На идише (еврейско-немецком диалекте, возникшем в сред...➤ MyBook

Цитата из книги «Тотальные истории. О том, как живут и говорят по-русски»

На идише (еврейско-немецком диалекте, возникшем в средние века и ныне почти утратившем свое значение) разговаривали первостроители Биробиджана. Алфавит этого диалекта похож на арабскую вязь, потому ошибки в написании встречаются повсеместно (тем более что евреев в республике – около 1,5% от числа местных жителей). Несколько лет никто из горожан не замечал, что вывеска на филармонии висит вверх ногами: китайские гастарбайтеры, делавшие ремонт, случайно перевернули ее, когда возвращали на место.
21 января 2020

Поделиться