Книгу читать непросто. Автор не щадит читателя. Если вы разбираетесь в истории Германии первой трети 20 века, читать будет легко. Если вы не специалист, то рискуете утонуть в именах политиков, публицистов и названиях изданий. И примечания к тексту скорее запутают вас, чем помогут. Если вы не знакомы с работами Беньямина, то советую начать именно с их изучения. Тогда «История одной дружбы» станет приятным подарком для вашей души и ума. Перевод книги сделан превосходно. Книга оформлена с большим вкусом, её приятно держать в руках.