскую карточку. – Каждый вечер вам надо очищать тело водой и мылом, а каждое утро надевать чистую одежду.

– Затратно больно, – мужик сжал губы.

– Чем быстрее очиститесь, тем быстрее любовь найдете.

Он скептически скривился.

– Неужто?

– Это карты поведали! – отмахнулась я.

– Ну раз карты…

– А еще, вам стоит раз в месяц волосы состригать.

– Волосы-то зачем?!

Не говорить же, что его неровные клочья и волосами-то назвать нельзя…

– На них больше всего зависти оседает. И бриться не забывайте. Один живете?

– Один.

– Это хорошо. Карты говорят, что к одинокому мужчине женщина с удовольствием в дом придет.

– Значит, скоро?

Я с удовольствием выложила последние карточки, в середине которых, весело блестела визитка с изображением красавицы в нижнем белье.

– Очень скоро! Вы, главное, смывать негатив с ауры не забывайте. И мыла побольше, чтоб уж наверняка.

Мужик в очередной раз кивнул, вздохнул и, поднявшись с травы, усмехнулся:

– Хорошо гадаешь, лучше, чем наши. Видать, в твоих краях ведьмы ученее.

Еще как ученее, еще как…

...
8

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Как стать ведьмой», автора Натальи Жаровой. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Юмористическое фэнтези», «Попаданцы». Произведение затрагивает такие темы, как «любовные авантюры», «веселые приключения». Книга «Как стать ведьмой» была написана в 2019 и издана в 2022 году. Приятного чтения!