«Грабители морей» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Луи Жаколио, рейтинг книги — MyBook.
image

Отзывы на книгу «Грабители морей»

6 
отзывов и рецензий на книгу

Psyhea

Оценил книгу

Я, конечно, догадывалась, что Жаколио меня не подведет и на этот раз. Но все равно осталась под сильным впечатлением от книги. Заглавие и аннотация недвусмысленно намекают на пиратскую тематику сюжета. Но форма и обстоятельства, в которые облек свой замысел автор, невероятно самобытны и крайне любопытны.

Начнем с того, что пираты здесь не хорошо знакомые нам бравые капитаны Карибских Морей а-ля Джек Воробей и даже не более редкие, но все же встречающиеся пираты Средиземноморья. О нет. Своими героями Жаколио выбрал северных пиратов. Несгибаемых викингов, которые пронесли сквозь века свой жесткий и последовательный характер. Верность, как и месть на Севере не имеет срока давности.

Грабители морей – это хорошо организованная шайка преступников, которая терроризирует Северные страны. Все те, что имеют выход к Балтийскому морю или Северному Ледовитому Океану. У них есть свой собственный Мориарти, связи которого простираются до самых высших инстанций. Именно поэтому разбойники остаются неуловимы. На рубеже 18го и 19го веков в раздираемой политическими противоречиями Европе, их дело процветает и растет, как на море, так и на суше.

Одно из знатных Северных семейств – Бьерны, оказывается втянуто в противостояние с представителями международной шайки. Взаимная ненависть подогревается с каждым новым ходом противника. «И ни один из них не будет жить спокойно, пока жив другой.» (с) Норландцев возглавляет знаменитый капер-капитан Везельвул, который разделяет претензии Бьернов к Грабителям морей, хотя чуть не становится жертвой их интриг.

Бьерны - это суверенные норвежские герцоги со скромной территорией, в венах которых течет кровь королей. В их замке собраны произведения искусства со всех уголков планеты. Это одна из многих причин, которая подталкивает Грабителей Морей раз за разом выступать против благородного древнего рода, способного своей храбростью и мореходными умениями посоперничать с авторитетом морских разбойников.

Книга включает в себя три части: Заговор и нападение на замок Бьернов, столкновение с шайкой лицом к лицу в Лондоне и экспедиция на Северный Полюс по следам потерянного дяди Магнуса Бьерна, искавшего таинственное внутреннее море, куда на зиму слетаются птицы из Северной Европы.

Дальше...

Чрезвычайно красивый, динамичный и изворотливый сюжет раскрывает читателю не только сложные и запутанные перипетии взаимоотношений Бьернов и Грабителей морей, но также все три романа полны ярких запоминающихся подробностей быта, природы, характеров и нравов того времени. Судя по комментариям переводчика в нескольких местах у автора хромает достоверность. Но с учетом того, что книга написана в 1890-е можно простить и не такие незначительные ляпсусы.

Что понравилось мне больше всего? Норвежские викинги. Это вам не рыцари в Белых плащах. Они не прикрывают трусость благородством. И не подставляют вторую щеку под удар. Норландцы мстят последовательно и хладнокровно. Доводят дело до конца, даже если это грозит страшными и невосполнимыми потерями. И именно это делает их живыми людьми, далекими от безупречных картонных образцов для подражания. Они знают цену долга и мести и готовы ее заплатить. Суровые нордические пираты Северных морей.

ИТОГО: Чудесный приключенческий роман, полный интриг и хитроумных ловушек, верных друзей и вероломных предателей. Не слишком неожиданных, но невероятно красиво описанных поворотов сюжета. Жаколио великолепен. Не устану это повторять. Он в очередной раз меня удивил.

P.S. За старину Ольдгама и его одержимость канаками - отдельное спасибо)

11 мая 2015
LiveLib

Поделиться

Silviabianca

Оценил книгу

Эта книга была одной из самых любимых у меня в подростковом возрасте по пиратской тематике. Перечитывала ее раз 5 и каждый раз не могла оторваться. Захватывающие приключения, сражения, романтика морей и соль ветра на губах - эх, потрясающе. А еще мне были очень симпатичны герои, с которыми путешествовалось по повествованию, они становились родными и за них очень переживалось.

13 июня 2011
LiveLib

Поделиться

LinaSaks

Оценил книгу

Знаете, есть устаревшие фильмы. Это когда, ты смотришь кино и видишь, что сняли его давно и смотреть его немного скучно. А есть фильмы, даже вот еще немое, которое смотришь не отрываясь и тебе не скучно и нет ощущения старости фильма и словно оно плесенью покрыто. Вот так и с авторами. Есть авторы на все времена, а есть такие, которых читаешь и видишь - все, устарел автор. Хотя кто знает с авторами инностранными, может многие не устарели, потому что советские переводчики их переводили, а в оригинале прочитаешь и ужаснешься, мол в утиль их, в утиль.

Тут судя по всему не повезло сильно с переводчиком, 1993 год, уже переводят не как надо, а так сказать "я личности", то есть без особых литературных усилий и мы похоже имеем то, что есть в оригинале. Так вот - устаревший автор.

Это как бы первая беда у книжки. Вторая беда, что автор чуть ли не во второй главе проспойлерил всю книгу. Вот уж спасибо, так спасибо. Это же надо было так суметь выдать краткое содержание, чтобы потом не смочь мне это забыть и потому книжку читать с трудом. Я вообще большой не любитель спойлеров. Только если это не в предисловии к книге, когда мне про автора, время, место рассказывают. Тогда я просто иначе все воспринимаю, а тут... Неожиданно и грубо реально рассказали как и чем дело кончится.

Вот говорят, что это все написано по реальным событиям. Вполне может быть, почему бы и нет, мало ли что в жизни происходит, но ведь про любое событие можно по-разному рассказать. И вот я теперь мучаюсь вопросом, автор так вдохновился Индией что у него потерянные сыновья, что находят своих родителей, или это европейцы так насрали в мозг индусам, что они до сих пор все ищут и находят? Читала про нахождение и потери и так и слышала индийские мелодии. С другой стороны и "жизнь серая штука" как в скандинавских драмах, тут тоже была. Особенно вот в конце загремела эта мелодия. То есть я получила дивную сборную солянку) И смешно, и грешно, и грустно.

Знаете, я очень люблю приключения, от французов так особенно. Ну, кто не читал в детстве Жюль Верна? Недавно вот совсем простенькую американскую версию приключений от Джеймса Кервуда прочитала. Думала выросла из жанра, а оказалось нет, идет он у меня на ура. Но тут, не полезло в крынку... Даже как-то поняла почему в советской России его не переводили, а потому что в общем-то без надобности. И если я после "Факиров-очарователей" этого не понимала, то вот после грабителей, стало понятно, что автор просто скучен и нечего на него время советского человека тратить. Вот и имеем мы перевод перестроечный, который всего "не очень" не скрывает.

А ведь ничего не предвещало беды. Грабители морей, пираты, месть, потерянные сыновья, братья, дяди, вечно живущий и положивший жизнь на месть антагонист. Ну, красота ведь! А уж красавец главный герой, слуга-великан, ручной северный мишка! Да тут все для того, чтобы слюна капала при прочтении. Но нет. Потому что герой начинает тупить, суровые герцоги начинают смягчаться, связанные враги, почему-то развязываются и выхватывают кинжалы. КАК? ПОЧЕМУ? ЧТО ЭТО БЫЛО? И главное, ты не можешь надеяться на хоть немного счастливый конец, автор уже все спалил, род вымрет. Вот я про это написала не в самом начале своего мнения, а автор фигась и почти во второй главе. Так что это даже у меня не спойлер.

Что-то было интересно, в основном исторические какие-то подробности. Но падающие в обморок мужики, у которых вечно горячка мозга от новостей, меня не сильно впечатлили даже больше разочаровали. Это как в индийских фильмах, пока баба замуж не вышла она хватала дубину и расшвыривала злодеев на полмили от себя, но стоило ей выйти замуж и она как сил лишалась, хватай ее за косы кто хочешь. Так и тут.
Черт, кто же был первый, европейцы индусам, или индусы европейцам?..

Отговаривать читать не буду, но сильно не рекомендую.

28 декабря 2017
LiveLib

Поделиться

sam0789

Оценил книгу

Книга не захватывает никак. Было очень скучное чтение и ничего захватывающего, хотя это пираты!! Это морские приключения! Захваты! Трудности плавания!

Все интриги в книге – скучны и предсказуемы. Честно говоря отвисла челюсть (от шока), когда перед нами был один из героев, Надод, чьё прошло держалось в тайне и вдруг спустя страницы, нет, даже главы, нам рассказывают историю мальчика по имени Надод, который обманом избавился от приставленного к нему хозяйского сына из рода Биорнов, был наказан (избит до смерти, но невероятным чудом остался жив) и кто бы мог подумать, что Надод с корабля и Надод, еле выживший в детстве – это одно и тоже лицо! Да-да! Не ждали? А вот так вот! На всякий случай автор этот момент поясняет, типа: читатель, наверное, догадался, что Надод – это и есть тот мальчик. Ну а мало ли Надодов развелось. Откуда у нас, у читателей, ест уверенность, что это именно тот? М-да…..

О, а ещё интрига! Которую ну никак нельзя было предсказать – капитан Ингольф – это и есть тот мальчик, которого сбагрил Надод! Ну как вам? Не ждали, да!!!

Не ждала я, что книга будет очень скучна…. И да, факты может и достоверны, но преподнесены скуууучнооооо.

10 декабря 2021
LiveLib

Поделиться

leyanordec

Оценил книгу

Довольно наивное и неправдоподобное произведение. Собственно морских приключений там немного, и то - только ближе к концу, в третьей части. А так - повесть о злодеяниях северо-европейской коза-ностры 19 века. К сожалению, автор в начале проспойлерил конец произведения, и по тексту постоянно напоминал о том, чем всё кончится. К услугам читателей - ручные белые медведи; пропавшие наследники герцогской короны; переодетые мулаты, сентиментальные капитаны кораблей, падающие то и дело в обморок; раскаивающиеся злодеи, которых никому в голову не приходит остановить.

26 июля 2015
LiveLib

Поделиться

Dantes

Оценил книгу

Хорошая книга
21 ноября 2024

Поделиться