– Динь! Динь! Динь! Динь! – бойко заливается-звенит колокольчик. – Топ! Топ! Топ! Топ! – выстукивают по пыльной, неровной дороге копыта лошадей.
– Тпрууу! – выкрикивает рослый кучер, важно восседающий на козлах, и тройка останавливается у крыльца господского дома.
Два кудрявых черноглазых мальчугана поспешно выскочили из экипажа, за ними выпрыгнул третий, рыженький и бледнолицый, с крошечным личиком фарфоровой куколки. Следом за детьми из коляски легко спустился еще не старый, но с заметной проседью, господин. Он помог выйти толстой маленькой женщине в чепчике на голове и в клетчатом платке на плечах и высокой, тоненькой и бледной девочке лет двенадцати на вид, с белокурыми, отливающими золотом кудрями и кротким, миловидным личиком, напоминающим прекрасные лица ангелов, изображаемых на картинах.
Навстречу вновь прибывшим из дома выбежал приказчик – он же и управляющий усадьбой, – седой старик Андрон, и с низкими поклонами приветствовал господ.
– Милости просим! Милости просим! Пожалуйте, ваше превосходительство! Барышня! Господа молодые! Заждались вас. Заждались. С приездом! Наконец-то пожаловали! – говорил он, ласково кивая и улыбаясь приезжим.
– Здравствуй, Андронушка! Здравствуй! – ласково отвечал старику седой господин, которого звали Юрием Денисовичем Волгиным и который был отцом двух черноглазых мальчиков – Сережи и Юрки, рыженького Бобки и белокурой Лидочки, похожей на ангела. – Ну, веди нас в дом, показывай новое хозяйство. Да прикажи, голубчик, самовар поставить: с дороги и закусить не мешает, и чайку напиться.
– Как же, как же, ваше превосходительство! – засуетился Андрон. – Все сделано. Пожалуйте в столовую.
И он торопливо зашагал впереди господ, указывая им дорогу.
Они миновали ряд комнат, маленьких, уютных, уставленных простой, но изящной мебелью. Дети с любопытством разглядывали все, что попадалось им на пути. Одна только бледная белокурая девочка шла, ни на что не глядя, под руку с отцом и, казалось, не обращала внимания на окружающую ее обстановку. Зато мальчики шумно восторгались всем, что попадалось им по пути. Все казалось им так ново, интересно и мило.
– Ах, папа! – кричал старший, Сережа, тормоша отца. – Как нам будет весело жить в этом маленьком хуторском домике! Это далеко не то, что на даче. И какой ты милый, папа, что купил этот хуторок.
– Мы превесело проведем в нем это лето, – вторил ему Юрик и взглянул на отца огненным взглядом своих больших выразительных глаз.
Несмотря на то, что Юрик был на год моложе Сережи, он казался много сильнее и как будто даже старше брата.
– Да, да! Какой ты умник, папочка, что купил хуторок! – подтвердил и маленький семилетний Бобка, общий баловень и любимец в семье.
– А ты, моя неулыба-царевна, довольна ли? – обратился Юрий Денисович к старшей дочери, которую с заботливой нежностью вел под руку, как больную.
– О папочка, все, что ты делаешь, так хорошо! – произнесла она с чувством и крепко пожала руку отца.
Не совсем довольна была только полная особа в клетчатом платке – нянюшка Ирина Степановна, вынянчившая всех четверых детей Волгиных.
– Хорошо-то, хорошо, – ворчливо произнесла она, – да только была радость – в этакую глушь забираться! Тут и человеческого жилья-то, поди, на несколько верст нет. Охота тоже чуть ли не в самом лесу законопатиться! И провизии тут не доищешься. И разносчики не ходят.
– А как же, няня, мы мимо деревни ехали? – вмешался Сережа. – Там людей много! А провизии, папа говорил, и на хуторе довольно.
– Да деревня-то не близко вовсе: версты две будет, – поправил брата Юрик.
– А я рад, что мы забрались в такую глушь, право; по крайней мере я отдохну за лето, да и вы окрепнете на чистом деревенском воздухе, – вставил свое мнение отец.
– И славно же проведем мы это лето! – весело вскричал Юрик, самый проказливый и шаловливый из всех детей Волгиных. – Я уж видел по пути, что тут всего вдоволь, чего только душа ни пожелает: лес, река, поле… И в лесу эта усадьба, о которой ты говорил, папа… князя этого…
– Да, усадьба и охотничий домик. Как-нибудь мы осмотримся. А пока, друзья мои, советую вам покушать как следует с дороги… Андрон Савельич об нас уже позаботился. И чай готов… Нянюшка, – прибавил Юрий Денисович, обращаясь к Ирине Степановне, – налейте-ка чаю детворе да и меня не забудьте.
Дети не заставили отца повторять приглашение и с большим аппетитом принялись за еду. Старик Андрон, стоя у притолоки, рассказывал Волгину про хозяйственные дела на хуторе. Хутор был куплен Юрием Денисовичем этою весною в одном из прелестных уголков России, и он впервые с семьей приехал сюда провести лето и отдохнуть на деревенском просторе.
После чая мальчики поспешили на двор – осматривать хозяйство вместе с отцом и Андроном. Нянюшка, что-то ворча себе под нос (она была недовольна решением господ провести лето на хуторе, где, по ее мнению, особенно трудно уследить за буйной детворой), принялась хлопотать по устройству комнат совместно с двумя прислугами, приехавшими на хутор еще накануне.
Бледная белокурая Лидочка осталась одна в столовой. Она медленными глотками допила свой чай и осталась сидеть за столом.
– Не желаешь ли, дорогая, пока пройти в сад? – предложил вдруг вошедший в комнату отец.
– Хорошо, папа, – ответила девочка и, тихо встав из-за стола, оперлась на подставленную ей отцом руку и вышла вместе с ним из комнаты, осторожно ступая, точно боясь новой, незнакомой ей обстановки.
Медленно пройдя ряд комнат, они вышли на балкон и спустились в сад.
Это был роскошный старый сад с вековыми деревьями, громадными дубами и кленами и белоснежными березками, покрытыми сплошною шапкой зеленой листвы. Лидочка, под руку с отцом, шла так же медленно и осторожно по длинной и прямой, как стрела, аллее. Солнце золотило ее белокурую головку и ласкало бледное личико своими прощальными лучами. Когда они дошли до конца аллеи, отец подвел девочку к скамейке и сказал:
– Ты, наверно, устала, дорогая? Посиди здесь на скамейке, отдохни. Я пойду распорядиться по хозяйству, а к тебе пошлю няню.
Лидочка послушно опустилась на скамью и осталась сидеть, прислушиваясь к удаляющимся шагам отца.
Вдруг она вздрогнула и насторожилась. В кустах послышался легкий шорох и задавленный смех.
– Кто тут? – испуганно воскликнула Лидочка и протянула вперед руки как бы для защиты.
– Это я! – послышался чей-то звонкий, серебристый смех, похожий на колокольчик.
– Кто – ты? – тем же пугливо-вопрошающим голосом спросила Лидочка.
– Я – майская фея! Или ты не видишь меня?
И из кустов шиповника выскочила маленькая странная фигурка и подбежала к Лидочке.
Это была девочка лет десяти-одиннадцати на вид, с лукавым, подвижным и смеющимся личиком, черненькая, с длинными толстыми косами до пят, вся с головы до ног украшенная цветами, в венке из душистых ландышей на черненькой головке.
– Майская фея? – произнесла бледная девочка. – Но разве существуют на свете феи? Феи бывают только в сказках.
– Должно быть, существуют, если я говорю тебе, что я – фея, – с тем же серебристым смехом отвечало странное существо. – Взгляни на меня: разве ты не видишь, до чего я похожа на фею?
– Нет, не вижу! – произнесла бледная девочка и кроткое лицо ее подернулось печалью.
– Не видишь? Почему? – удивилась в свою очередь странная фигурка, называвшая себя феей.
– Да потому, что я… слепая, – тихо прозвучало в ответ, и белокурая девочка низко опустила свою золотистую головку.
– Слепая! – удивленно протянуло странное существо. – Слепая! Вот никогда бы не подумала этого… Значит, ты не видишь ни голубого неба, ни золотого солнца?
– Нет!
– Ни цветов, ни деревьев, ни птичек?..
– Нет, нет! – было ответом.
– И меня не видишь?
– Нет, я слепая; мои глаза, как мертвые, – уныло произнесла Лидочка. – Но кто же ты на самом деле? Ведь я знаю, что феи не существуют… Ты должна мне сказать, кто ты?
– Ха, ха, ха! – со звонким смехом, похожим на звук серебряного колокольчика, произнесла странная девочка, – какая ты недоверчивая! Я уже сказала тебе, что я фея – фея и есть. Мне жаль, что ты слепая, потому что, во-первых, ты такая хорошенькая и сама очень похожа на фею, а во-вторых, потому что ты не видишь меня и не можешь удостовериться в том, что я действительно фея!.. Слышишь? Меня зовут. Это кличут меня такие же маленькие феи, как и я, чтобы справлять наш майский праздник в лунном свете. Жаль, что ты не фея и не можешь участвовать в этом празднике. Прощай, прощай! Пора! Солнце уже заходит.
– Как же зовут тебя? Скажи мне, по крайней мере! – произнесла слепая Лидочка, живо заинтересованная своей странной собеседницей.
– Мая! Фея Мая, – прозвучал в ответ серебристый голосок. – А тебя?
– Меня зовут Лидочка, – произнесла слепая.
– Ну, прощай, Лидочка! Не забывай фею Маю! – произнес тот же серебристый голосок, и странное маленькое существо с веселым смехом исчезло в густо разросшихся кустах шиповника.
В ту же минуту по аллее послышались шаги. Это явилась няня за Лидочкой. Держа под руку няню, Лидочка тем же медленным, рассчитанным шагом повернула к дому и пошла своей осторожной походкой, какой обыкновенно ходят только слепые.
– Кто она – эта странная маленькая Мая? – рассуждала по дороге девочка. – И откуда взялась она? Надо будет узнать, нет ли у приказчика Андрона или у кучера родственницы, какой-нибудь щалуньи-девочки, которая подшутила над нею, Лидочкой, назвавшись феей. – Что она не фея, это Лидочка отлично знала. Отец Лиды постоянно занимался со своей слепой дочерью, со слов знакомя ее с разными науками, поэтому Лидочка была достаточно образованна, чтобы не поверить в существование фей и всего сверхъестественного на белом свете. Но кто же, однако, эта девочка?
В то время как слепая Лидочка неожиданно встретила странное маленькое существо, назвавшее себя феей Маей, ее три брата успели обежать скотный двор, заглянуть в хлев к коровам и свинке, помещавшейся по соседству в обществе своих двенадцати поросят, розовых и нежных, еще не обросших щетиной. Мальчики приходили в восторг решительно от всего: им нравились и поросята, и Буренка, доверчиво бравшая хлеб из рук, и красноносый индюк, важно разгуливающий по двору, и семейство цыплят, следовавшее с пронзительным писком за своей матерью-хохлаткой. Но больше всего возбудили их любопытство конюшни. Кроме тройки вороных, там еще стояли четыре верховые лошадки и четыре рабочие. Особенно привлекал внимание детей один гнедой верховой конек. Коня звали Востряк, и он как нельзя более оправдывал это прозвище: он поминутно вертел головою, махал хвостом и ржал так, точно хотел этим ржанием по-своему, по-лошадиному, приветствовать своих новых господ.
Из конюшни дети побежали на задний двор, где находилась голубятня, помещавшаяся как раз над домиком скотницы Аксиньи.
– Можно посмотреть голубей? – обратился вежливо Сережа к краснощекой и толстой хозяйке избушки, входя к ней в горницу по шатким ступеням крылечка.
– Пожалуйста, молодые господа, пожалуйте! – проговорила Аксинья, низко кланяясь барчукам. – Митька, а Митька, – закричала она резким, пронзительным голосом, – и где ж это ты запропастился? Сведи господ на голубятню. Слышишь, что ль?
Но невидимый Митька не откликнулся на призыв Аксиньи, и мальчикам пришлось подниматься одним по узкой и скользкой лесенке в мезонин домика.
– Да где же голуби? Их нет! – разочарованно протянул Сережа, заглянув в темный мезонинчик под крышей.
– Нет голубей, – в тон ему грустно протянул Бобка.
– Стойте, а это что? – произнес шепотом Юрик.
Его зоркие глаза отыскали в углу небольшое гнездышко, свитое под балкой, и в нем четырех еще не оперившихся птенчиков-голубков, пищавших на разные голоса.
– Ах, прелесть! – вскричал, всплеснув ручонками, Бобка. – Возьмем их к себе в детскую непременно.
– И будем их кормить молоком, – подхватил Сережа.
– И глуп же ты, Сережа! – насмешливо произнес Юрик. – А еще старшим называешься. Ну где же это видано, чтобы голуби, как котята, молоко пили?
Сережа сконфузился.
– Возьмем их с собою! – тянул Бобка и протягивал ручонки к гнездышку.
– Оставь, я сам! – оттолкнув его, проговорил своим резким голосом Юрик, и бросившись ничком на ворох соломы, он в свою очередь потянулся рукою за гнездом.
Тут произошло нечто совсем неожиданное. Ворох соломы зашевелился, словно живой, под Юриком, и из-под него высунулась белобрысая головенка с потешными пышными вихрами и маленьким носом, торчавшим на детской грязной рожице в виде пуговицы.
– Не трожь голубей, тебе говорят! – произнес вихрастый мальчик. – Голуби мои, и худо тебе будет, коли что ежели…
– Вот тебе раз! – протянул изумленный Юрик, в то время как Бобка со страхом попятился к двери. – Вы из каких же будете, господин хороший, и чего же вы бранитесь, с позволения сказать?
Вихры отчаянно зашевелились, и нос-пуговица окончательно вылез из-под соломы. Обладатель этого носа оказался небольшим пузатым босым человечком в грязной, заплатанной в нескольких местах рубашонке. У него было какое-то задорное и в то же время недоумевающее выражение лица.
– Кто ты такой? – спросил Юрик, удивленно глядя на этого курносого и вихрастого мальчугана.
– Кто? Я-то? – переспросил мальчуган.
– Ты-то!
– Я-то – Митька! А вот ты-то кто будешь? – произнес далеко не миролюбивым тоном курносый человечек.
– А я – Юрик, – отвечал маленький барчук, с трудом удерживаясь от смеха при виде этой забавно воинственной рожицы. – А это Сережа, – указал он на старшего брата, – а этот – Бобка, – протянул он палец в направлении рыженького мальчика, забившегося от страха в уголок.
– Бобка… имя-то словно собачье! – протянул с глупой усмешкой пузатенький Митька и вдруг снова неожиданно рассердился: – А пошто вы, ровно воры, в мою голубятню забрались?
– А пошто ты, как разбойник, в соломе спрятался? – передразнивая его, спросил Юрик.
– Боялся я! Тетка Аксинья меня била, шибко била… Велела коров пасти, а я убег.
– Зачем же ты убег? – спросил Юрик.
– А тебе што за дело?
И Митька воинственно выпрямился и даже сжал в кулаки свои грязные ручонки. Но как раз в эту минуту раздался пронзительный крик внизу:
– Митька-а! Митька-а! Куда ты провалился?
– Ахти, беда мне! – вскричал Митька и снова нырнул в солому. – Прибьет она меня, прибьет беспричинно. У нее первое дело – за вихры таскать.
– А ты не бойся. Мы тебя не дадим в обиду, – успокоил его Юрик.
– Это кто? Ты-то?
– Да хоть бы и я!
– Во! Так она на тебя и посмотрит.
– Батюшки! Да она сюда идет, – прошептал испуганно Сережа.
– Беда, беда! – вскричал Митька и с головой ушел в свою солому.
Действительно, ступени скрипели под тяжестью Аксиньи, и не успели мальчики переглянуться между собою, как ее тучная фигура показалась на пороге мезонина.
– Ну, полюбовались на голубков, барчата! – произнесла она вкрадчивыми певучим голосом, каким обыкновенно говорят простолюдинки, когда желают показаться ласковыми и добрыми. – Голубки-то улетели.
– Да, – произнес лукаво Юрик, искоса поглядывая на чуть шевелившуюся в углу кучу соломы, – и Митька ваш улетел вместе с ними.
– Митька? Да нешто вы его знаете?
И, не дожидаясь ответа, Аксинья стала жаловаться на Митьку: и лентяй-то он, и грубиян, и разбойник, совсем он от рук отбился и сладу с ним никакого…
А курносая рожица в это время выглядывала из своего убежища под соломой и корчила такие уморительные гримасы, что три мальчика едва могли удержаться от смеха.
– Митька ваш племянник? – спросил Юрик толстую Аксинью.
– И-и… какой он мне племянник, детушки! Просто он сирота бездомная, и приняла я его к себе по своей доброте, а он, заместо того чтобы помочь мне в чем по хозяйству, только проказничает. Невмоготу мне с ним!
И, говоря это, толстая Аксинья, раньше чем кто-либо из детей мог предвидеть это, тяжело уселась на кучу соломы, под которой притаился злополучный Митька. Уселась и тотчас же вскочила на ноги как ужаленная. Глаза ее, выпученные и испуганные, стали совсем круглые от страха, рот широко раскрылся.
– Разбойники! – завопила на весь двор и даже на весь хутор Аксинья. – Разбойники, режут! Караул! – и со всех ног бросилась вон из мезонина, оставив в голубятне трех громко хохочущих мальчуганов.
– Ну, таперича держись! – вскричал, вылезая из своей соломенной засады, Митька. – Коли узнает, што это я ее испужал – прибьет меня… как Бог свят – прибьет!
И прежде чем мальчуганы успели опомниться, он кубарем слетел с лестницы, и через минуту его потешную маленькую фигурку можно было видеть бегущею по полю от хутора к лесу.
Мальчики перестали смеяться и искренно пожалели сироту-Митьку, которому, должно быть, несладко жилось
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Юркин хуторок», автора Лидии Чарской. Данная книга имеет возрастное ограничение 12+, относится к жанрам: «Русская классика», «Детская проза».. Книга «Юркин хуторок» была написана в 1907 и издана в 2011 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке