«Жанна д'Арк» читать бесплатно онлайн книгу 📙 автора Марка Твена в электронной библиотеке MyBook
image
Жанна д'Арк

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Бесплатно

4.66 
(177 оценок)

Жанна д’Арк

466 печатных страниц

Время чтения ≈ 12ч

2014 год

12+

Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 792 000 книг

Оцените книгу
О книге

Личные воспоминания сьера Луи де Конта (ее оруженосца и писца), переведенные Жаном Франсуа Альденом на английский язык с оригинального неизданного манускрипта, хранящегося в национальном архиве Франции.

читайте онлайн полную версию книги «Жанна д'Арк» автора Марк Твен на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Жанна д'Арк» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1896
Объем: 
839769
Год издания: 
2014
Переводчик: 
Иероним Ясинский
Время на чтение: 
12 ч.
Правообладатель
12 175 книг

667...@mail.ru

Оценил книгу

Очень классная история , рекомендую 100
14 мая 2023

Поделиться

Анонимный читатель

Оценил книгу

Понравилось все
6 февраля 2023

Поделиться

Анонимный читатель

Оценил книгу

просто супер
4 марта 2023

Поделиться

Бургундская партия, стоявшая за английскую династию
20 апреля 2021

Поделиться

арманьяки – патриоты; они стояли за то, чтобы у нас был свой, французский, король, не взирая на все его слабоумие и беспомощность.
20 апреля 2021

Поделиться

Дать справедливую оценку знаменитой личности можно лишь в том случае, если мы воспользуемся мерками ее эпохи, а не нашей
9 марта 2021

Поделиться

Интересные факты

Эту книгу Марк Твен посвятил своей жене Оливии Ленгхорн Клеменс в день двадцатипятилетней годовщины их свадьбы "в знак благодарного признания ее неутомимой и бессменной службы в качестве литературного советчика и редактора".

Жан Франсуа Альден – вымышленное имя переводчика якобы найденной в национальном архиве Франции старофранцузской рукописи личных воспоминаний о Жанне д'Арк ее пажа и секретаря Луи де Конта. Этим псевдонимом М.Твен прикрывал свое авторство при печатании романа в журнале «Харперс мэгезин» в 1896 т.

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика