«Утраченное кафе У Шиндлеров. История Холокоста и судьба одной австро-венгерской семьи» читать онлайн книгу 📙 автора Мериел Шиндлер на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Зарубежная публицистика
  3. ⭐️Мериел Шиндлер
  4. 📚«Утраченное кафе У Шиндлеров. История Холокоста и судьба одной австро-венгерской семьи»
Утраченное кафе «У Шиндлеров». История Холокоста и судьба одной австро-венгерской семьи

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.36 
(11 оценок)

Утраченное кафе У Шиндлеров. История Холокоста и судьба одной австро-венгерской семьи

378 печатных страниц

Время чтения ≈ 10ч

2022 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Говоря и думая о XX веке, мы порой упускаем из виду детали, эпизоды, отдельные судьбы, которые теряются на фоне глобальных грозных событий, но они не менее важны.

Мирная жизнь Инсбрука и чарующая, отражающая культурные традиции Австро-Венгерской империи атмосфера открытого в 1922 году кафе «У Шиндлеров», где люди танцевали, заводили романы и где подавали самый вкусный яблочный штрудель во всей Австрии, – все оборвалось с приходом к власти нацистов. Члены семьи были разбросаны по миру, и правда об их жизни оставалась неизвестной до того времени, когда автор этой книги, «войдя в большой мир Богемии девятнадцатого столетия и Австрии двадцатого, двух мировых войн, падения империи, отравы антисемитизма и нацистской диктатуры», собрала воедино утерянные фрагменты пазла. Это рассказ не только о трагических потерях (некоторые члены семьи Шиндлер погибли в лагерях Терезиен-штадт и Освенцим), но в конечном счете о возрождении и примирении.

«Все детство нас окружали самые разные истории. Я приняла твердое решение понять отца, отделить правду от вымысла в его рассказах, точные воспоминания от неточных, а для этого мне предстояло с головой погрузиться в его прошлое и хитросплетения большой, длинной семейной истории. Мне предстояло основательно познакомиться с историей Австрии, понять, каково было жить в неспокойной стране, с высот своего имперского величия упавшей в пучину Первой мировой войны, едва не исчезнувшей и все-таки поглощенной Третьим рейхом. Мне предстояло точно узнать, что сталось с “империей Шиндлеров”». (Мериел Шиндлер)


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

читайте онлайн полную версию книги «Утраченное кафе У Шиндлеров. История Холокоста и судьба одной австро-венгерской семьи» автора Мериел Шиндлер на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Утраченное кафе У Шиндлеров. История Холокоста и судьба одной австро-венгерской семьи» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2021
Объем: 
681303
Год издания: 
2022
Дата поступления: 
23 февраля 2022
ISBN (EAN): 
9785389209077
Переводчик: 
Татьяна Камышникова
Время на чтение: 
10 ч.
Правообладатель
2 510 книг

as_andreas

Оценил книгу

«В истории многое определяет точка зрения»

Книги о судьбах других людей учат нас жить и не дают падать духом. «Утраченное кафе у Шиндлеров» удивительная книга, наполненная историей, интересными фактами, событиями из прошлого и биографией нескольких поколений семьи Шиндлеров.

В 1922 году в Инсбруке семья Шиндлеров открывает кафе, которое становится успешным. В нем играет чарующая музыка, люди знакомятся, танцуют, официанты подают фирменные блюда, в том числе, самый вкусный во всей Австрии яблочный штрудель. Но приходят трудные времена и все обрывается с приходом к власти нацистов. У Шиндлеров обманом отбирают кафе и дом, в котором они были счастливы. Члены семьи оказываются разбросаны по всему миру… У каждого сложилась своя непростая судьба.

Благодаря Мериел Шиндлер, которая с 2017 года, после смерти отца, начала собирать все фрагменты истории семьи воедино - мы можем прочитать эту книгу и узнать невероятные факты о двух мировых войн, о создании успешного бизнеса, о жизни и судьбе евреев и узнать историю одной семьи. Автор книги проделала невероятную работу по сбору архивных данных, документов, фотографий. У Мериел получилось связать между собой полученную информацию, она искусно воссоздала историю событий и рассказала откровенную историю своей семьи, не упуская ни одной детали.

Я прочитала эту книгу с большим удовольствием, она увлекла меня своей историей. Таким образом, я узнала, что в семью Шиндлеров входили Кафки (родственники Франца Кафки). У Мериел был дедушка-врач Блох, который лечил семью Гитлеров и знал маленького Адольфа. Только благодаря этому Блох и его семья смогли выжить. В книге были и трагичные истории членов семьи, которые попали в Освенцим и не смогли оттуда выбраться. Были и ужасающие факты прихода нацистов к власти и как от этого страдали люди.

Мне понравилась эта биографичная и в тоже время трогательная история. Книга оказалась многогранной с большим количеством интересной информации. Я как будто оказалась в прошлом веке и испытала на себе всю историю. В конце книги я нашла рецепт знаменитого яблочного штруделя, который до сих пор подают в «Кафе у Шиндлеров», правда оно принадлежит уже совсем другому человеку.

Определённо рекомендую к прочтению всем, кто интересуется биографиями, историей войны, евреев и просто любопытным читателям.

15 апреля 2022
LiveLib

Поделиться

Tarakosha

Оценил книгу

Автор книги - современница, потомок людей, в 1922 году открывших в австрийском Инсбруке кафе, названное по фамилии хозяев и со временем приобретшее популярность у жителей и гостей города.

В предисловии Мериел рассказывает читателю как и почему к ней пришла мысль о исследовании вопроса прошлого своих родственников, что впоследствии превратилось в целую книгу об эпохе, людях, живших в ней и как на их судьбах отразились те или иные решения собственных государств и правительств, и не только.

Своё исследование она начинает задолго до того момента, когда создание кафе стало реальностью. Но благодаря этому читатель получает возможность глубже погрузиться в историю большой семьи, переломные моменты того времени, сыгравшие порой решающую роль в жизни нескольких поколений сразу и стран одновременно, среди которых Первая и Вторая мировые войны, приход нацистов к власти, судьба евреев в одном конкретном городе.

С первых строк подкупает желание автора докопаться до истины, а будучи юристом по профессии, она уже автоматически каждую версию или предположение обосновывает доказательно, не распаляясь на излишние эмоции, поэтому для меня лично такой текст становится более информативным и предпочтительным.

При этом на всём протяжении автор старается держаться максимально нейтральной позиции, насколько это возможно, огульно не очерняя одних в угоду другим, даже будучи родственникам.
Как итог, очень добротная и интересная книга, напоминающая о важности знаний о собственных корнях, ведь как гласит народная мудрость: «Нет дерева без корней, нет человека без родословной».
С удовольствием рекомендую всем любителям жанра и истории.

2 мая 2024
LiveLib

Поделиться

BroadnayPrincipium

Оценил книгу

Очень интересные семейные воспоминания, написанные юристом по трудовому праву Мериел Шиндллер. Поводом для их создания стало огромное количество бумаг, документов, писем, оставшихся после смерти отца автора, Курта. Начав разбирать их, Мериел заинтересовалась историей своей семьи и, обнаружив в этих бумагах много для себя непонятного, поставила задачу внести ясность и проследить год за годом тот путь, который проделали её предки с момента своего появления в Австрии и до окончания Второй мировой войны.
Из книги мы узнаем, как семья Шиндлеров открыла своё замечательное кафе в Инсбруке, как мужчины этой семьи сражались во время Первой мировой войны, как позже смотрели они из окон своего кафе на восторженную толпу, что приветствовала прибывшего в город Гитлера. Мы увидим фото кафе, чьи двери и окна исписаны антисемитскими лозунгами и оскорблениями. Узнаем судьбу доктора Эдуарда Блоха, когда-то лечившего мать Гитлера (благодаря доброму сердцу и храбрости Блоха, который, действительно, после прихода в город нацистов, какое-то время пользовался определёнными привилегиями, было спасено немало евреев).
Несмотря на то, что это не художественное произведение, читается книга очень легко, поскольку написана увлекательно и просто. Были даже моменты, которые заставили меня улыбнуться. Вот автор нашла дом, в котором много лет назад жила её прабабушка, и решила его осмотреть. Узнав, что теперь там находится танцевальная студия, в которой обучают танцам (хм-м) у шеста, автор своих планов не оставила и записалась на занятие, в надежде, что ей удастся затеряться среди других женщин и внимательно рассмотреть помещение. Но оказалось, что группа состояла всего из двух человек, и Мериел пришлось выполнять все упражнения преподавателя, представляя при этом, что бы подумала о ней её чопорная прабабка, если бы в виде призрака разгуливала по своей старой квартире и увидела бы правнучку, принимающую весьма недвусмысленные позы под соблазнительную музыку :)
Позабавило и описание судебного процесса между отелем "Захер" и кафе "Демель", что шёл на протяжении многих лет, и причиной для которого стал вопрос о праве изготавливать традиционный австрийский торт "Захер".

После нескольких десятилетий «войны рецептов», прерванной только Второй мировой войной, в 1963 году стороны наконец заключили прагматичное внесудебное соглашение, по которому отель «Захер» мог называть свой торт «оригинальный Sachertorte» и писать это слово на круглой шоколадной медальке, которую прикрепляют к его боковой стороне. «Демель» мог называть свой торт Eduard-Sacher-Torte и помещать на него треугольный шоколадный ярлык. Торт от отеля «Захер» имеет два слоя джема, торт от «Демеля» – только один. Оригинал рецепта, собственноручно написанный Эдуардом Захером для его варианта торта, хранится в сейфе отеля «Захер». Каждый шеф-кондитер, поступающий на работу в отель, подписывает соглашение о конфиденциальности перед тем, как его увидеть.

Кто-то может сказать, мол, людям делать больше нечего, кроме как судиться из-за такой ерунды, а я подумала, насколько прекрасен бы бы наш мир, если бы все судебные тяжбы в нём касались только количества слоёв абрикосового джема и формы шоколадной медальки :)
Мне понравилось, что автор книги старается писать правду. Так, она вспоминает, что отец всю жизнь рассказывал ей о событиях «Хрустальной ночи» 1938 года и о том, как ему пришлось стать свидетелем жестокого избиения своего отца нацистами, ворвавшимися в их квартиру. Уже после смерти Курта, изучая архивные и семейные документы, автор обнаруживает, что он в это время находился с матерью в Англии и ничего из того, что он всю жизнь называл «самым страшным детским потрясением», видеть не мог. Ей становится неловко и стыдно за отца.

В конце концов у меня возникает два варианта: поверить, что отец убеждал всех в заведомой неправде, чтобы вызвать в людях сочувствие; или что вся эта история, много раз слышанная от обожаемого отца, настолько отпечаталась в его памяти, что стала для него как бы частью биографии.
Курт теперь уже не может себя защитить. Я решаю – хотя бы на этот момент – дать ему преимущество сомнения.

Я также обратила внимание на то, что автор не выставляет членов семьи страдальцами, честно отмечая, что её дед, владелец кафе, после прихода к власти нацистов, что называется "легко отделался". Да, кафе пришлось продать за смешные деньги, да, у семьи конфисковали виллу и шикарный автомобиль, но бабушка и дедушка автора смогли выехать со своим сыном в Англию и остаться в живых. Как говорится, всё познаётся в сравнении...
Книгу рекомендую к прочтению тем, кому может быть интересно описываемое время и страны, а также любителям семейных историй.

30 декабря 2023
LiveLib

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой