«Туман» читать онлайн книгу 📙 автора Марты Палаццези на MyBook.ru
Туман

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.58 
(19 оценок)

Туман

78 печатных страниц

Время чтения ≈ 2ч

2021 год

12+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Оба они пытаются выжить в Лондоне конца XIX века – мальчик, каких здесь полно, и волк, единственный в Соединённом Королевстве. Оба проверили на собственной шкуре, каково это – быть нужным только тогда, когда ты приносишь доход.

Тринадцатилетний мадларк Клэй – бродяга, выискивающий по берегам Темзы хоть что-то ценное, что принесут её воды. Его с приятелями зовут бандой Ужасных с моста Блэкфрайерс. Почётное имя и хлебное место пришлось отвоёвывать в драках: кулаки иногда лучше слов.

Туман – опаснейший хищник, выставленный в клетке на потеху цирковой публике. Знакомство с закулисьем бродячего цирка заставит Клэя пересмотреть свои взгляды: насилием не добьёшься ничего. И главный герой готов доказать это и своей банде, и всему Лондону – даже если целый мир ополчится против него.

Итальянская писательница Марта Палаццези создаёт настоящий гимн свободе, упрямству и человечности. Её герои подкупают своей предельной искренностью и готовностью до конца бороться за то, что считают важным, с каким бы трудом ни далась эта битва.

читайте онлайн полную версию книги «Туман» автора Марта Палаццези на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Туман» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2019
Объем: 
141382
Год издания: 
2021
Дата поступления: 
17 сентября 2021
ISBN (EAN): 
9785907178670
Переводчик: 
Юлия Гиматова
Время на чтение: 
2 ч.
Правообладатель
45 книг

Sovushkina

Оценил книгу

Кажется, я получила в подарок "болезнь" от своей подруги - выбирать книгу по обложке. Очень уж меня покорил этот волк.
В общем - то, довольно неплохая история для подростковой аудитории, но мне чего - то не хватило. Возможно истории о главном герое. Почему он остался один на улице? Что случилось с его родителями? Из какой он семьи? А его друзья - как они стали мадларками?
М. Палаццези рассказывает читателю историю Клея, который с двумя друзьями живет на улице, они мадларки - собирают всяческие ценные вещи, которые выносит на свои берега Темза, а затем их продают, тем самым зарабатывая себе на пропитание. Действие происходит в 1889 году. И все у них было размеренно (поиски, продажа, драки с конкурентами), до тех пор пока в Лондоне не появился бродячий цирк. Цирк, который оповестил город громкими афишами о том, что является владельцем последнего волка Британии. И вот этот волк сводит Клея с ума. Ему вот что бы то ни стало нужно его увидеть, подружиться. А потом приходит мысль подарить ему свободу. Волк не должен сидеть взаперти. Волк не должен подчиняться хлысту дрессировщика.
Если б чуть больше подробностей да поменьше сырых мест, где автор просто вскользь о чем - то упоминает (а хочется бОльшего!), то книга была б чудесной. История настолько коротенькая, что я не успела даже вжиться в сюжет. Вряд ли буду рекомендовать ее кому - либо.

1 августа 2021
LiveLib

Поделиться

KatrinBelous

Оценил книгу

Впечатления: Вот она книга, купленная чисто из-за оформления! Обычно я не читаю детскую литературу, да и украинские переводы стороной обхожу) Но этот туманный "дымчатый" Лондон и красивейший нарисованный волк на обложке просто покорили мое воображение! И к моей радости сама история тоже оказалась интересной и хорошо написанной=)

Автор решила показать жизнь беспризорных мальчишек в викторианском Лондоне 1880 года. Главный герой тринадцатилетний мальчик Клей, лишившись в раннем возрасте родителей, живет теперь под мостом со своими двумя друзьями и зарабатывает на еду, продавая те вещи, которые выносит на берег Темзы. Не знаю как называется такой род деятельности на русском, здесь же их называли золотарями, то есть людьми, которые проводят дни, копаючись в вонючем иле и грязи берегов реки и выуживая самые мелкие предметы вроде шпилек, ложек и гвоздей на продажу. Не так уж часто волны Темзы выносят что-нибудь действительно ценное, потерянное богатыми жителями Лондона. Кроме неустроенной жизни, голода и нищеты мальчикам приходится сражаться с другими бандами беспризорников за свою территорию, обходить стороной сестер милосердия из работных домов и опасаться облав людей с фабрик, чтобы не попасть в "пожизненное рабство у станка". В общем, как для детской книжки автор отлично обрисовала условия жизни на улицах Лондона 19 столетия.

Сам же сюжет крутится вокруг, приехавшего в Лондон, цирка. В нем как сообщают афиши содержится последний волк Британии. Клей, выросший в городе, решает во чтобы то ни стало пробраться в павильон с животными и посмотреть на настоящего волка! И он действительно видит его, влюбляется в этого прекрасного зверя, но став свидетелем как его свободного и дикого "дрессируют" жестокий надсмотрщик с сыном, решает даже с риском для своей жизни освободить волка и отпустить на волю.

Итого: Хорошая история! Конечно, она очень короткая и наивная, но и трогательная, так что мне кажется "Дым" все же способен понравиться не только детям, но даже и взрослым. Я же обожаю викторианский Лондон, люблю волков и книжки с красивым оформлением, так что о покупке и прочтении "Дыма" ни разу не пожалела)

"Ошибаться - это привилегия людей, которые имеют смелость действовать. И наоборот: те, кто лишь наблюдает, имеют слабую иллюзию того, что они сделали бы лучше."

Книга прочитана в рамках игры "Вокруг света"

8 июня 2021
LiveLib

Поделиться

ElenaHaetskaya

Оценил книгу

"Сколько бы денег у меня ни было, какой красивой ни была бы моя одежда или мебель, придёт время, когда всё это перестанет иметь значение. Если что-то и останется после меня в этом мире, так это воспоминания людей, чей путь пересёкся с моим... В этом мире много несправедливости, Клэй. Слишком много, чтобы пытаться изменить его. Но нет сражений, которые были бы важнее других. Битва, которую выбираешь ты, — вот что имеет значение. Какой бы мелкой, несерьёзной и бесполезной она ни казалась тебе по сравнению с этим мерзким миром, это всё, что останется после тебя".

Сравнительно небольшая повесть "отправляет" нас в Лондон 1880-х годов, на берега Темзы, где мальчишки промышляют поиском разных полезных вещей, которые можно потом продать. Не имеет значения, откуда взялись эти вещи на дне реки, которая затем выплюнула их на берег, - утонул ли какой-то бедолага или ротозей случайно их обронил. Берега поделены между шайками таких "промысловиков". Все это знакомый нам Лондон, мир "Оливера Твиста", "Нашего общего друга", "Маленького оборвыша", "Шерлока Холмса", в конце концов... Именно поэтому читатель оказывается как будто дома в этом тексте. Другие реалии также встречались нам уже когда-то - цирк со зверинцем, старая цыганка и ее внучка-девочка, таинственный старик, который в свое время спас и вырастил Клэя - главного героя. В книге вообще довольно много персонажей, с одной стороны, достаточно ярких и сильных, а с другой - обрисованных буквально двумя штрихами. Автор как будто представляет нам возможность домысливать и угадывать их судьбу, прошлое и будущее, исходя из наших познаний о Лондоне той эпохи.
Многие сюжетные линии не прописаны вообще. Кто такой на самом деле Старый Сэл и каковы его отношения с самым жестоким из охотников? Намеки есть, а остальное... остальное лишь обочина сюжетной магистрали. Если придет читателю охота, он додумает остальное и дорисует лишь намеченные линии.
В этом и состоит главная особенность "Тумана". В книге есть только одна сюжетная линия, резкая и четкая, и герой с этой дороги не сворачивает. Все остальное составляет фон, фон живой и выразительный, но от того, что мы не узнали каких-то подробностей, повествование не становится более тусклым.
Другое дело, что в тексте встречаются рассуждения, более характерные для нашего времени, нежели для конца 19 века. Так, хороший парень не может не спасти очень (ОЧЕНЬ!) плохого парня, "потому что иначе я буду таким же, как он". Не было подобного рода побудительных мотивов в то время, когда жил Клэй. Эта фразочка - из эпохи всеобщей толерантности.
А вот что совершенно замечательно - так это отсутствие какой-либо слащавости в отношениях между мальчиком и волком. Возможно, читатель не вполне понимает, как вообще могло состояться их совместное путешествие, тут автор оставляет нас в неведении (и, быть может, напрасно), но в любом случае оно не стало поводом для обильного пролития сладеньких слезок. Все сурово и по-мужски.
О чем эта книга? Я бы так сказала: она о подвиге. Подвиг может выглядеть незначительным в глазах других людей, но он определяет жизнь того, кто этот подвиг совершил. Не столько даже изменяет его, сколько утверждает в верности самому себе. Ведь о таких людях мы и говорим - "верное сердце".

1 мая 2021
LiveLib

Поделиться

Что я вижу? Деревянное колесо. Хотя нет. Половину колеса. Другая находится под илом. – Вот именно, – кивнул Старый Сэл. – Именно об этой половине ты и должен думать. О той, которую не видишь. Старый Сэл потрепал мои волосы и ушёл в лачугу, оставив меня обдумывать его странные слова. На следующее утро, с первыми лучами солнца, я вышел к реке, вооружившись длинным железным гвоздём. Я сел рядом с колесом и начал копать гвоздём грязь, высвобождая колесо сантиметр за сантиметром. Мне понадобилась целая неделя, но я добился чего хотел. Нужно было лишь взглянуть на проблему под другим углом.
28 ноября 2021

Поделиться

этом мире много несправедливости, Клэй, – сказал он. – Слишком много, чтобы пытаться изменить его. Но нет сражений, которые были бы важнее других. Битва, которую выбираешь ты, – вот что имеет значение. Какой бы мелкой, несерьёзной и бесполезной она ни казалась тебе по сравнению с этим мерзким миром, это всё, что останется после тебя.
28 ноября 2021

Поделиться

Пойми, мальчик, сколько бы денег у меня ни было, какой красивой ни была бы моя одежда или мебель, придёт время, когда всё это перестанет иметь значение. Если что-то и останется после меня в этом мире, так это воспоминания людей, чей путь пересёкся с моим.
28 ноября 2021

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой