«Страх и его слуга» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Мирьяны Новаковича, рейтинг книги — MyBook.

Отзывы на книгу «Страх и его слуга»

5 
отзывов и рецензий на книгу

Manowar76

Оценил книгу

"Обожаю книги, а еще больше — читателей."
(c) Дьявол из романа
Магический реализм, особенно деконструирующий христианскую мифологию, да ещё с Дьяволом в роли главного героя — это автоматическое попадание на верхние строчки моего списка к прочтению.
Роман порекомендовали после моей рецензии на "Осаду церкви святого Спаса". Спасибо порекомендовавшему!
Еще одно погружение в балканский магреализм.

Белград, середина восемнадцатого века. В город пребыаает Дьявол и его слуга.

Для понимания уровня романа:
"Книга стала бестселлером и была номинирована на все возможные литературные награды. Псевдоисторический роман о вампирах, дьяволе, австро-венгерской экспансии, любви, ненависти и вечной борьбе Добра со Злом оказался более чем значимым событием в мире европейской интеллектуальный прозы. Книга выдержала рекордное для современной Сербии число изданий и обрела культовый статус, навсегда войдя в канон европейского постмодернизма."

Первые полсотни страниц чувствовал себя, как на просмотре странного неизвестного фильма на малознакомом языке: всё никак не мог понять интонацию романа. Что у нас тут? Готика? Плутовской роман? Здесь юмористическая ситуация задумывалась или получилась нечаянно? Дайте ориентир и маяк! Дьявол — трагический или комический персонаж? Почему он всего боится? Почему уязвим? Зачем охотится на вампиров? Ну как охотится, скорее ведет расследование, боясь до жути. Почему слуга без малого помыкает своим хозяином?

Роман — результирующая трёх векторов: магичность "Мастера и Маргариты", готичность "Дракулы" Стокера и юмор "Дживза и Вустера".
У автора мягкая ироничная интонация.
Дьявол подан как коварный, но чудаковатый господин. А его слуга, серб Новак, усредненное воплощение собирательного образа "находчивого славянина".

"Раз так, я могу вернуться в Вену, а оттуда дальше, в Париж, в Париже у меня дел по горло, надо кое-что подготовить."
На дворе середина восемнадцатого века, поэтому, очевидно, Дьявол говорит и Французской Революции. Забавно. И таких пасхалок по тексту разбросано достаточно.
Например, Дьявол настойчиво путает фамилию графа Витгенау, через раз называя его Витгенштейном. Витгенау тоже не так прост, раз он сыпет положениями Трактата Витгенштейна за пару столетий до рождения философа: "Мир есть всё то, что имеет место".
Про постмодернизм. Новакович то ли троллит, то ли отдаёт должное роману Пинчона "Выкрикивается лот 49" — одна из героинь, графиня, представляет знаменитый род Турн-и-Таксис, создавший первую почтовую монополию в Европе. Таксе в "Страхе" упоминается Тристеро, тоже омоним из "Лот 49".
Или вот, какое бунтарство, так переиначить "зеркало русской революции": "Все несчастные похожи друг на друга, а каждый, кто счастлив, счастлив по-своему".
Еще: "Все кроется в имени, подумал я, даже роза не пахла бы, а воняла, если бы ее назвали не розой, а смердянкой."

Ближе к концу Дьявол не удерживается, и, вслед за Мастером Булгакова, начинает вспоминать события, происходившие в "весенний месяц нисан", в пятницу. Но и в древнем Иерусалиме не всё так просто:
"— Называйте меня Исмаилом, — сказал моряк.
— Я эту историю знаю, — бросил я ему, — она длинная и скучная."

Здоровый европейский постмодернизм. К счастью, не такой пахучий, как сорокинский, и, к сожалению, не такой остроумный, как пелевенский.
Очень рад, что прочёл такое незаурядное произведение!
9(ОТЛИЧНО)

14 декабря 2022
LiveLib

Поделиться

Sunrisewind

Оценил книгу

Станиславскому приписывают фразу "Театр начинается с вешалки". Мне кажется, что книга начинается с обложки. Если вам не знакомо ни имя автора, ни серия, в которой вышла книга, ни издательство (как было и у меня в этой ситуации), то свое первое впечатление вы составите по обложке. Положа руку на сердце, скажу, что я б это произведение Мирьяны Новакович в руки не взяла. Шрифт советских агитплакатов, крест, кровища, странно прифотошопленный чеснок и наклейка 18+? Уж нет, увольте... Но обложка, мягко сказать, вводит нас в заблуждение. На самом деле, внутри книги нас ждет:

1. Увлекательный экскурс в европейскую историю.
Конечно, превалирует в рассказе судьба Сербии и ее взаимоотношений с Австро-Венгерской империей, но роман, если анализировать только внешнюю оболочку, вполне заслуживает звания добротного исторического полотна о доле всей старушки Европы. История - это оболочка романа, но оболочка увлекательная и по триллерно-детективной составляющей чем-то похожая на "Имя розы". Как и Эко, Новакович добавляет в свой роман своебразный фильтр: имена Ремедиос Варо, Кристофера Марло, Андрея Рублева. Могу сказать, что и вампиры здесь тоже по сути внешний исторический эффект. (Добавлю шепотом: какое счастье, они не искрятся!)

2. Достойный образец постмодернистского романа.
У каждого ученого своя точка зрения на то, что такое постмодернизм. А для меня в первую очередь это игра. Новакович великолепно играет персонажами, их точками зрения, периодами, в которых разворачивается действие, и, что самое приятное, литературным слогом. Роман ладно скроен и искусно прошит интертекстуальностью. "Слишком много действующих лиц, много масок и все слилось в одно целое" - и это комплимент.

3. Размышления автора о вечном противостоянии Добра и Зла.
И вообще мне кажется, что 18+ - это скорее про интеллектуальный уровень и жизненный опыт. Главный персонаж романа - Дьявол, приехавший в Белград. Чтобы понять его мысли, заботы и страхи, нужно повидать жизнь. Сложно школьнику, наверное, понять, почему Дьявол говорит: "Я никогда не рисовал добро и зло, никогда, это потом другие добавили".

Хочу отдельно упомянуть тот факт, что перевод романа осуществлен при финансовой поддержке Министерства культуры Республики Сербии. Это внушает уважение. Небольшая страна, в экономику которой деньги еще вкладывать и вкладывать, все-таки думает не только о материальных благах, но еще и пытается популяризировать свою культуру и помогать достойным авторам. Снимаю шляпу.

P.S. И вот вам сочная "книжная" цитата на закуску.

3 февраля 2014
LiveLib

Поделиться

M_Aglaya

Оценил книгу

Хм. Интересно... Книжка о дьяволе - внезапно. ))
Сюжет: примерно 40-е годы XVIII века. Дьявол направляется в Париж по делу. С целью устроить Великую Французскую Революцию. (Мне бы очень хотелось услышать от него, зачем ему это понадобилось, но - не разъяснил). Нет, не думайте, что тут какая-то накладка-несостыковка. Просто он по пути, будучи на каком-то балу, случайно услышал, что в Сербии видели вампиров, которые даже кого-то угробили. Поэтому дьявол срочно меняет свои планы и мчится в Белград, чтобы разобраться, что происходит... А в Белграде тем временем народ занят своими проблемами - надвигаются турки, ходят слухи о предательстве и измене - но непонятно кого и каким образом. Поэтому одни занимаются осторожным расследованием дела о предательстве - под прикрытием дела о вампирах, другие строят интриги. Непонятно абсолютно ничего - кто какие цели преследует, кто с кем в сговоре, кто на чьей стороне - и какая сторона вообще наша? )))) (Так что не думайте, что это детектив). Дьявол, возможно, разобрался бы, но он не способен ни к чему, пока не разрешится вопрос о вампирах, потому что изнемогает от страха...
Дьявол - и вдруг перепуган до потери рассудка? И из-за кого - из-за вампиров?.. Это странно. Но причины у него имеются, и даже вполне основательные. Ведь что такое вампир? Восставший из гроба мертвец. А если мертвецы начинают восставать, то не свидетельствует ли это о начале Апокалипсиса, за которым неминуемо последует Страшный Суд? Дьявол абсолютно не заинтересован ни в апокалипсисе, ни в явлении Антихриста, ни в Страшном Суде, и он намерен сделать все, что угодно, лишь бы этого избежать.
Написано остроумно и оригинально... ))) Крайне интересная идея с устройством мира... Сама композиция, как мне кажется, хитро продумана - повествование идет от лица двух повествователей - дьявола и высокопоставленной аристократки - супруги регента. Сначала мне было не совсем понятно, зачем вообще автору понадобилась эта Мария-Августа, да еще в роли рассказчика истории. Но к финалу стало более-менее ясно - то есть, возникла идея. )) Ну, там в финале такой сумбур возник, голова кругом... все в кучу - вампиры, турки, австрийцы, сербы, ангелы, архангелы, Белград, Иерусалим... Но идея у меня такая, что дьявол просто переписал эту историю, добиваясь максимально благоприятного выхода - и тогда второй рассказчик необходим, чтобы продемонстрировать, что тут все-таки развилка, и истории стали развиваться по-разному. Хотя, может, это я слишком ударяюсь в мистику, по своему обыкновению. Но мне, в общем, такой финал больше нравится! )))
Но что мне действительно непонятно, и от чего слегка портится удовольствие от книги - это все тот же постмодернизм, так любимый авторами... Ну зачем?? ((( Зачем эти многочисленные толстые намеки и прямые цитаты?? Гоголь, Толстой, Булгаков... Пинчон и Мелвилл... Ну ведь и без того получилась такая интересная история, такая красивая картинка! Тут совсем не нужны эти подмигивания - детский сад какой-то... (((
Впрочем, не буду спорить - я в этих вопросах ничего не понимаю, может, это какие-то специально установленные правила игры, может, современные авторы только так обязаны писать. ))
Хотя зачем понадобилось сжигать на костре Ремедиос Вара, я все равно не постигаю! Глупые шутки. Не смешно. ((

21 августа 2014
LiveLib

Поделиться

ellebooks

Оценил книгу

Дочитала эту книгу, и впечатления у меня от неё, надо признаться, остались странные.

Поначалу она однозначно вызывала один только позитив. Тут и юмор, тут и символизм, и глубина какая-то зачаровывающая, вкупе с игрой со смыслами, порой - с откровенным стёбом. Классно, круто, очень хорошо! Да, и эта тоненькая ниточка, соединяющая сюжет с «Мастером и Маргаритой» - о чём ещё можно мечтать?

Замечательная во всех отношениях книга, не ясно по какой причине не являющаяся супер-известной, супер-популярной, и переизданной бесчисленное множество раз.

Такая получилось у меня фаза знакомства со «Страхом и его слугой», фаза номер один.

Фаза номер два, по моим внутренним ощущениям, ознаменовалась переходом повествования от первого лица, от фигуры главного героя в плоскость воспоминаний герцогини Марии Августы. Во-первых это было немного странно и нелогично, во-вторых довольно скучно. При всех попытках автора раскрыть вселенную через внутренний мир исстрадавшейся по собственному мужу, герцогини, это стало походить на, вспоминая тот анекдот, попытку отремонтировать двигатель автомобиля через выхлопную трубу. Пространство основного действия схлопнулось. Из переживаний, происходящих «изнутри», из мыслей главного героя, с авансцены нас просто взяли и согнали в арьергард, к кордебалету, к мыслям совершенно на тот момент посторонней женщины, которая даже не представляла тогда кто такой на самом деле граф Отто фон Хаусбург.

Уж если нужно было передать кому-то слово, то более логичной персоной, на мой взгляд, был бы слуга. Новак. Это сложный и важный персонаж, вторая скрипка, главный свидетель и подельник, тот, кто по уши замазан во всём, что творит и делает главное «зло». Не знаю кому как, но мне было бы гораздо интереснее время от времени переключаться именно на него, а не на герцогиню.

Последняя фаза. Не могу, пожалуй, очертить точных временных рамок, когда именно она началась. Но закончилась она с окончанием книги и умудрилась создать настолько бестолковое, хаотичное и непоследовательное впечатление, что напрочь разрушила (лично для меня) всю приязнь и очарование, накопленное в самом начале.

Именно в эту, третью фазу, стало донельзя очевидным, что автор не сумела довести до победного все свои идеи, а просто взяла и слила имеющиеся тропы с рук.

Линия философско-религиозная с такими главными персонажами - слито напрочь. Линия историческая - превращена в бестолковую декорацию. Мистическая линия - вампиры, это уж было самое простое из всего, и даже тут умудрились создать нечто невразумительное (финальная сцена в цистерне, разговор - что это было вообще?!). Любовная линия - в таком виде, как есть, не считается (даже для герцогини Турн-и-Таксис). Итого к самому концу мы просто имеем салат из обрывочных фактов, которые никуда не ведут, ничего не значат. Просто спонтанно валятся на голову со страниц, составленные в весьма нестройный узор. Ответов нет, и, судя по всему, они даже и не предполагались.

п.с. Зато, вот сейчас, дочитав книгу, я, наконец, понимаю почему она не является супер-популярной и изданной бесчисленное множество раз. Потому что мало написать шикарное начало, надо бы ещё и удержать в руках конец, чтобы читатель, закрыв книгу, не погрузился в неприятное ощущение душевного раздрая, а захотел, как минимум, вернуться в этот текст снова.

Читала в электронке, была бы бумажная книга - стопроцентно полетела бы в коробку для расхламления и обмена.

7 августа 2023
LiveLib

Поделиться

Helena1996

Оценил книгу

Увидела, что прежде читавшие отмечали в своих рецензиях упоминавшиеся в книге имена Андрея Рублева и Кристофера Марло, последнее так неудивительно. А имя Ремедиос Варо показалось звучавшим так по-маркесовски, что полезла читать о ней. Стоит сказать, что события книги в основном происходят в веке восемнадцатом, Ремедиос же жила в веке прошлом, ну это частности, если, конечно, не считать того, как решил автор или - из чьих уст мы услышали о подробностях - как они решили с ней обойтись. Далее - еще интересней. Мы услышим про историю Моби Дика и те самые фразы, которыми и прославился роман. Опять же, не забываем о времени событий (а некоторые из них происходят много-много дальше даже от века восемнадцатого) и написания "Моби Дика". Но не ограничиваясь этими, в общем, литературными изысками, Мирьяна Новакович помещает в сюжете старуху с таким же именем Мирьяна, которая, прежде чем рассказать, о чем ее просят, ломается и выделывается, но все же рассказывает. Такое ощущение, что в этом персонаже совершенно незатейливо Новакович дает нам понять, что здесь скрывается и сама она. А путаница с именами Виттгенау/Виттгенштейна? Ну так нам открыто где-то и говорят, что "все кроется в имени". Людвиг Виттгенштейн тоже не сильное отношение имеет к 18-ому веку, как вы это уже понимаете...

Итак, дьявол кроется в деталях, все кроется в именах, а порой и в образах, даже то, о чем сперва и не подумается. Мы услышим рассказ графа Хаусбурга, рассказ герцогини, в которых к концу истории будет вытворяться совсем не то, что ожидалось, а времена будут столь модернистски перемешиваться, что читателю лишь останется лупать круглыми глазами и удивляться. Или попытаться разгадать несказанное. Перспектива же будет сужаться, многое - представляться уже иным, возможно - цикличным, возможно - еще каким... А вы - подумайте...

12 апреля 2021
LiveLib

Поделиться