Вот когда книга крута, то она крута в любом возрасте, в любое время и в любом настроении. Да и от перечитывания не делается хуже или неинтереснее. Да, я знаю, чем все закончится, да, я знаю, что сделает тот или иной герой, а все равно слежу за сюжетом с неослабевающим вниманием и только что на месте не подпрыгиваю, до того я обожаю все происходящее :)
Мне просто безумно нравится, как все это написано, как выстроен сюжет, как ведут себя герои. Я испытываю какое-то почти физическое удовольствие от того, что читаю эту книгу. Меня снова, как тогда, в первый раз, пробивает на эмоции (о, я знаю, что дальше будет только круче). Причем эти эмоции не направлены в одну сторону. Я не могу сказать, что вот этих ненавижу, а тем сочувствую, этот вот сволочь, а тот жертва невинная, а так вообще красавец и умница, просто не повезло ему в жизни.
Нееет, у Дрюона не так. Несмотря на то, что он не абстрагируется от своих героев, не уходит на задний план и явно дает понять, как он относится к той или иной исторической личности, это мнение не однобоко. Каждую такую личность он показывает с разных сторон, и в положительном, и в отрицательном контексте, раскрывает силы и слабости каждого. И благодаря этому, все эти люди оживают. Ты в них веришь, ты можешь им в какой-то момент сопереживать, а через несколько страниц уже ненавидеть, и одно совсем не будет противоречить другому.
Что интересно, авторов циклов часто обвиняют в том, что они "сливают" последующие части. Так вот, это не тот случай. Тут все даже наоборот! Если первая книга "Проклятых королей" еще может оставить какие-то сомнения "читать/не читать" (вроде как, книга имеет вполне законченный сюжет, да и вдруг дальше скучнее будет), то после "Узницы.." таких мыслей не может быть в принципе. Тут все начинает закручиваться, завинчиваться и изгибаться в самых разных направлениях и оторваться от всего этого абсолютно невозможно.
Жалеешь только, что у тебя еще второй пары глаз, потому что хочется следить одновременно за всеми. А как там Маргарита и Бланка в своей "темнице"? А что творится в не слишком светлой голове новоиспеченного короля Людовика X? А как дела у всесильного коадъютора Мариньи? Чем закончится их схватка с его высочеством Валуа? На чью сторону встанут деньги, то бишь наши любимые ломбардские банкиры? А что еще выкинет некий юный итальянец, куда забросит его судьба и какие операции удастся ему провернуть, пользуясь природной наглостью, обаянием, ловко подвешенным языком и дядюшкиными деньгами? Ну и, наконец, что поделывает хитрый громила Робер Артуа, чьи усилия в прошлой книге увенчались столь грандиозным успехом? На что теперь он направит свою мстительность и изобретательность?
Государство теперь не управляется твердой рукой Железного короля. Оно вообще, можно сказать, не управляется. На смену своему суровому и несгибаемому отцу, наводящему трепет на окружающих, пришел бывший принц, а теперь король Людовик. Не унаследовавший никаких качеств своего отца, не имеющий ни желания, ни способностей разбираться в делах государства и его интересах, зацикленный исключительно на себе и своих личных обидах, молодой король становится легкой добычей в руках противоборствующих сторон - феодалов в лице графа Валуа, дяди нового короля, и "выходцев из простонародья" в лице "правителя королевства" Ангеррана де Мариньи.
У каждого из этих непримиримых врагов есть свои сторонники и тайные козыри в рукаве, оба они прекрасно умеют играть на чужом предательстве и чужих слабостях и неистощимы в умении плести интриги и вести игру с дальним прицелом.
Король же не видит ровно ничего вокруг себя. Все, о чем он мечтает - стереть с себя пятно позора, коим он был запятнан наряду со своими братьями в первой книге цикла. Что ж, королевское желание - закон... и прекрасная возможность добиться желаемого, умело давая обещания и искусно затягивая их выполнение. Немалую роль сыграют и деньги, которых в государственной казне, по традиции, нет.
Человеческая жизнь в политической игре не стоит ничего. С высоты птичьего полета высших эшелонов власти люди представляются просто пешками, символами, которые можно переставлять или убирать, в случае необходимости. Этим и занимаются по мере своих возможностей "сильные мира сего". Они просто решают свои задачи. А что попутно летят чьи-то головы - ну, без этого никак...
А в стране тем временем царит голод. Сотни людей, больше похожих на скелеты, бредут из деревни в город в надежде найти хоть какое-то пропитание, и такие же толпы идут в обратном направлении... Голод посмел даже - о ужас! - коснуться дворянского сословия, из тех, что победнее и которым приходится практически разделять участь своих крепостных.
При этом книга не лишена и юмора. Чего стоит только погоня за неуловимыми кардиналами! (И все ведь только начинается). Вот за то я и люблю Дрюона: он рассказывает о таких моментах в истории, которые я сочла бы неправдоподобными, придумай их другой автор в обычном историко-приключенческом романе. А Дрюону и выдумывать не нужно: просто бери и описывай то, что было... И он делает это мастерски. Так, что хочется все бросить и читать цикл дальше. Я, конечно, все бросать не буду, но в следующем месяце с удовольствием окунусь в историю "Яда и короны".
Так что, продолжение следует...