Читать книгу «Тайна острова Хари. Следствие ведёт детектив Антонио Нэсс» онлайн полностью📖 — Михаила Самарского — MyBook.

Глава 4

Необычный магазинчик «Антиквариат 2.0» не шёл у Антонио из головы. Так хотелось заглянуть в новое место. Тем более имелся подходящий повод. Для себя он решил, что подарит Николасу какие-нибудь неординарные часы. Сейчас трудно кого-то удивить обычными подарками. Все стремятся подойти к этому вопросу креативно, творчески. Потому сыщик, как он любил выражаться, не хотел «отставать от жизни».

Ещё немного поразмыслив и вспомнив слова помощника: «Ничего такого, что стоило бы вашего внимания», Антонио решил, что нет смысла торчать в агентстве. Он снова взял трубку телефона и нажал маленькую кнопочку красного цвета. Длинные гудки сменились голосом водителя:

– Слушаю вас, мистер Нэсс.

– Генри, подавай машину. Сегодня заканчиваю раньше. Нам надо посетить несколько мест.

– Уже выезжаю! – отчеканил волк. – Пять минут, и я на месте.

Детектив положил трубку, спрыгнул с кресла и направился к выходу, но не успел дойти до двери, как в неё постучали.

– Войдите, – разрешил Антонио.

Дверь распахнулась, и на пороге появилась Полечка.

– Фрау? – удивлённо вскинул брови сыщик. – Ты что здесь делаешь? Что-то случилось?

Он вдруг поймал себя на мысли, что вопрос «что-то случилось?» стал его неизменным спутником. Антонио задавал его при встрече с кем-нибудь в первую очередь. Что это было? Душевный пессимизм? Или предусмотрительность? Или, может, наличие богатого жизненного опыта? Наверняка таким детектива сделала его работа. И каждый раз, задавая этот вопрос, в душе Антонио надеялся получить отрицательный ответ. Это означало, что у собеседника всё хорошо.

– Да, мистер Нэсс, случилось, – к его разочарованию, подтвердила Полечка, – я должна вам кое-что рассказать.

«Неисправимая собачка. Сколько раз просил её не обращаться ко мне на «вы», а ей хоть кол на голове теши», – подумал Антонио.

– Да, конечно, – закивал сыщик, – проходи, не стой в дверях. Присаживайся. – Он указал на один из стульев у большого стола, а сам вернулся в своё кресло.

Полечка приняла его приглашение и спросила:

– Мистер Нэсс, вы бывали когда-нибудь в исследовательском центре «Гео»?

Детектив на мгновение замер. Как это понимать? Он посмотрел в окно, пытаясь понять, что происходит. Может, он спит? Нет. Всё происходит наяву. Какое отношение Полечка имеет к делу, о котором рассказывал Аркадий?

– Мистер Нэсс? – позвала та.

– Прости. – Он перевёл взгляд на неё и ответил: – Нет, я там никогда не бывал.

– В нём работает одна моя знакомая, – продолжила Полечка, – так вот, она поделилась со мной важной информацией. Она говорит, что из центра пропали документы о какой-то экспедиции. Но это не всё, – собачка перешла на шёпот, – там ещё пропал сотрудник…

– Я в курсе, – не стал скрывать детектив.

– Вы в курсе? – Полечка округлила глаза. – Но…

– Сегодня мне звонил Аркадий из полиции, – объяснил Нэсс, – попросил помочь с этим делом.

– Надо же! – всплеснула лапами Полечка. – Мистер Нэсс, мне кажется, там что-то серьёзное. Не хочу ничего утверждать, но голос моей знакомой звучал очень тревожно, когда она разговаривала со мной.

– Завтра я получу документы касательно этого дела, – сказал детектив, – буду разбираться. А своей подруге передай, чтобы никому ничего не рассказывала. Если что-то действительно серьёзное, как ты говоришь, это может быть опасным. Поняла?

– Поняла, поняла, – закивала Полечка и принялась извиняться: – Простите, мистер Нэсс, что побеспокоила. Я и не подозревала, что вы уже знаете. Я так разволновалась, что мигом сорвалась и решила поделиться тревогой с вами. Вы же знаете, мне больше не с кем обсуждать такие вопросы.

– Ты всё правильно сделала, – улыбнулся Антонио, – не переживай. Сейчас отправляйся домой, отдохни, выпей успокоительный чай, который я привёз с побережья. Очень вкусный, между прочим. А я завтра прочитаю дело, встречусь, с кем надо, может быть даже с твоей знакомой, и со временем станет ясно, что случилось в этом вашем центре.

Слабо улыбнувшись, собачка попрощалась с детективом и вышла из кабинета.

Антонио откинул голову на спинку кресла, закрыл глаза и стал прокручивать в голове разговор с помощницей. Ему вдруг подумалось, что в этом деле вовсе нет ничего серьёзного. Скорее всего, документы никто не похищал, просто какой-нибудь нерадивый работник центра по ошибке переложил их в другое место. А «пропавший» сотрудник либо куда-то уехал и забыл предупредить коллег, либо заболел. Да мало ли что с ним могло случиться? У Антонио уже были подобные дела, когда по заявлению жительницы города он искал её якобы пропавшего родственника, а тот в это время прохлаждался на курорте. От этих мыслей сыщик почувствовал разочарование. А вдруг и правда предстоящее расследование выеденного яйца не стоит? Ведь он так надеялся на серьёзную работу. Антонио встал из-за стола, потушил свет и вышел из кабинета, даже не подозревая, как он заблуждается.

– Всё в порядке, мистер Нэсс? – спросил Генри и открыл для него заднюю дверь. – Вы как будто чем-то обеспокоены?

– Нет, Генри, всё хорошо. – Антонио сел, снял шляпу и положил её на колени, а когда волк вернулся за руль и машина тронулась, сыщик добавил: – Ты же знаешь, у меня полно всяких дел… мыслей…

– Конечно знаю, мистер Нэсс, – глядя в зеркало заднего вида, улыбнулся водитель. – Так куда держим путь?

– Помнишь магазин «Антиквариат 2.0» на той маленькой улочке? Давай туда.

– Понял, шеф. – Генри понажимал кнопки на смартфоне и доложил: – Будем на месте через десять минут. Если что, это не я сказал, а он, – рассмеявшись, волк показал на гаджет; автомобиль плавно покатился в нужном направлении.

«Какие красивые и необычные вещицы», – размышлял Нэсс, рассматривая полки магазина «Антиквариат 2.0». Его взгляд скользил по картинам, статуэткам, шахматным доскам с необыкновенными фигурами в виде фараонов, затем плавно переместился на старинные книги, свёртки древнего пергамента или папируса, глиняные сувениры и многое другое. Антонио только открыл рот, собираясь спросить у продавца, есть ли в продаже часы, как вдруг услышал из соседней комнаты мягкий звон с переливом колоколов. Эту мелодию, иначе и не назовёшь, он узнал бы из тысячи. Детектив пошёл на звук и оказался в комнате своей мечты. На стенах, полу, подоконниках и даже на потолке красовались часы всевозможных форм и размеров. Антонио стоял как заворожённый, и только басистый голос продавца, толстенького кота с треснутым пенсне на глазу, выдернул его из этого состояния:

– Вам нужна помощь, сэр?

– Да, я кое-что ищу, – ответил сыщик, – мне нужен подарок моему… – Он на мгновение запнулся и продолжил: – Коллеге льву.

Антонио знал, что Николас не станет звать в гости кого попало. Такое приглашение могут получить только его родные, близкие или же друзья. Нэссу вдруг стало стыдно за свои слова, и он тут же добавил:

– Точнее, моему другу льву.

– Я понял, – кивнул продавец. – Что нравится вашему другу? Картины? Шахматы? Статуэтки? А может, он любит старинные книги?

– Часы, желательно налапные, – ответил детектив.

– О! – воскликнул кот. – Чудный выбор! Тогда следуйте за мной.

Он махнул лапой, и они направились в другое помещение. Проходя мимо одной из комнат, не имевшей никакого отношения к часам, Нэсс остановился.

– Простите, сэр, – сказал продавец, – но здесь вы не найдёте того, чего требует душа вашего друга. Рекомендую…

– Вот! – перебил его Нэсс. – Это то, что я искал! Уважаемый, мне нужны налапные часы, чтобы стрелочки вращались на фоне вот такой красоты! – Он показал на одну из фотографий, что висела на стене.

– Ах, вот оно в чём дело! – заулыбался толстяк. – Что ж вы сразу не сказали, что предпочитаете этот стиль? Думаю, я смогу вас порадовать, сэр. Но для этого мне необходимо отлучиться на пару минут, чтобы сходить в хранилище. Я мигом! Вы пока осмотритесь здесь.

Но детектив уже его не слышал. Он прошёл в просторное помещение и с открытым ртом принялся рассматривать карты мира, глобусы, картины и фотографии красивых необитаемых островов, океанов, морей, живописных фьордов, береговых линий, снимки чудесных рассветов и закатов. Антонио вдруг подумал, что давно ничего не покупал в свою домашнюю коллекцию. Он часто задавался вопросом, откуда у него такая страсть к красотам нашей планеты и географии? В его спальне, в точности как здесь, на всех стенах висели различные карты мира – политические, физические, научно-справочные, туристические, учебные, навигационные, карты природных явлений и даже древних цивилизаций. Он всегда интересовался тем, как видели и представляли мир далёкие предки. Помимо карт, стены его спальни украшали различные картины. На одной была изображена земля, стоящая на трёх слонах, на другой – земля просто плоская, на третьей – квадратная, на четвёртой планета похожа на спираль и с каждым кругом она становилась всё меньше. Удивительно!

Увлёкшись, Антонио не заметил, как вернулся продавец. Увидев, что тот принёс, сыщик несказанно обрадовался. Кот держал в лапах довольно большие механические часы с кожаным ремешком шоколадного цвета. Изящные серебряные стрелочки бесшумно вращались на фоне океана! Казалось, будто кто-то налил воды прямо под стекло циферблата и положил часы в морозилку, чтобы всякое движение прекратилось. «Поистине необычный подарок», – подумал Антонио и решительно заявил:

– Я покупаю их.

– Отличный выбор, сэр, – похвалил кот, – осталось только внести плату, и они ваши.

Надо отдать должное – за крупную сумму, что детектив отдал за часы, продавец предложил и упаковку: красивую коробочку из красного дерева, подходящую по стилю и цвету обёртку и неприметную, но поддерживающую настроение подарка ленточку вокруг.

Позже, сидя в машине, Нэсс поймал себя на мысли, что ему не терпится преподнести помощнику часы. Антонио скептически относился к традиции вручать подарок строго в день праздника. Какая разница, когда делать приятное? Важно не конкретное время, а то, что ты не забываешь друзей и близких. Сыщику доставляло невероятное удовольствие выбирать и дарить подарки, а взамен получать благодарные улыбки – на душе сразу становилось тепло и приятно. Это ли не счастье? А остальное – суета. Кстати, это ещё одно любимое выражение нашего героя.

По дороге в ресторан Антонио рассматривал город за окном автомобиля. Снова пробки. Вечная проблема мегаполисов. Можно сколько угодно возводить мосты, эстакады, строить развязки, скоростные магистрали, но всё без особого толку. Машин с каждым днём становилось больше. И в этом не было ничего удивительного. Жизнь не стояла на месте. Технологический прогресс плевать хотел на все наши старания. Решил, что все будут стоять в бесконечных пробках, значит, так оно и будет!

Навигатор Генри показывал, что до конца маршрута осталось двадцать минут. Неплохо. Бывало и хуже. Когда автомобиль в очередной раз повернул на какую-то улицу, сыщик обратил внимание, что вокруг не было ни души. Как такое возможно среди бела дня?

– Генри, почему никого нет? Куда все звери подевались? – спросил Антонио.

Но ответа не последовало.

– Генри? – позвал детектив, и снова в ответ тишина.

Антонио подвинулся к сиденью водителя и с ужасом обнаружил, что за рулём никого нет, а машина продолжает ехать. И чёрт его дёрнул выглянуть в окно. Лучше бы он этого не делал. Когда он опустил оконное стекло, сильный порыв ветра ворвался в салон, подхватил шляпу и чуть не унёс её за собой на улицу. Нэсс едва успел схватить её. Он прижал шляпу к груди и снова выглянул наружу. От увиденного страх сковал его тело. Автомобиль летел по воздуху на большой скорости, а внизу раскинулся бескрайний океан.

– Что за чертовщина? – закричал Антонио.

Он в ужасе откинулся на спинку сиденья, вжался в неё всем телом и мысленно приказал себе: «Тони, возьми себя в лапы. Сейчас не время паниковать». И вдруг заметил боковым зрением, как в другом окне что-то мелькнуло. Он посмотрел туда и увидел борт летевшего рядом самолёта.

– Ерунда какая-то… – Сыщик тряхнул головой, пытаясь избавиться от видения, и в это самое время услышал незнакомый голос: