«Трістрам Шенді» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Лоренса Стерна, рейтинг книги — MyBook.
image

Отзывы на книгу «Трістрам Шенді»

5 
отзывов и рецензий на книгу

ellebooks

Оценил книгу

Для 1759 года - взрыв, буря, искра и безумие! Для 2024 - спокойный и основательный литературный деликатес, типично английский и типично юмористический.

Уют, остроумие и изящность повествования соседствуют здесь с ошеломляющей парадоксальностью суждений и высказываний. Сложно вообразить себе чтение более интересное и приятное.

Удивительнее всего для меня в данном случае оказалось то, что написал эту книгу провинциальный английский пастор. Для опуса, вышедшего из под пера благочестивого духовного лица, этот текст выглядит довольно светским, вольным и ретивым.

Впрочем, Лоренса Стерна, как выяснилось, сложно назвать типичным духовным лицом. Чего только в его жизни не было! Дочитав «Тристрама Шенди», лелею теперь скромную надежду, что смогу раздобыть где-нибудь его полную и подробную биографию. Существует ли она вообще в природе? Уж очень колоритный и интересный он был человек, хотелось бы узнать о нём немного больше.

Кстати, возвращаясь к упоминанию юмора. Большое значение имеет тот факт, что юмор здесь стопроцентно соответствует своему восемнадцатому веку. Это важно - позже уже и писали, и шутили совершенно по-другому. Читателей, которые, как и я когда-то, были индоктринированы в английскую юмористическую литературу через призму авторов девятнадцатого века это может смутить. 

Единственная юмористическая книга девятнадцатого века, с которой, пожалуй,  я хоть как-то отважусь соотнести «Тристрама Шенди» - это «Пиквикский клуб» Диккенса. По качеству и количеству юмористического материала эти две истории можно поставить рядом. 

Но ни в коем случае нельзя сравнивать Стерна ни с Вудхаусом, ни с Клапкой Джеромом! Это просто совершенно разные миры. У Стерна всё немного тише, тоньше, чопорнее и изощрённее. Здесь нет шуток, над которыми можно смеяться до слёз, но зато здесь столько остроумной едкости, меткости и колкости!

И да, пусть это немного другой юмор, но всё же он не менее ценен, чем те его виды, что предлагают своим читателям представители более поздних поколений британских литераторов.

Ещё отдельно хочется упомянуть о том, что здесь встречается большое количество всевозможных интересных тезисов, высказываний и идей. Размышления над ними потом всегда очень долго вертятся в голове. Про них хочется думать, про них хочется говорить, и их хочется обсуждать в маленьких беседах с близкими и друзьями. В этом смысле книга оставляет после себя замечательное, щедрое и богатое наследство. Она буд-то бы поощряет интеллектуальные упражнения у читателя в самых разных областях, в каких только можно придумать и вообразить.

Очень рада, что встретилась с этой книгой и взяла её в чтение! Прекрасная и формой, и содержанием, она стала ещё одним бриллиантом в моей личной коллекции классической английской литературы.

23 марта 2024
LiveLib

Поделиться

Buffalo_Bill

Оценил книгу

Пятого ноября 1718 года, то есть ровно через девять календарных месяцев после вышеустановленной даты, с точностью, которая удовлетворила бы резонные ожидания самого придирчивого мужа, – я, Тристрам Шенди, джентльмен, появился на свет на нашей шелудивой и злосчастной земле. – Я бы предпочел родиться на Луне или на какой-нибудь из планет (только не на Юпитере и не на Сатурне, потому что совершенно не переношу холода); ведь ни на одной из них (не поручусь, впрочем, за Венеру) мне заведомо не могло бы прийтись хуже, чем на нашей грязной, дрянной планете, – которую я по совести считаю, чтобы не сказать хуже, сделанной из оскребков и обрезков всех прочих; – – она, правда, достаточно хороша для тех, кто на ней родился с большим именем или с большим состоянием или кому удалось быть призванным на общественные посты и должности, дающие почет или власть; – но это ко мне не относится; – – а так как каждый склонен судить о ярмарке по собственной выручке, – то я снова и снова объявляю землю дряннейшим из когда-либо созданных миров.

Об этой книге нам рассказывал преподаватель зарубежной литературы в университете ещё пару лет назад. Тогда у меня возникло желание прочитать "Тристрама Шенди" и вот, наконец-то, оно реализовалось.
Необычная история человека, который хотел поведать о своей жизни, но всё время отвлекался на какие-то другие темы — описание родственников, второстепенных разговоров и т.д. В итоге, к концу книги он успел рассказать о себе лишь до 5-летнего возраста. Не знаю, было ли так запланировано, или Лоренс Стерн и правда хотел описать всю жизнь Тристрама, но роман остался незаконченным из-за смерти писателя.
Читается сложно и полностью понять роман невозможно из-за многочисленных отсылок. Что делает честь переводчикам, так это более 400 сносок, в которых они пытались объяснить какие-то моменты. Но это невозможно. Представьте, что вы смотрите "Теорию большого взрыва", не будучи знакомым с элементарной физикой, Стар Треком, видеоиграми и американской поп-культурой. Примерно так же выглядит чтение "Тристрама Шенди" без необходимого багажа знаний.
Так что я многое, скорее всего, упустила, но о прочитанном не жалею — хороший юмор, интересный сюжет, необычные приёмы.
Но не рекомендую читать без предварительной подготовки. Я думаю, необходим список "Что нужно знать перед чтением Тристрама Шенди".
В нём обязательно должны быть такие работы, как: Джон Локк — "Опыт о человеческом разумении", Роберт Бёртон — "Анатомия меланхолии", Франсуа Рабле — "Гаргантюа и Пантагрюэль", Фрэнсис Бэкон — "Эссе о смерти" и другие. "Если мне не будет лень, если я буду в силах", то когда-нибудь позволю себе составить такой список.

Мой деверь Тоби, – сказала мать, – собирается жениться на миссис Водмен.
– Стало быть, – сказал отец, – ему уже до конца жизни не удастся полежать в своей постели диагонально.
25 июля 2015
LiveLib

Поделиться

Ptica_Alkonost

Оценил книгу

"По своему обыкновению, начну издалека..."
вольная цитата книги

Мой читательский путь был зарожден русским народным творчеством, и скажите что ваш - нет. Все эти милые сказки о находчивых зверюшек, мутировавших корнеплодах и плесневелых корках хлеба, питали меня как гомункулуса рода Хомо читателюс. Это было эпично и запоминающеся. И чтобы не говорили язвительные любители неформатного чтения, сказки как философское явление еще не раскрыты полностью... К прискорбию моему, акушерку вспомнить не могу, как и дату зачатия, но тем не менее отзыв и мнения оставлю. Читательский склероз на время прочтения книг минимизирован с появлением меня на этом сайте, и это настолько прекрасно, что слов не хватает. Но история сея не столь интересна, поэтому отложим ее до лучших времен. Однако она объясняет, что до сего прекраснейшего и многословнейшего опуса добиралась долго и окольными путями. Эй, мадам, вы отчего проскакиваете строчки, ведь даже в ворохе кажущихся бессмысленными слов можно отыскать жемчужину гениальной мысли. Хотя соглашусь с вами, мадам, честно говоря сложно соответствовать стилистике автора, которая ближе всего характеризуется книжно-авторскими диагнозами, и по шкале "гениальность-графомания" книга займет все разделы - ибо впечатления при прочтении менялись со скоростью света, и к концу сформировались в четкое: что это было?
Сначала хотелось поставить реальный памятник первому читателю сего словесного словоизвержения, который осилил книгу до конца и смог вообще ее оценить и рекомендовать остальным читателям. А потом, как раз когда сея мысль лениво закручивалась в спираль и уходила вглубь, автор так звонкенько щелкнул по носу - мол, чего читаешь невнимательно,а? Читать нужно с пользой а не для развлечения, искать уроки для себя и своего жизненного пути, не больше не меньше! И помог этот волшебный пинок, собственно настроил на нужную волну. И удовольствие стало более осознанным - от иронии, от ощущения серьезности подтекста, прикрытого иногда гростескным или просто забавным содержанием. Однако мы ударились в серьезность, не забывайте: вся серьезность наиграна. А читать это конкретное предложение равносильно тому, чтобы толочь воду в ступе)) Зарождение такого знакового персонажа, в рамках этой книги является основной долей сюжета в общей пропорции текста, хотя отдельного научного исследования стоит анализ пропорций отступлений и ответвлений от основной линии, да и есть ли она, основная? Посему помимо самого факта попутно мы узнаем столько всякой всячины, начиная от викария и его жены, тщательно изучив по пути "конька" кровного дядюшки. Не безинтересны представленные юридические коллизии тут и там проскальзывающие по тексту, то брачный договор со своеобразными условиями, то упоминание исследование на тему "является ли мать родственником своего ребенка" или как юридически связан отец с детем - короче полный комплект вопросов о природе конфликта интересов))
Оригинальнейшим образом мы пройдемся по разным частям человеческого образа, применяя авторский ассоциативный ряд к примеру с слову "нос" или "усы". Исторические анекдоты на заданную тему весьма неожиданы и подобраны целенаправлено, хотя не всегда цель автора ясна сразу. Не менее занимательны игры и чудачества ряда персонажей, а также некоторые рассуждения о природе любви. Главу о главах я писать не буду, но о попытке объять необъятное упомяну: эзопов язык в таком словесном объеме для меня потерялся, ирония и сатира тоже потонули, а авторских мыслей столько, что затруднительно выделить ключевую.
Ну и напоследок: человек, закаленный прочтением словоизвержения автора, проглотит этот текст за минуту; человек, готовящийся к прочтению - "потренируется на кошечках". Засим с уважением прощаюсь, дамы и господа, и напоминаю что сказка про белого бычка актуальна и по сей день.

28 мая 2018
LiveLib

Поделиться

Raija

Оценил книгу

Так как у меня никогда в мыслях не было начать отступление, для которого я делаю все эти приготовления, прежде чем я дойду до главы пятнадцатой, — — — то я вправе употребить эту главу, как я сочту удобным, — — в настоящую минуту у меня двадцать разных планов на этот счет — — я мог бы написать главу о Пуговичных петлях. — —
Или главу о Тьфу! которая должна за ними следовать — —
Или главу об Узлах...

И верно, на какие только темы не изливается выдрессированное перо Лоренса Стерна на страницах этой книги: вы хотели песен? их есть у меня! Раблезианский поток красноречия не оставляет и крупицы здравого смысла в бесконечных историях, которые переплетаясь друг с другом, составляют нить повествования: перед нами гигантский бурлеск без конца и без края, великолепная и порою очень смешная воплощенная мегаломания автора.

По-нашему, это не более и не менее, чем глумление и стеб: над античными авторами, философами, над недалекими читателями, над самим жанром жизнеописания, наконец. Сам сюжет книги - ходячий анекдот: ее автор к финалу едва-едва успевает родиться, причем происходит это в самых плачевных для него обстоятельствах. Маленького Тристрама оставляют практически без носа по милости щипцов местного акушера, а спустя какое-то время его причинное место придавливают решеткой, совершив тем самым нечто вроде стихийного обрезания... Да и крестят ребенка Тристрамом по сущему недоразумению: из всех имен у отца мальчика именно это было самым ненавистным, и над же было так случиться, чтобы с достопочтенного старшего Шенди штаны свалились как раз в тот момент, когда надо было бежать к священнику, так что выбранное имя было доверено служанке, которая, конечно же, все напутала!

А история сватовства дядюшки Тоби? Его маниакальное увлечение фортификацией, которое застилает ему все прочие удовольствия жизни, так что соседской вдове приходится подбивать под него клинья не один год? А его взаимоотношения с капралом и по совместительству верным слугой, правда, совсем немного чуточку помешанным на истории Богемского короля, которую дядюшке никогда не хватает терпения выслушать? Все это перлы, достойные увековечивания как классика юмора, если таковая в принципе существует.

И тут приходит в голову вопрос: почему же столь забавные происшествия из жизни британских аристократов восемнадцатого века все-таки читаешь не запоем, почему они довольно быстро набивают оскомину и становятся попросту скучными? А может, прав был Набоков, говоря, что юмор устаревает в литературе быстрее всего, и хотя трагические пьесы Шекспира не теряют актуальности, юмор той эпохи представляется современным людям несколько тяжеловесным?

Пожалуй, в этой идее что-то есть. Как и в том, что в больших количествах даже ирония и легкость превращаются в нечто докучливое. Но читатели Стерна этой меры как раз не знали. У нас есть тысяча развлечений: сайты знакомств, форумы, сериалы, комиксы, как и чтение старой доброй классической литературы. Публика, для которой писал Стерн, была иной. Эти люди с нетерпением ждали очередного номера литературного журнала и с дикой жадностью проглатывали очередную порцию чепухи от Стерна, от которой можно было надорвать животики. За один месяц номер журнала неоднократно перечитывался, а шутки пересказывались в салонах, чтобы оживить спертую атмосферу давно знакомых лиц, отношений и фактов. Вот в этом контексте писания Стерна воспринимаются совсем по-иному, нежели в наше время.

Сказать, что они устарели, я не берусь, тем более что "Сентиментальное путешествие" того же автора уж точно зарезервировало себе местечко в веках. Но то, что читать эту какофонию забавных курьезов, собрание анекдотов, упражнения в стиле на самые абсурдные темы нужно в особом расположении духа, это уж точно. И главное, иметь за собой постоянство пребывать в оном состоянии хотя бы несколько дней подряд, чтобы осилить все тома жизнеописания Шенди. Кто-то менее терпеливый и более жадный до перемен может и бросить - и я буду последней, кто осудит читателя, лишенного упорства.

Ибо нельзя заставить смеяться, зато ничто так не докучает, как попытки рассмешить, когда они - лишь потуги на юмор. Впрочем, Стерн как автор делал что мог. Он, как никто другой, показал важность пустяков и лирических отступлений, отведя им главное, сюжетообразующее место в своих писаниях. А вот это уже - новаторство с большой буквы, которое способны оценить не только высоколобые критики, но и мы, обычные читатели. И выразить свою благодарность в том, чтобы обратиться к первоисточнику. А знание первоисточников - единственное, что можно противопоставить суматошной логике победившего постмодернизма.

14 мая 2018
LiveLib

Поделиться

KaterinaIvanova610

Оценил книгу

Обо всем и ни о чём.
В то время, пока бедный Тристрам пытается появится на свет, его многоуважаемый папочка и горячо любимый дядюшка ведут занимательные беседы. О том, какое имя подойдёт ребёнку, о фортификациях, о носах... и о многих других не менее интересных вещах.
Периодически появляются доктор, слуга дядюшки, который занимательно читает проповеди, остроумный проповедник...
Безумно интересно, но немного утомительно.

20 августа 2023
LiveLib

Поделиться