«Нина и Золотое Число» читать онлайн книгу 📙 автора Муни Витчер на MyBook.ru
image
Нина и Золотое Число

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.1 
(10 оценок)

Нина и Золотое Число

236 печатных страниц

Время чтения ≈ 6ч

2021 год

6+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Приключения нашей знакомой мадридской школьницы Нины Де Нобили продолжаются!

Казалось, прекрасная планета Ксоракс, Шестая Луна, спасена – ее злейший враг князь Каркон повержен. Но не тут-то было… Прошло совсем немного времени, и силы Зла вновь поднялись на борьбу! Юной алхимичке Нине и ее верным друзьям на этот раз предстоит сразиться не только с Карконом, который сумел освободиться из своего каменного плена, но и с его могущественными помощниками – призраками. Маг не оставляет попыток погубить Ксоракс: он задумал разрушить Золотое Число, обеспечивающее жизнь, красоту и гармонию планеты. И ему это почти удается, но Нине во что бы то ни стало нужно помешать злодею. Ее ждет немало испытаний, казалось бы невероятных для девочки, пусть и наделенной алхимическими способностями. Справится ли она, сумеет ли выстоять в смертельной схватке со Злом?..


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

читайте онлайн полную версию книги «Нина и Золотое Число» автора Муни Витчер на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Нина и Золотое Число» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2012
Объем: 
425295
Год издания: 
2021
Дата поступления: 
16 декабря 2022
ISBN (EAN): 
9785389222564
Переводчик: 
Валерий Николаев
Время на чтение: 
6 ч.
Правообладатель
2 604 книги

Autumntoday

Оценил книгу

Я опасалась продолжать читать этот цикл, поскольку всегда считала, что это тетралогия, которая была волшебной, милой и логически завершалась четвертой книгой.
Но автор решил продолжить историю, написав еще три части.
Я по-прежнему придерживаюсь того мнения, что лучше бы серия этих книг закончилась на 4х первых частях, и вот почему:

Я очень люблю малышку Нину и ее увлекательные и яркие приключения, но сюжет этих книг не нуждался в каком-то еще продолжении. Хорошо начался и хорошо закончился бы.
В первую очередь, мне хочется сказать за перевод. Он вроде не плохой, но косяки присутствуют – записать Гуги под мужской род, перевести Каркона как «Магистра Магикум» (вообще не понятно откуда этот статус у него взялся), некоторая отсебятина в лексиконе ребят.
Выглядит это все так несуразно, что хочется спросить: это вы так перевели, или автор совсем ударился и умчался на всех парах в далекую степь?
Несмотря на то, что атмосфера и что-то родное все еще присутствует в книге, чувствуется какая-то картонная игра.

Еще одна весьма кособокая вещь этой книги – время и герои.
Дело в том, что, если автор и хотел рассказать про приключения Нины еще чу-чуть, то ему бы стоило начать пятую книгу с пробегом во времени, который бы отделил события четвертой книги от следующей. Как сюжету, так и самим героям не помешало, если бы с событий предыдущей части прошло 2 года, а не 2 месяца. Без этого промежутка все, в том числе и поведение персонажей выглядят весьма не к месту. Взять хотя бы лл. Будь ребятам уже лет по 15, другой разговор, а тут им 12 лет, и они уже во всю целуются и клянутся в вечной привязанности. Лично для меня, это видится как минимум странным и абсолютно не верится в происходящее.

Более того, сама история преподносится таким образом, словно все алхимики с Ксоракса и все силы алхимии Света – это пшик и ничего не могут без Нины. Вроде: ты за нас все сделай, мы по минимуму тебе поможем, но удержать Зло в тюрьме, которую ты обеспечила? Не-не-не, это не к нам, разбирайся с этим снова сама.
Меня все так же бесит Этерея. На этот раз она является в образе жертвы и тихим и «покорным» голоском вещает Нине, что она должна, что все от нее ждут и вообще, мы даже не пришлем тебе помощь, как делали раньше для спасения ценной жизни. Иди одна и крутись как хочешь.
Помощь – высший пилотаж называется.

Минусы, недочеты и последнее слово:

В целом, за минусы я уже выше все сказала. Их немного, но они достаточно крупные и сильно бьют по полюбившейся истории.

Продолжение довольно неплохое, но гораздо слабее предыдущих книг. Мне в меру было интересно, но всравнении с предыдущими и любимыми частями, в данном произведении ощущается какая-то потеря и чего-то не того.
Мне очень понравилось, как автор стал уделять внимание некоторой наработке атмосферы Венеции. Поездки на речных трамвайчиках, живописные улочки во время проливного дождя.
Особенно, отрывок от лица мэра Венеции был хорош.

1 октября 2023
LiveLib

Поделиться

Nasnassya

Оценил книгу

Не очень понятно на кого ориентирована эта книга. С момента выхода последней книги прошло почти десять лет. И те дети, что тогда читали эту серию уже давно выросли и им, большинстве своем, продолжение уже неинтересно. Я имею в виду,что это не культовая сага а-ля "Гарри Поттер", которую, скорей всего, будут читать даже если новая книга вдруг выйдет и еще через десять лет.
Можно было найти компромисс и состарить персонажей, но автор этого не сделала. Сейчас читать про 13-летних детей уже неинтересно. И все эти их "приключения" кажутся неинтересными и неправдоподобными.

3 сентября 2015
LiveLib

Поделиться

Cygne

Оценил книгу

К сожалению, я не могу натянуть этой книге четверку. С серией о Нине я знакома, как и многие, еще с детства; вот решила прочитать продолжения, попробовать окунуться с головой в приключения, магию и алхимию... Конечно, я уже со своими 17-ю годами вижу намного больше недочетов и пробелов, которые могла пропускать маленькой. Но обо всем по порядку.

Сначала о хорошем. Слог у писательницы не поменялся, переводчик, по-моему, тоже, поэтому и атмосфера в той или иной степени осталась прежней. Мне нравятся Нина и ее друзья, ведь они учат помощи и взаимовыручке. Также очень рада, что Муни Витчер ввела в произведение такого персонажа, как Ливио. Любовь злодея к главной героине немного смахивает на YA, и хотя непонятно почему автор решила внести какое-то разнообразие именно таким способ в детскую книгу (создав любовный треугольник), но все же этот мальчик выглядит необычно, в отличие от других достаточно черно-белых героев. И, наконец, приключения под конец второй части начали набирать скорость, становилось все интереснее - да, тут автор привносит настоящую порцию экшена.

Но, надо подчеркнуть, что эти-то самые приключения встряхивают читателя во второй половине книги. С первой все не так хорошо - ты просто сидишь и читаешь строчки, в которых то и дело говорится о том, как это ужасно, что Каркон снова вернулся. Да, эти причитания длятся вплоть до половины.

Помимо медленного и не особо интересного развития сюжета вначале, я порою путалась во множестве алхимических средств, которые менялись со скоростью ветра. Одно название следовало за другим, и я все время от времени прикладывала усилия, чтобы вспомнить, что от чего спасает. Как же я не замечала этого момента в детстве, даже не знаю. Тут два варианта: либо в предыдущих книгах не было так много алхимических зелий, либо я просто не обращала внимания на все эти ингредиенты, горя желанием поскорее узнать, что же случится дальше. По-моему, второе. Итак, следующий минус это какая-то непонятная мне жесткость, особенно, когда ребята были в Замке на Воде. Что это за гарпуны, которые впиваются в спину? Жутковато, правда? Также не очень мне понравилось, что автор перенесла действие в базилику на Сан-Марко, то есть всякие фантастические дела сопровождались свечами, алтарем и фресками. Мне кажется, что Муни Витчер следовало бы как-то обойти такую щепетильную тему, что ли. И потом, Ческо в виде распятого. Это что, некий выпад в сторону Бога?

В общем и в целом, не считая некоторых растянутых и преувеличенных моментов, книга неплоха. Да, я вернулась к старым, любимым героям, да, я снова побывала на Ксораксе и на вилле "Эспасия", что на том замечательном острове Джудекка. Но стоило ли вообще писать автору продолжение и почему она это сделала? Не знаю. И не знаю также, буду ли продолжать эту серию, перейдя к прочтению "Силы Абсинтиума". Не знаю.

22 октября 2017
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика