– В поединке побеждает Розалин Клиффорд! – громко объявил распорядитель.
Родители и участники соревнований разразились недружными аплодисментами.
Розалин сняла защитную маску и, обведя глазами зрителей, поклонилась. На её лице сияла улыбка.
Её соперник, невысокий поджарый паренек с досадой швырнул шпагу на поле, за что был удостоен укоризненного взгляда тренера.
Лёгким шагом Розалин сошла с подмостков. Её отца сегодня не было в зале. Вместо этого мэр Ньювасла должен был присутствовать на встрече с работниками железной дороги. Зато к победительнице подбежала стайка подруг-одноклассниц.
– Роззи, ты была великолепна! – вскричала Каролина, затянувшая своё полное тело в нарядное платье с корсетом.
Не успела Розалин опомниться, как подруга сжала её в объятиях.
– Не задуши чемпионку, Кара! – пожурила её более сдержанная Кэти, но её голубые глаза тоже горели торжеством.
Розалин бросила хитрый взгляд на Джона, своего телохранителя, который наблюдал за ней, стоя у стены. Он должен оценить её успех. Ведь именно на нем она последнюю неделю отрабатывала выпады.
Суровый Джон едва заметно подмигнул ей.
– Поздравляю, Розалин! – важно пожал ей руку тренер, мистер Маккалистер, протолкавшись через стайку девчонок. – Думаю, в следующем году ты сможешь участвовать во взрослой лиге!
Розалин было шестнадцать лет, и она побеждала во всех возможных соревнованиях по фехтованию для своего возраста.
– Где же наша звезда? – позвал её распорядитель.
Последовали вручение наград и очередные поздравления.
Позже, сняв наконец неудобную пластину, защищавшую грудь, и переодевшись Розалин сидела в машине с Джоном.
– Поздравляю с победой, мисс! – сказал телохранитель, обернувшись к ней с водительского места.
– Благодарю, Джон! Наши тренировки не проходят зря, – улыбнулась Розалин, поглаживая золотую медаль.
– Они ещё не видели, как вы стреляете, мисс! – заметил Джон, вызвав у неё новую улыбку, и нажал на газ.
Автомобиль тронулся. За окном проносились изысканные здания центра города, утопающие в зелени. Сентябрь только начался, и дыхание осени едва коснулось листвы. И всё же сумерки сгущались гораздо раньше, а ветер, проникающий в щели скользящего по улицам Форда, был прохладнее, чем летом. Розалин плотнее укуталась в жакет.
Когда автомобиль въехал в поместье «Линнет», принадлежащее семье Клиффорд, уже стемнело. Но юная чемпионка сразу заметила машину отца. Он дома!
Спеша обрадовать его своей победой, Розалин выскочила из машины и, подобрав юбку, побежала в дом.
Отца она нашла в кабинете. Филипп Клиффорд сидел в кожаном кресле и небольшими глотками цедил виски из низкого бокала. На языке мэров это означало, что у него был непростой день.
В свои сорок два года Филипп хорошо выглядел. Он был подтянут, тёмные усы и бородка, легким ореолом обрамлявшие рот, очень ему шли. Глаза чуть навыкате сегодня покраснели и подернулись дымкой от выпивки.
– Папа! – воскликнула Розалин, ворвавшись в его мысли с блестящей золотой медалью. – Я снова заняла первое место!
Филипп поставил бокал на стол и улыбнулся. Его внимание всегда принадлежало дочери полностью.
– Ну конечно, Роззи! Я в тебе не сомневался!
Розалин порывисто его обняла.
– А как прошел твой день? – спросила она, устраиваясь в кресле напротив.
– Как обычно, – отозвался Филипп, вновь взявшись за бокал.
– А по-моему что-то случилось, – сказала Розалин, выразительно поглядев на виски.
– Ты хорошо меня знаешь, – усмехнулся отец. – Но это не из-за работы. Просто осень пришла, и мне стало грустно.
Розалин была уже достаточно взрослой, чтобы понимать, в чем кроется грусть отца.
Мать Розалин умерла при родах. Розалин считала это ужасной несправедливостью: ведь она была врачом!
Многие мужчины, потерявшие жену, позже женятся снова. Но только не Филипп! За шестнадцать лет дочь ни разу не видела его с женщиной. Зато часто видела с виски.
Но давать советы отцу – последнее дело. Поэтому Розалин стала рассказывать о сегодняшних поединках и школьных делах.
– Я приняла решение, папа, – сказала она. – В следующем году я собираюсь изучать психологию в Лэмбриджском университете.
– Лэмбридж? – задумчиво проговорил Филипп. – Но они не принимают женщин, ты же знаешь.
– Я собираюсь убедить их взять меня! – решительно заявила Розалин. – Я читала, что иногда они делают исключения. В крайнем случае, притворюсь мальчишкой.
– Что? – поперхнулся Филипп.
Он отставил бокал и закашлялся. Дочь лишь небрежно пожала плечами. Она считала, что ничто не сможет помешать ей учиться там, где она хочет.
– В любви к науке все средства хороши! – перефразировала она.
– Я в тебе не сомневаюсь, – наконец рассмеялся Филипп. – Но у них есть медицинское направление в колледже… Подумай! Будет жаль обрезать твои волосы.
Хотя он старался не говорить этого напрямую, Розалин знала: отец хочет, чтобы она стала врачом, как мама.
– Психология – очень перспективная область, – упрямо повторила она. – Уверена, мама была бы рада, что я занимаюсь тем, что мне интересно!
Бокал с виски снова оказался в руках Филиппа.
– Конечно, дорогая. Если ты так считаешь, пусть будет психология.
Глаза отца вновь подернулись дымкой. Так бывало, когда кто-нибудь упоминал о маме. Розалин пожалела о своих словах.
– Через год я уеду, папа, – негромко произнесла она. – В любом случае. А ты сможешь устроить свою жизнь.
– О чем ты, Роззи? – недоуменно взглянул на неё Филипп.
– Да так, ни о чём.
Она чмокнула его в щёку и выскочила из кабинета.
В эту ночь ей приснилась мама: красивая молодая женщина в простом платье с передником и заплетенными наверх каштановыми волосами.
Розалин никогда не видела маму. Как ни странно, у отца не сохранилось ни одного портрета или фотографии. Но едва женщина появилась перед ней, как сердце Розалин замерло в узнавании.
– Мама?
Они словно парили в невесомости, вокруг мелькали тени и блики, но Розалин не могла отвести взгляда от карих глаз.
– Да, это я, Роззи, – улыбнулась Алика. – Я так рада видеть тебя!
Затаив дыхание, Розалин коснулась её руки, но мама никуда не делась. Она была совершенно живой, теплой и настоящей. Не дав Розалин опомниться, Алика заключила дочь в объятия.
– Почему ты раньше не приходила? – сдавленно спросила Розалин.
У неё были странные ощущения: она знала, что спит и мама снится ей, и в то же время встреча была пронзительно реальной. Даже аромат на одежде Алики был смутно знакомым и родным.
– Я не могла, Роззи, – тихо ответила мама. – Сейчас я пришла к тебе по делу.
– Делу?
Розалин разомкнула объятия и взглянула Алике в лицо.
– Я пришла указать тебе путь, – сказала мама. – И помочь раскрыть своё призвание.
– О чём ты говоришь? – удивилась дочь.
Её вспомнился разговор с отцом. Неужели этот сон – лишь его продолжение? Мама скажет, что ей нужно идти в медицинский колледж?
– Ты должна поехать в Суинчестер, округ Лэмпшир, – заявила Алика. – Там ты будешь возглавлять организацию по борьбе с рабством.
Мысли о колледже пулей вылетели у Розалин из головы.
– С рабством? – изумлённо переспросила она.
– Да, дорогая, – кивнула Алика. – Мы с твоим отцом посвятили этому всю свою жизнь.
– С отцом?
Розалин была в шоке. Отец никогда не рассказывал ей ничего подобного! Какое рабство? Что мама имеет ввиду?
Пространство вокруг медленно сгущалось, неясные блики стали ярче и ближе. А мамин образ стал расплываться.
– Это очень важно, Роззи! – говорила она. – Тебе нужно ехать как можно скорее!
– Но я не понимаю… – пробормотала Розалин. – Я собиралась в Лэмбридж…
– Конечно, у тебя есть выбор, – сказала Алика. – Ты можешь остаться дома или отправиться на учёбу, но тогда жизнь сама приведёт тебя в Лэмпшир. И далеко не самым приятным способом. Я пытаюсь тебе помочь.
Черты лица Алики становились всё менее чёткими.
– Постой, мама! – воскликнула Розалин.
– Поговори с Филиппом. Пусть он расскажет тебе про «Экскалибур»!
Розалин больше не могла рассмотреть мамины черты. Она попыталась взять её за руку, но вместо этого словно провалилась в плотный туман. Призрак! Видение!
– Я люблю тебя, – сказала Алика.
Бесформенным облаком она растворилась в ярком белом свете.
Свет ослепил Розалин, и она проснулась, резко сев на кровати. Её сердце бешено колотилось. Это определенно был не обычный сон!
Весь день сон не шёл у Розалин из головы. Лэмпшир так далеко! Зачем ей отправляться туда? А рабство запретили давным-давно! Все кончено! Розалин никогда не слышала ни о каких организациях, борющихся с ним. И при чем тут легендарный меч короля Артура?
На ужин к Клиффордам были приглашены сэр Виктор Аддерли и его жена, крупные акционеры Ританского банка, поэтому поговорить с отцом Розалин не удалось. После ужина она шепнула Филиппу:
– Папа, можно поговорить с тобой в кабинете?
Он благосклонно кивнул.
Когда гости ушли было уже около полуночи, но Розалин дожидалась отца на стуле в кабинете. Она не могла лечь спать, не выяснив хоть что-то.
– Роззи, что стряслось? – спросил, войдя, Филипп.
Он снял пиджак и небрежно кинул его в кресло.
– На самом деле ничего особенного, – отозвалась Розалин. – Но мне прошлой ночью приснилась мама.
– Как интересно, – бросил Филипп без особого интереса.
Он снял галстук и положил его на стол, а потом расстегнул верхнюю пуговицу рубашки.
– И что тебе снилось?
– Мама сказала, что я должна ехать в Лэмпшир и там бороться с рабством, – ровным голосом произнесла Розалин.
Отец уставился на неё во все глаза.
– Что???
– Вот и я так подумала, – рассмеялась она. – Нелепица какая-то.
– Тебе в самом деле это приснилось? – отец был предельно серьёзен.
И даже напуган.
– Да, так и было, – Розалин удивлённо разглядывала Филиппа. – Мама просто стояла там и говорила…
Она прервалась, потому что Филипп резко поднялся. Он вынул из шкафа позади своего кресла бокал для виски и квадратную бутылку.
Поставив бокал на стол, он плеснул туда выпивку.
– Что ты об этом думаешь? – спросила Розалин, наблюдая за его действиями.
Она не ожидала, что её рассказ произведёт на отца такое впечатление.
– Хм… Это очень странно, – напряженно сказал он, сделав большой глоток. – Ты читала о рабстве накануне? Домашнее задание делала?
Филипп старательно отводил глаза, и Розалин стало совсем не по себе. Он что-то скрывает!
– Нет, папа. Ни о каком рабстве я даже не думала! И этот сон… – она пыталась поймать его взгляд. – Он не похож на обычный сон, понимаешь?
– Я понимаю, – тихо проговорил Филипп и тяжело опустился в кресло.
Задумчиво глядя на коричневую жидкость в бокале, отец не спешил продолжать разговор.
– Мама сказала, что ты расскажешь мне про Экскалибур, – не выдержала Розалин.
Филипп поднял покрасневшие глаза на дочь, губы у него дрожали.
– Она так и сказала: «Экскалибур»? – выдавил он.
Розалин кивнула. Отец сделал ещё глоток виски.
– Пап, что всë это значит?
– Ну как же она могла! – проговорил он.
Лицо его исказилось судорогой, а по щеке скалилась слеза.
Филипп плакал.
– Папа! – испуганная Розалин вскочила и подошла к нему.
Она положила руку на его подрагивающее плечо.
– Что ещё… Что ещё она сказала, Роззи?
– Ничего, – она поглаживала его плечо. – Только про Лэмпшир и про Эскалибур. Сказала, что ехать надо как можно скорее. Ты думаешь, мне и правда стоит поехать?
Филипп вытер лицо и снова приложился к бокалу. Он коснулся руки дочери.
– Присядь, Роззи. Я расскажу, а ты сама решишь.
Вернувшись на своё место, Розалин вся обратилась в слух.
– Не ожидал я, конечно… Но, видимо, время пришло, – отец задумчиво покачивал бокалом. – Ты ведь знаешь, что Ньювасл – один из самых прогрессивных городов Ритании. Даже Рондон выглядит по сравнению с ним закоснелым стариком…
Филипп бросил взгляд на дочь.
– Так было не всегда. Это заслуга твоей мамы.
Розалин вмешалась:
– Я думала, это твоя заслуга, ведь это ты мэр Ньювасла!
На это Филипп ничего не ответил. Он глотнул ещё виски, словно собираясь с духом, и продолжил:
– Ты же изучала историю в школе? Что вам рассказывали про рабство?
– Его запретили в тысяча восемьсот шестьдесят третьем году. Это важная веха в истории и всё прочее, – отозвалась она. – Ты это хотел услышать?
– Прошло пятьдесят лет, Роззи, – сказал Филипп. – Что такое пятьдесят лет по сравнению с многовековой историей?
От этих слов Розалин ощутила, что её мир стал хрупким как стекло. Когда мама сказала про рабство и Лэмпшир, это было сном, странной игрой воображения. Только теперь Розалин ощутила страх, пугающую реальность происходящего. Это больше не сон, это происходит прямо сейчас.
– Рабство существовало нелегально ещё многие годы, – говорил Филипп. – Ты ведь помнишь бабушку Анжелику?
Розалин кивнула.
– Она была одной из основательниц подпольной организации по борьбе с рабством, которая называлась «Экскалибур».
Розалин ошеломленно смотрела на отца. Конечно, интеллигентная и строгая бабушка Анжелика отличалась от образа милой старушки. Но подпольная организация?..
– Мы выслеживали работорговцев и освобождали людей из рабства, – сказал Филипп.
Его глаза сурово сверкнули. Всего несколько раз Розалин видела его таким. С какими бы богатыми или высокопоставленными людьми ни общался Филипп, он вел себя одинаково: бывал и резок, и по-юношески порывист, но сговорчив. Но когда на его лице появлялся отблеск стали, значит затронут принципиальный вопрос, и ничто не заставит его изменить мнение или отступить от принятого решения.
– Я ещё со школы знал, чем буду заниматься, – вспоминал он. – В шестнадцать лет я учился в медицинском. А на практику приходил к бабушке Анжелике. Твоя мама работала с бабушкой. Там мы и встретились.
Он умолк.
Не дождавшись продолжения, Розалин сказала:
– Ты рассказывал мне об этом. Что мама на пять лет старше тебя. Что ты добивался её два года. Что она была врачом…
– Не только врачом, – встрепенулся Филипп. – Она многое делала в нашей организации. И была очень предана делу. Ради спасения других она могла пойти на многое. И даже на смерть.
По спине Розалин пробежал холодок.
– Что ты имеешь ввиду? – прошептала она. – Разве она не умерла при родах?
– Все было совсем не так! – вздохнул Филипп. – В нашей организации была одна тайна… Мы базировались на Белой улице в самом начале. Там было большое и удобное для наших целей здание.
– Не понимаю, о каком здании ты говоришь? – нахмурилась Розалин. – Ведь там только парк и озеро!
– Вот на том самом месте, – подтвердил отец. – Это был настоящий город внутри города! А в подвале был источник живой воды.
– Живой воды? – у Розалин голова шла кругом.
– Она исцеляет, – просто сказал Филипп. – В зависимости от дозировки она могла вылечить любые раны. Избавляла от рабского клейма за секунду.
Подозрительно покосившись на почти пустой бокал в его руке, Розалин подняла брови.
Филипп усмехнулся.
– Если бы я сам не видел, тоже бы не поверил. Её держали в строжайшем секрете, всего несколько человек знали о ней. Тем не менее, слухи ходили. Многие влиятельные люди хотели её заполучить. Но мы сделали всё, что могли, чтобы ни одному работорговцу она не досталась.
Он потянулся за бутылкой и плеснул себе ещё виски. А Розалин казалось, что отец, как в детстве, рассказывает ей сказку на ночь. Но почему тогда её сердце в страхе замирает, ожидая её окончания?
– В тот день твоя мама и её помощница, Анна, поехали в город, чтобы обсудить с мэром строительство новой больницы. Тогда с рабством и рабовладельцами в нашем городе уже было покончено. Это было спокойное время. Мы занимались в основном проблемами из других городов и помогали мэру, с которым у нас был договор. Наша организация состояла всего из нескольких человек, хотя в самом начале у нас был большой штат. Так вот, по пути твою маму и Анну похитил некий Фрэнк. Он требовал обменять Алику на бутылку живой воды. Твоя мама бывала в подобных переделках и всегда ей удавалось выбраться, но на этот раз она была беременна. И той же ночью родилась ты.
Филипп одним глотком осушил бокал. Розалин увидела на его щеках дорожки слез.
– Тогда Фрэнк отпустил Алику и потребовал обменять тебя на живую воду. Тяжелее решения в нашей жизни ещё не было! Спасти твою жизнь и отдать в руки негодяя рецепт бесконечного исцеления и возможность бесконечных страданий. Или потерять тебя, нашу единственную дочь и внучку… Мы согласились на всё.
Филипп налил себе ещё.
– Мы встретились с Фрэнком в заброшенном здании: Алика с бутылкой живой воды напротив Анны с тобой на руках. В тот момент, когда Анна передала мне тебя, твоя мать отдала живую воду Фрэнку. Но он решил убедиться, что мы его не обманули. Он выхватил револьвер и выстрелил в Алику, а потом плеснул на рану живой водой.
У Розалин перехватило дыхание.
– Но она подменила живую воду на обычную…
Филипп спрятал лицо в ладонях.
– Прошло шестнадцать лет, – глухо проговорил он, – а её лицо все так же стоит у меня перед глазами. Она сказала: «Назови её Розалин».
Розалин не могла это осознать. Историю, больше похожую на одну из популярных пьес. Такого не бывает в жизни!
– И что было потом? – тихо спросила она.
Собравшись с силами, отец продолжил рассказ:
– Потом? С Фрэнком мы конечно разобрались. Я смутно это помню… Но зато я помню, как раздобыл огромный молот и пошел к источнику. Я разрушил подвал до основания. Завалил источник огромными камнями. Источник нашей силы и всех наших бед. И, видимо, я повредил что-то в фундаменте, потому что рухнул весь дом. Бабушка и остальные силой вытащили меня оттуда, не позволив остаться в подвале… Сказали, что я должен жить ради тебя, Роззи. И ради всего, за что боролась твоя мама.
Он взглянул на Розалин.
– Я смог не сразу. Первый год я… Мне понадобилось время, чтобы прийти в себя. О тебе заботилась бабушка. Через год я пришёл на Белую улицу. Я перекопал там все, заглянул под каждый камень, но я не нашёл живую воду. Источника больше нет.
Он умолк. Розалин не могла вымолвить ни слова. Как это может быть правдой? В каком безумном мире её жизнь может быть куплена такой ценой?
– Но, папа, ты сказал, что вы боролись с рабством и победили! А теперь… этот сон! Я все ещё не понимаю!
– Ты же знаешь, где находится Лэмпшир? – поинтересовался Филипп.
Розалин лишь кивнула.
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Железная роза. Книга 1», автора Марии Хомутовской. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Социальная фантастика», «Книги о приключениях». Произведение затрагивает такие темы, как «становление героя», «опасные приключения». Книга «Железная роза. Книга 1» была написана в 2021 и издана в 2022 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке