От подруги узнала, что Луизу Мэй Олкотт сейчас активно переводят (а ведь долгие годы на русском были только «Маленькие женщины» и «Хорошие жены», на которых многие из нас выросли). На праздниках прочла ее мистические рассказы, и очень легко теперь представить, какие произведения писала Джо. Тут призраки, предостережения, страшные тайны и прочее. Одновременно понимаю, почему Джо отказывали в публикации... Персонажи в основном картонные, им не сопереживаешь. Все гипертрофированно, как часто в готических произведениях. Если смерть, то внезапная. Если любовь, то с первого взгляда. Понравился только второй рассказ сборника — он как раз не был мистическим — про лысую и беззубую женщину тридцати (!) лет, которая надевала парик и вставную челюсть и все думали, что ей 19. Ну и «Под маской» (название рассказа) юной девушки она творила всякие злодеяния. Вот про неё было интересно: разоблачат ли мошенницу или ей удастся стать женой богатого лорда с шикарным поместьем.