... Здорово, когда книга попадает в настроение, в воспоминание, в ассоциации... Это всегда очень близко, и уже не важно, насколько она гениальная, важно, что она своя...
Мой папа, будучи русским по национальности, почти половину своей жизни (первую её часть) прожил в Грузии. Поэтому в те довольно редкие моменты моего детства, когда он что-то мне рассказывал, чаще всего это были воспоминания о жизни там, вблизи прекрасного Чёрного моря. Отец говорил о национальных блюдах, о том, какие там живут люди, они действительно не похожи на нас по своим принципам и устоям, какое необыкновенное у него было детство. Он учил меня грузинскому алфавиту, языку. Очень жаль, что часть его рассказов я забыла, а так же не могла оценить в силу своего возраста, а теперь расспросить обо всем этом уже некого.
Отец любил готовить хачапури, на новогоднем столе у нас всегда обязательно было сациви. Но близится уже шестая встреча Нового года без этого интересного блюда (супа из грецких орехов), по которому мы в семье так скучаем, но готовить его без отца не поднимается рука.
Отец всегда мечтал съездить на свою Родину, но увы.
Уф...
Спасибо Трауб за то, что помогла мне снова оказаться в той Грузии, о которой рассказывал папа.
Книга очень понравилась, я даже не ожидала.
И, пожалуй, этой книге был вообще не нужен никакой сюжет.
Просто хотелось читать, читать, читать.
Она живая, яркая и искренняя.