Мохамед Мбугар Сарр — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Мохамед Мбугар Сарр»

8 
отзывов

nika_8

Оценил книгу

Один из героев этого романа замечает, что «великая книга, она всегда ни о чем, но в ней – всё». В некотором роде произведение Сарра приближается к такому ёмкому и открытому для различных толкований определению.

Мои ощущения от книги были неровными. Рассказанная история прерывиста, разорвана с точки зрения культуры и времени. Но прочитав больше четверти книги, я поняла, что она меня затянула в свой мир, одновременно таинственный и легко узнаваемый в своём повседневном реализме.

Автору удалось переплести в этой книге о литературе и жизни самые разные жанры. Детектив, мистика, философская притча, постколониальный роман, историческая драма, магический реализм, размышления о власти и эротическая зарисовка.
Всем этим сущностям в той или иной степени найдётся место на страницах романа, что уже свидетельствует о масштабности авторской задумки.

Так о чём же всё-таки роман Мохамеда Мбугара Сарра?

Он рассказывает историю Элимана, сенегальского франкоязычного писателя.
Он написал книгу «Лабиринт бесчеловечности», которая не отпускает главного героя, Диегана Латира Файе. Диеган – молодой сенегалец, приехавший в Париж учиться в университете. Он тоже пробует писать. Загадочная история Элимана и его роман захватили мысли и чувства Диегана. «Лабиринт бесчеловечности» был издан во Франции 1938 году. Фабула романа вращается вокруг одного жестокого короля, готового принести народ в жертву своим непомерным амбициям. Однако правителю суждено обнаружить, что даже «пути абсолютного Зла» могут привести к человечности.
Книга талантливого африканского автора стала настоящей сенсацией и вызвала скандал.

Элимана, прозванного «негритянским Рембо», обвинили в плагиате. Кто-то иронично замечает:

Возможно, быть выдающимся писателем – значит всего-навсего умело скрывать случаи плагиата и непрямого цитирования.

Вышло несколько разгромных статей критиков. Вскоре после этого Элиман бесследно исчезает. Диеган, покорённый и оглушённый чтением Лабиринта, спустя много десятилетий надеется отыскать следы Элимана. Во Франции, в Сенегале или кто знает, может быть, в Аргентине. Не мог же Элиман испариться? Моментами закрадывается подозрение, а существовал ли вообще Элиман? Не миф ли он, такой же, как и кровожадный король из его книги?
Если он реален, то каковы были его мотивы исчезнуть с радаров? Быть может, он замешан в каком-то преступлении?

Под верхним слоем детективной истории расположился целый ряд напластований.

Эта книга о попытках разобраться в себе, обрести своё место в этой порой жестокой комедии под названием жизнь. О том, как в каком-то смысле, эти попытки обречены на вечное повторение Нет ничего перманентного, что можно было бы раз и навсегда определить для себя и следовать по этому курсу, ни на что не отвлекаясь. В этом убедился Элиман, в этом предстоит убедиться и Диегану.
Эта история об одиночестве, которое у каждого своё.
Она об умении замечать и уважать другое и непривычное. О том, как непросто бывает порой это сделать.
Неслучайно приводится пассаж о вреде аналогий, которые могут помешать увидеть индивидуальность за кажущимся сходством. Перенося привычный нам опыт на других, мы лишаем мир части красок.

Роман наводит на размышления о сложностях деколонизации и обретения независимости. Избавиться от колониального гнёта бывает недостаточно. Грустная и даже жестокая ирония в том, как долгая и тяжёлая освободительная борьба заканчивается междоусобицей, порой кровавой. «Белые», чуждые элиты заменяются местными, а народ продолжает прозябать в бедности.
Жители Сенегала, который относительно мирно стал суверенным и в котором, в отличие от многих африканских стран, не происходило военных переворотов, также не остался в стороне от этих трудностей. Как замечает один из персонажей, что есть политика как не «продуманная конвертация правильно понятого людского горя»?

В книге упоминаются мрачные события кровавого гражданского противостояния в Конго. Мы видим их глазами маленького мальчика, которого родители пытались уберечь от резни, спрятав в недостроенный колодец. Метафизический колодец ужаса, из которого невозможно выбраться, даже поменяв континент.
Читая, мы вновь задумываемся о том, как колониализм влияет на сознание колонизируемых народов.
Колонизация несёт порабощённым народам не только «разорение, смерть и хаос», но и желание подражать угнетателям. Влияет она также и на сознание самих колонизаторов, как правило, весьма негативным образом.

Расизм, скрытый и явный, когда книгу оценивают не по её художественным качествам и вложенным в неё смыслам, а основываясь на цвете кожи и происхождении её автора.
События вокруг Элимана и его творчества в некотором смысле говорят в пользу трудно достижимого на практике тезиса «никакой идентичности кроме личной».
Ещё эта история о дружбе. О том, как преданность другу, может повлиять на всю твою жизнь. Элиман, такой таинственный и непредсказуемый, в конечном счёте человек из плоти и крови, чьи мотивы несложно понять. Хотя, возможно, и не все.

Любопытный факт состоит в том, что в судьбе выдуманного сенегальского писателя Элимана просматривается история реального малийского писателя Ямбо Уологема. В романе Уологема, награждённым престижной литературной премией, был обнаружен плагиат. После этого писатель уже ничего не публиковал. Его литературная карьера оборвалась в самом начале.

Здесь было много того, что хотелось выделить. Приведу только одну цитату, чтобы не утяжелять рецензию.

Об обществе и власти
Но я начинаю думать, что люди, видящие в посредственных правителях отражение их народов, не так уж неправы. Смотрю на наших соотечественников и думаю: в самом деле, а заслуживаем ли мы лучшего? Мы ведь тоже рыбы. Большой косяк сардин. Что мы делаем, поодиночке или сообща, чтобы получить нечто получше, чем аморальные продажные политиканы?
свернуть

Концовка оказалась довольно предсказуемой и практически лишённой какой-либо мистичности.

спойлерКогда всплыла тема Аргентины, я почти сразу подумала, что Элиман отправился туда в надежде отомстить за своего друга и издателя Шарля Элленстейна, ставшего жертвой нацизма.свернуть

Но если подумать, а как иначе мог закончиться этот роман?

9 февраля 2024
LiveLib

Поделиться

Juliett_Bookbinge

Оценил книгу

Очень иронично, но я влюбилась в книгу, в которой главный герой влюбился в книгу. В моем случае, речь о романе «В тайниках памяти», и хотя ее автор Мохамед Мбугар Сарр никуда не пропал, в отличии от книжного персонажа, для меня он почти также недосягаем. На русский пока переведен только этот, четвертый его роман, удостоившийся Гонкуровской премии в 2021 году. Для того, чтобы прочесть остальные, придется выучить французский.

Чего только не сказали про эту книгу. И интеллектуальный детектив, и роман взросления, и философское эссе, и даже политический памфлет. Это все правда. Там еще и магический реализм есть. Действие происходит во Франции, Аргентине и (что более интересно) в Сенегале, откуда родом наш автор и почти все персонажи книги.

Итак, главный герой встречается с книгой, которая становится просто лучшей в его жизни, но автор больше ничего не написал, и вообще пропал много лет назад. И вот мы идем по очень скудным следам таинственно писателя попутно рассуждая на важные социальные, культурные и даже политические темы.

Роман просто пропитан любовью к литературе на грани одержимости. Рассуждения на тему взаимоотношений читателей с автором, и автора с собственным творчеством были для меня особенно интересны.

Но это все-таки не главная тема произведения, на мой взгляд основным вопросом является проблема народов прошедших через колониальную эпоху, которая оказала неизбежно пагубное влияние на их культуру. Мохамед Мбугар Сарр очевидно настаивает через свою работу на необходимости обретения народом Сенегала собственного голоса и сохранения своего культурного наследия. Это сложнейшая, но очень важная и интересная тема.

Глубина мысли писателя и его литературный талант делают погружение как в сюжет романа, так и в основную его проблематику очень увлекательным процессом. Он находит путь не только к мыслям читателя, но и к его сердцу.

Помимо того, что у меня, как и у персонажа книги, случилась важная встреча с прекрасной книгой, я поняла, что наконец-то могу читать постмодернизм и получать от этого удовольствие. Может даже до Борхеса дорасту, с которым до сих пор у меня не очень складывалось.

Единственное, что вызывает у меня недоумение в связи с романом «В тайниках памяти», так это то, что так мало людей прочли его. Сейчас всего 39 человек отметили книгу прочитанной, а она тем временем крутейшая, и ее срочно нужно читать!

4 июня 2023
LiveLib

Поделиться

majj-s

Оценил книгу

- В наше время люди ждут, что у истории будет печальный конец. И не просто ждут, а хотят этого. Чем ты это объяснишь?
- Печаль помогает подготовиться к жизни, то есть к смерти, и большинство людей понимают это очень рано.

Роман в лонге литературной премии Ясная поляна-2024, а значит - часть моего персонального книжного вызова: прочесть все произведения и рассказать о них (если вас заинтересует, складываю свои рецензии на книги ЯП в подборку на Дзене). И это редкий случай, когда выбор экспертов премии становится подарком книголюбу. Потому что, буду честна - роман человека с трудным именем Мохамед Мбугар Сарр вряд ли привлек бы мое внимание, несмотря даже на то, что условно африканской литературы читаю в последнее время много, все надеясь отыскать шедевры - есть мнение, что для XXI века африканская литература станет тем же, чем был Латиноамериканский магический реализм для ХХ.

И вот случилось, "В тайниках памяти", гонкуровский роман Сарра - шедевр, который дарит весь спектр читательских радостей: восторг абсолютного узнавания, противоречивое желание проглотить мгновенно и растянуть "на подольше", удовольствие от стиля, сюжета, нахождения цветных камушков отсылок в блуждании по интеллектуальным лабиринтам. И. таки да - это великолепно. Фабульно - книга о книгах, в традициях модернистской прозы. Молодой сенегальский писатель Диеган Латир Файе учится в Париже, он часть сообщества чернокожих литераторов. образующих своеобразное гетто, вроде авторов фантастической или детской литературы, члены которого всячески демонстрируют, как им наплевать на признание "у больших", но на деле для каждого из них стать частью серьезной литературы предел мечтаний. Описание соратников гомерически смешно. И вот, от одной из женщин этого круга, которую считает самой талантливой из них, Диеган получает книгу "Лабиринт бесчеловечности", опубликованную в 1938 Немыслимая, завораживающая проза, автор некто Элиман, сенегалец. Удивительно, но никто ничего не знает не только о книге, но и о нем, хотя гениальный негритянский роман в довоенном Париже не мог не стать своего рода сенсацией.

"Лабиринт бесчеловечности" совершенно завладевает рассказчиком, он пускается на поиски, подобно тому, как в "Части критиков" из "2666" герои разыскивают следы Арчимбольди. Собственно, весь роман Сарра сделан по лекалам книги Роберто Боланьо, с ее соединением литературоцентризма, приключенческой, криминальной, магической, семейной составляющих - всех жанров современного мейнстрима. Не случайно эпиграфом Сарр ставит фрагмент из "Диких сыщиков" Боланьо. Результат поисков обескураживает: да, был такой африканский самородок, покоривший литературный Париж, однако дифирамбы в его адрес скоро сменились скандальными разоблачениями, когда выяснилось, что весь "Лабиринт бесчеловечности" по сути гениальная компиляция из европейской литературы, от Гомера до Бодлера. Издательство заплатило колоссальный штраф и закрылось, тираж был изъят, следы Элимана затерялись во времени и пространстве. Все критики, участвовавшие в его разгроме, покончили с собой.

Одновременно с историей поисков Диегана разворачивается сенегальская часть. Смесь колониального романа и семейной саги с мощной этнической составляющей, обильно сдобренная магией Черного континента. Непростая история соперников-близнецов, один из которых получает образование в школе при миссии и становится "белым чернокожим", второй теряет зрение, но обретает дар колдуна. Их любовь к самой красивой девушке селения, отсутствие ясности в вопросе отцовства ее сына, которым оказывается тот самый Элиман. Поиски проведут рассказчика многими путями и это будет бездна читательского удовольствия, которого я не испорчу вам пересказом.

Поверьте - "В тайниках памяти" прекрасная книга, а в переводе Нины Кулиш изящество французской прозы соединяется с ритмом дыхания африканского континента. И это, а не крем-краска или растворимый кофе из рекламы - та роскошь, которой мы достойны.

28 марта 2024
LiveLib

Поделиться

winpoo

Оценил книгу

В оригинале название звучит лучше и точнее: «Самое тайное воспоминание мужчин». И это было отличное чтение! Серьезное, многоплановое, местами просто завораживающее. Книга увлекла и затянула меня в свои интертекстуальные лабиринты сразу как специфичностью языка и сюжета, так и всем своим замыслом: уже первые «кадры» обещали так много всего и сразу, что хотелось читать и читать дальше. А уж когда с первых страниц начинаешь растаскивать текст на цитаты и не останавливаешься до конца, это что-то да значит! В общем, я отдала себя этой книге, как монашка отдает себя Богу. Такие книги не требуют какой-то особенной активности читателя (только читай, читай!), они просто несут его по своим страницам, как лодку по волнам, создавая особенное ощущение пребывания не просто внутри текста, а внутри авторского литературного процесса, самого творения повествования. Она буквально всем – каждым персонажем, каждой мизансценой, каждым отступлением, каждым временным планом - призывала к со-творчеству, со-прочтению, со-переживанию. От нее не хотелось уходить, не хотелось расставаться, как с интересным, хотя очень самобытным и даже эгоцентричным, знакомым. Бывает врожденная грамотность, а это, наверное, – врожденный литературный дар, способность писать.

Впервые читая М.М. Сарра, я, пожалуй, во всей полноте переживала содержание высказывания «мой автор». Читалось с огромным удовольствием, даже несмотря на грубоватую физиологичность некоторых эпизодов и открытые выпады в сторону колониализма. Толщины книги мне было мало, и мне противоречиво хотелось одновременно и читать быстрее, чтобы раскрутить сюжет до финала, и растянуть удовольствие, надеясь на авторскую фантазию и мастерство. И хотя время от времени в голове промелькивали какие-то смутные внутренние параллели («Элизабет Костелло», «Посмертие», «Книга Асты», «Тирза»), сюжет был затягивающим (да кто же он, в конце концов, и где, этот Элиман, и про что на самом деле его книга?!) и пропитанным самобытным авторским колоритом – не просто атмосферой этноса или хронотопа, а именно самобытностью личности писателя, и это придавало дополнительный азарт чтению.

После А.Гурны для меня это был второй – и снова удачный - случай европейской литературы с африканскими корнями, и я могу сказать, что мне нравится этот синтез. Тем не менее, не могу удержаться от in cauda venenum. Все же мне не хватило самого «Лабиринта бесчеловечности», я все время ждала, что автор даст мне возможность прочитать что-то еще из книги Элимана, а не только первую фразу, тем более, что она была составлена из фрагментов других известных текстов, аккуратно сшитых между собой, образуя новое целое, а мне была бы интересна подобная «технология» писательства. При всей увлекательности и художественности текста этого романа, традиция У. Эко как чувствуется в нем, так и не достигается в полной мере: литература вложенных сюжетов – жанр очень виртуозный, он под силу только очень крутым мастерам и его сложно творчески выдерживать до конца. Некоторые линии этого романа мне показались схематичными и «брошенными», из-за чего книге при всей ее громоздкости не хватало объема, а цельность замысла все время рвалась на фрагменты и, распадаясь, утрачивалась. В этом смысле замах был шикарен и дерзок, а полноты воплощения все-таки не хватило, и я воспринимала роман мозаично, осколочно. Кроме того, глубинные смысловые заплывы, которые-то и подкупают читателя вроде меня, оказались сниженными простеньким финалом, который показался мне как-то даже не достойным всей этой пленительной нарративной спутанности, и радости процесса не скомпенсировали разочарования итога. Но, ох, как же хорошо было в процессе…! Поэтому я не против повторить опыт чтения М.М. Сарра.

21 января 2024
LiveLib

Поделиться

Ryazanceva

Оценил книгу

Знаете это первая книга которая я так долго читала. Кто-то скажет что мы друг друга мучали. Возможно, возможно так должно было быть, что я читала произведение так медленно и тяжело потому что в этом романе очень много философских размышлений, исторических моментов, драма и даже присутствует детектив. 

Молодому сенегальскому писателю Диегану который живут в Париже, попадает в руки книга «Лабиринт бесчеловечности» автора Т.Ш. Элимана написана которая в далеком 1938 году. Роман настолько ему понравился и захватил, что он становится одержим мыслью узнать о нем и о его авторе как можно больше. 

Диеган обнаруживает, что после скандала, сопровождавшего выход книги, Элиман исчез. В поисках следов загадочного исчезновения писателя, он погружается в изучение трагичного периода середины хх века.

Главному герою предстоит долгое путешествие которое заставит его по новому взглянуть на мир литературы, по новому смотреть на мир, и узнать кто он есть сам. 

Или эмоции после прочтения просто перемешаны. Это книга заставляет задуматься на многие темы. 

Честно могу сказать что я однозначно, буду знакомиться с другими книгами автора. Не смотря на то что эта книга далась мне не так уж легко как хотелось бы. 

Любовь к литературе открывает многие миры, как автоматам, так и читателям. 

14 ноября 2023
LiveLib

Поделиться

Анонимный читатель

Оценил аудиокнигу

Прекрасная книга. Долгая, многогранная, умная.
16 сентября 2024

Поделиться

azhel...@gmail.com

Оценил аудиокнигу

хорошая книга, надо только преодолеть первые главы, которые так и просят прекратить ее читать . Но если проходишь дальше - книга открывается другими гранями и уже начинаешь следить за повествованием .
27 июля 2024

Поделиться

Mr.&Ms. Ko

Оценил аудиокнигу

В аудиоформате ошибка, две главы из третьей части поставлены в самом конце после Эпилога.
12 ноября 2024

Поделиться