«Полное собрание сочинений. Том 19. Анна Каренина. Части 5-8» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Льва Толстого, рейтинг книги — MyBook.
image

Отзывы на книгу «Полное собрание сочинений. Том 19. Анна Каренина. Части 5-8»

5 
отзывов и рецензий на книгу

p4olka

Оценил книгу

Я боюсь писать эту рецензию. Боюсь не донести то, насколько важно читать эту книгу. Всем и каждому.

У меня возникли очень теплые чувства к этой книге. Она настолько близкая и настолько русская! В процессе чтения, когда занимаешься посторонними делами, я ловила себя на мысли, что вспоминаю о ней, о том приятном чувстве родства и близости, которое возникает к «своей» книге, и у меня в душе возникала приятная мысль о том, что я вскоре снова возьму ее в руки и мое знакомство с полюбившимися героями продолжится.

Все темы, которые затрагивает автор – вечные и важные. О семье, детях, положении в обществе, управлении рациональном и не очень, о русском характере, о русском быте, природе и вообще всем русском и, конечно же, о любви.
В основе произведения лежит противопоставление. Фактически все, чему уделяет внимание автор, противопоставляется с чем-то другим в книге.

Итак, противопоставление номер 1. Семейные уклады Вронского с Анной и Левина с Китти. Вронский – легкомысленный, ненадежный человек, баловень судьбы. Левин – основательный и надежный, каменная стена для жены и многочисленных друзей. Китти и Левин бесконечно любят друг друга и уважают, следующие слова Левина скажут об их любви намного больше, чем сказала бы я целой рецензией:

Он понял, что она не только близка ему, но что он теперь не знает, где кончается она и начинается он. Он понял это по тому мучительному чувству раздвоения, которое он испытывал в эту минуту. Он оскорбился в первую минуту, но в ту же секунду он почувствовал, что он не может быть оскорблен ею, что она была он сам. Он испытал в первую минуту чувство, подобное тому, какое испытывает человек, когда, получив вдруг сильный удар сзади, с досадой и желанием мести оборачивается, чтобы найти виновного, и убеждается, что это он сам нечаянно ударил себя, что сердиться не на кого и надо перенести и утишить боль.

А у Вронского с Анной что? Я вижу только бесконечное: «Дай мне, мне, мне…». Эгоизм сплошной, тщательно прикрытый утонченными манерами, привычкой поступать так, чтобы не стыдно было, богатством и влюбленностью. Вот и доигрались.

Противопоставление номер 2. Левин и дворянский уклад жизни. Хороша дворянская жизнь – никаких тебе проблем с добычей средств к пропитанию, только живи, ходи на баллы, ну или образовывайся, посвящай себя науке и народу, если сознательности хватит, часто ее не хватает. Левин идет по жизни не проторенной дорожкой, тщательно и взвешенно выбирает свой путь, хочет изменить мир к лучшему, ищет свое предназначение и даже его находит. Пьяницы, разгильдяи, праздно живущие дворяне называют Левина чудаком, потому что он не такой как все, индивидуальность, сам косит сено (насколько это яркое и светлое место в книге!), стремится глубоко проникнуть в быт своего работника и, конечно же, его не понимают те, которые только прибыль считают и визиты делают, самое простое и легкое Левина чудаком назвать и отмахнуться. Хорошо хоть его доброту оценили.

Противопоставление номер 3. Многодетные семьи и матери, которые не хотят/не могут иметь детей. Долли и Анна Каренина. Долли предстает перед нами многодетной, замученной матерью, которая рано поблекла и всю жизнь тратит на детей, а для себя и не живет вовсе. Еще и муж – подлец, транжира и изменник. Конечно же, тут понятны все ее сомнения: а зачем столько, а что бы было, если бы их не было и прочее. Но сейчас то уже ничего не изменишь – только воспитывать с утра до ночи и с ночи до утра. Другое дело Анна. Двое детей, но она совершенно не напрягается, даже грудью их кормить не хочет. И любит только одного из двух, причем с ним же и разлучена, другие люди воспитывают. А о втором только изредка вспоминает. Все в английском и дворянском духе, видимо. И тут я не поняла кое-чего в книге. Анна Каренина Долли открывает тайну, что она по какой-то (сама причина заменена многоточием) физической причине не может больше иметь детей. А ближе к концу Анна думает о том, что последующие дети просто испортят ее красоту и поэтому она их не хочет, но подразумевается, что может. Там Толстой умолчал, спрятался за точки, а здесь вообще практически опроверг… Какая-то мистика, не иначе.

Противопоставление номер 4. Светское общество с лицемерием и честность и прямота Анны. Анна вроде и плохая, хотя автор испытывает к ней несомненную симпатию и даже ему удается влюбить в нее читателя на первых порах, но остальные ведь еще хуже. Кто ее оскорбляет? Те женщины, у которых у самих рыльце в пушку - изменяли мужьям и даже поверяли тайны эти Анне. Но когда она осталась за бортом живо от нее отвернулись и даже помидорами покидались. Да, тут Анна поступила вроде бы и честно, и даже хочется ее пожалеть, но не забывается ее общее легкомыслие и даже некоторая стервозность, ну никак. Поступает она согласно своему характеру, и за него же получает.

А Левин – это моя любовь. Кажется, кто-то на форуме спрашивал, за какого литературного героя вы бы вышли замуж. Теперь я знаю ответ.

Волшебная книга. 10/10, не иначе.

19 февраля 2013
LiveLib

Поделиться

sparrow_grass

Оценил книгу

Это самое лучшее, пожалуй, что я когда-либо до сих пор читала. Очень зрелая вещь. Некоторые мои знакомые, в том числе иностранцы, говорят, что читали ее в школе. Мне сложно сейчас понять, как тут что-либо можно понять в школьном возрасте, когда еще нет своей семьи, когда жизнь только начинается, когда нет большого опыта ошибок, пошлости, упадков и подъемов духа.

Сколько есть сердец, столько и родов любви, говорит Анна. Тогда она была еще самой собой, хотя первое преступление перед своей совестью, там, на балу, - уже совершила. Я думаю, что Толстой создал и убил Анну в том числе и для того, чтобы именно эту тему развернуть перед нами. Каждый из героев книги - Каренин, Каренина, Вронский, Левин, Кити, Долли, Стива - все они настоящие живые люди, и все они любят, и все любят по-своему. И каждый совершает поступки, собразуясь с собственной совестью.

В каждый момент времени мы делаем выбор. Каждую секунду. Вот сейчас, в этот момент - что написать дальше/читать или не читать/поднять голову/повернуть ее на звук приближающихся шагов/отложить все и пойти спать/... Многие из этих ежесекундных решений не так уж и важны, какие-то лежат в русле уже принятых ранее, или еще ранее, настолько ранее, что уже просто стали привычкой. Но есть и такие, которые имеют большое значение, еще их называют точкой невозврата. Они все четко отмечены в романе, и то, что случилось на балу в Москве, и потом, уже в Петербурге, и дальше, и дальше - целая цепь четко прорисованных решений - путь, ведущий каждого своей дорогой. Но что самое интересное, что как бы хаотичны, случайны или наоборот, зловещи, довлеющи, не казались обстоятельства, как бы много не зависело от каждого конкретного решения каждой конкретной личности, есть некое направление, общий вектор, вырисовывающийся для всех поступков каждого конкретного человека.

Посмотрела фильм Соловьева. Местами так себе. Но само прочтение оказалось на удивление близким. Они отбросили большинство персонажей, сократили сюжет до супер-минимума, но некий правильный, с моей точки зрения, нерв, как раз сделали объемным и выпуклым. Никакие ни условности, ни свет, ни муж, ни любовник - никто не губил Каренину, она все сделала своими собственными руками.

14 марта 2013
LiveLib

Поделиться

evercallian

Оценил книгу

Наконец я отношусь к тем людям, кто не просто знает, чем кончилась история Анны Карениной, но и как она развивалась, как ее описал Толстой, каких любопытных персонажей он создал, и как каждый из них по-своему испытывал чувство любви. В целом, книга мне понравилась, несмотря на то, что были в ней и скучные для меня сцены о политике и хозяйстве. Но эта книга удивила меня некоторыми невероятно красочными и живыми сюжетами/сценами/диалогами, например беседа Левина и Облонского о женщинах в самом начале книги; как Левин с мужиками косили поле; сцена падения Вронского на скачках; и, конечно, смерть Анны (невероятно описанная и животрепещущая сцена. Когда я читала ее, думала, что это я там стояла на платформе). В этой книге выражено слишком много противопоставлений, сравнений, затронуто невероятное множество граней жизни, насущных проблем, и что важно, все они вневременные. Несомненно, книга потрясаюшая. И я не чувствовала никаких трудностей при чтении, меня не пугала речь писателя, хотя многие и пишут о том, что читать романы Льва Николаевича не так то просто, но мне этого не понять, ибо это всецело мой писатель. Как же хорошо, что я так долго не решалась читать этот роман, ведь прочтя бы его в школьные годы, я не смогла бы понять его именно так, как поняла сейчас. И напоследок, вся эта тысяча страниц истории заключена в одном, самом известном, первом предложении: "Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему."

3 июля 2018
LiveLib

Поделиться

RomeoMorphine

Оценил книгу

Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему.



Ещё давно я убедилась, что классические произведения, в частности отечественные, не совсем мой жанр. Довольно много места уступает философии, от которой зависит не то что восприятие самого сюжета, но и концовки, а тк я не совсем увлекаюсь ею, по крайней мере на сегодняшний день, то и не могу доверять своему личному восприятию.
Скорее всего, вот это неумение распределять сюжетные линии за философией и скрытым смыслом тоже сыграло свою роль в этом произведении и я так и не до конца его поняла, как бы сделала это в более зрелом возрасте или что-то наподобие этого.



Женщина, видишь ли, это такой предмет, что, сколько ты ни изучай ее, все будет совершенно новое.



Говорить об этой книге можно бесконечно много раз — с какого угла не посмотришь на историю Анны, Вронского, Левина и других героев, будет разная интерпретация и обсуждение может затянуться надолго даже с теми, кто косвенно или поверхностно знаком с этой историей.



Толстой в этом романе писал местами прямо, а местами с посыпанными сверху теми предложениями, которые отвлекали от главного смысла событий. Он не стеснялся показывать по каким убеждениям жили люди его времени и как женщин ставили на несколько планок ниже мужчин, вспомнить бы только как легко отделался Облонский с многолетним стажем измен, в то время как Каренину со всех сторон гнобили даже самые близкие люди за то, что она полюбила мужчину в браке с нелюбимым.
Некоторые ожидания оправдали себя и даже больше, но главные, которые касались самих главных героев и их запретной любви, к сожалению, полностью провалились.



Я настолько горда, что никогда не позволю себе любить человека, который меня не любит.





Сколько я засматривалась на сюжет книги и вечных слоганов насчёт такого плохого поступка Анны в браке с другим мужчиной, острой влюблённости её и Вронского, что невольно сама ожидала несколько развёрнутые их отношения, которые Толстой показал бы страстно, остро и, насамперёд, хотелось прочувствовать ту запретность, которую так нацепили люди, знавшие Каренину лично, что, увидев, какие у них отношения стали обыденными с кучей глупых и слабеньких ссор, которые ничего не стоили, с теми впечатлениями, что Анна специально думала с какого повода сделать сегодня ссору, я поняла насколько ошиблась. То она его любит, то Вронский вызывает у неё отвращение, а сам он, как только добился Анну, стал настолько плоским героем, что не вызывал никакого не то что восхищения, но и приятных моментов я с ним не запомнила.
В итоге, из ожиданий всемирных слоганов, вместо сложной и интересной любовной линии между любовниками, я получила мыльную оперу почти женатых людей, где Каренина не могла придумать повод ссоры выше ревностей.



Для того чтобы предпринять что-нибудь в семейной жизни, необходимы или совершенный раздор между супругами, или любовное согласие. Когда же отношения супругов неопределенны и нет ни того, ни другого, никакое дело не может быть предпринято.



Чего я не ожидала, так это симпатию к Левину. И не просто симпатию, а полное восхищение и, так сказать, кин (A kinnie means you can relate to the character.) к его мыслям и действиям.
То как он волновался на каждом шагу в церкви на собственной свадебной церемонии, опоздав из-за чего-то там, то как он рассуждает о смерти и смысле какой-либо жизни, если всё заканчивается именно ею. Левин ставил настолько логичные вопросы, что при каждом я сидела пару минут и пыталась осмыслить не то, что сам ответ на его вопрос, а то как кто-то из нас раньше не додумался до этого. Почему дети, любящие задавать те вопросы, на которые не могут ответить сами родители, до сих пор не задали их? Почему нет статьи с ответами на вопросы Левина? Кто-то из нас вообще задумывается регулярно о таких самых животрепешущих вопросах или все живут на автомате?
Лично для меня сюжет вывез не только Левин, но и некоторые описания Толстого, которые со сдроганием отзывались глубоко в душе и думаю, что я возьмусь за классику в дальнейшем именно благодаря этим описаниям; я уже по ним скучаю.





Спасать можно человека, который не хочет погибать; но если натура вся так испорчена, развращена, что самая погибель кажется ей спасением, то что же делать?



“Анна Каренина” — многогранная история не об её героях, а именно о тех личностях, что поселились на страницах книги, каждый со своими переживаниями, радостями, горем и смертями.

23 декабря 2023
LiveLib

Поделиться

Toystory

Оценил книгу

Очень приятно снова вернуться к классике. В школе и потом «Анна Каренина» была не один раз читана, но что, скажите, можно понять в «Анне Карениной» в старших классах школы? Я помню, что моё ощущение от книги тогда было очень неопределенно-равнодушное, особенно напрягали меня бесчисленные (как мне тогда казалось) вставки о Константине Левине. Я и книгу-то помнила по просмотренному неоднократно советскому фильму.

Я ждала много лет: вот «вырасту» и перечитаю «Анну Каренину». Пожалуй, надо не столько вырасти, сколь иметь на момент прочтения какой-то сложившийся жизненный опыт. И вот я до книги «доросла», и она для меня зазвучала! Я прямо-таки заново открыла для себя эту книгу, а ведь читаю её не в четвертый ли уже раз?

«Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему», -

вот оно, это почти всем известное начало романа «Анна Каренина». И оно раскрывает содержание всей книги.

В книге описаны три семьи (точнее, четыре, если считать семью Анны и Алексея Вронского): семья Долли и Стивы Облонских, семья Анны и Алексея Александровича Карениных и семья Константина и Кити Левиных.

«Анна Каренина» лишний раз доказывает, что классика не стареет и любое количество лет спустя остается актуальной, вот и этот роман ничуть не устарел и даже в чем-то может считаться энциклопедией семейной жизни.

Четыре семьи, разные в своем несчастье: у Облонских это нелюбовь мужа к жене и загулы, ей известные, бедность, стесненное положение жены и детей, на что муж не желает смотреть, живя «холостяцкими» привычками, уважая жену, но не любя её.

У Карениных несчастье в трагической разнице характеров и темпераментов, в том, что называется «разные люди». Рассудительный, много старше Анны, не умеющий проявлять чувства и даже точно не знающий, зачем их проявлять, Алексей Александрович… И Анна: красивая, молодая, умная, глубоко чувствующая, ненавидящая всякое притворство женщина, в груди которой кипят такие страсти, которые и не снились Алексею Александровичу. Женщина, для которой во встреченной любви – вся жизнь, для которой любить – это как дышать, и без любви она жизни себе не мыслит. Её выдали (даже вытолкали, я бы сказала) замуж за Каренина, она пытается его любить, но это абсолютно невозможно, «соловей не поет для свиней». И от того, что любить этого человека Анна не может, она задыхается без любви, ей кажется, что муж «душит» её, свои нерастраченные чувства она все отдает сыну, найдя в любви к нему недостающий ей смысл жизни. Но жизнь ли это для такой женщины, как она?

Конечно же, когда она встречает молодого, уверенного в себе, веселого, блестящего, элегантного, смелого, страстного красавца Вронского, она и узнает, ЧТО ТАКОЕ ЖИЗНЬ:

«Я все та же… Но во мне есть другая, я ее боюсь — она полюбила того, и я хотела возненавидеть тебя и не могла забыть про ту, которая была прежде. Та не я. Теперь я настоящая, я вся».

«И вот она любила его, как может любить женщина, для которой любовь перевесила все блага в жизни».

Это была любовь с первого взгляда для них обоих – для Анны и Алексея. Такая любовь нечасто встречается. И за счастье им пришлось заплатить очень дорого. Мне кто-то говорил, что Шекспир потому «убил» Ромео и Джульетту, что такая любовь, какая была у них, просто не могла бы существовать в реальной жизни. Вот и Анну и Вронского погубила их необыкновенная любовь. Но еще раньше их погубило непонимание:

«Раздражение, разделявшее их, не имело никакой внешней причины, и все попытки объяснения не только не устраняли, но увеличивали его. Это было раздражение внутреннее, имевшее для нее основанием уменьшение его любви, для него — раскаяние в том, что он поставил себя ради ее в тяжелое положение, которое она, вместо того чтоб облегчить, делает еще более тяжелым. Ни тот, ни другой не высказывали причины своего раздражения, но они считали друг друга неправыми и при каждом предлоге старались доказать это друг другу».

И сын Анны от первого брака тоже стоял между ними, потому что выбирая Вронского, Анна теряла сына навсегда. Я не знаю, что могло бы спасти Анну и Алексея от трагического финала, это знал, наверное, только Лев Николаевич. Но в книге этого ответа я для себя не нашла.

История Анны и Вронского, начавшаяся с любви с первого взгляда и бешеной страсти, закончилась трагически и для Анны, и для Алексея. Мне в Анниной гибели, косвенным виновником которой является Вронский, видится схожесть с гибелью лошади Фру-Фру в начале романа. Судите сами:

«Оставалась одна последняя канавка с водой в два аршина. Вронский и не смотрел на нее, а, желая прийти далеко первым, стал работать поводьями кругообразно, в такт скока поднимая и опуская голову лошади. Он чувствовал, что лошадь шла из последнего запаса; не только шея и плечи ее были мокры, но на загривке, на голове, на острых ушах каплями выступал пот, и она дышала резко и коротко. Но он знал, что запаса этого с лишком достанет на остающиеся двести сажен. Только потому, что он чувствовал себя ближе к земле, и по особенной мягкости движенья Вронский знал, как много прибавила быстроты его лошадь. Канавку она перелетела, как бы не замечая. Она перелетела ее, как птица; но в это самое время Вронский, к ужасу своему, почувствовал, что, не поспев за движением лошади, он, сам не понимая как, сделал скверное, непростительное движение, опустившись на седло. Вдруг положение его изменилось, и он понял, что случилось что-то ужасное.

— Ааа! — промычал Вронский, схватившись за голову. — Ааа! что я сделал! — прокричал он. — И проигранная скачка! И своя вина, постыдная, непростительная! И эта несчастная, милая, погубленная лошадь! Ааа! что я сделал!

К своему несчастью, он чувствовал, что был цел и невредим. Лошадь сломала себе спину, и решено было ее пристрелить. Вронский не мог отвечать на вопросы, не мог говорить ни с кем. Он повернулся и, не подняв соскочившей с головы фуражки, пошел прочь от гипподрома, сам не зная куда. Он чувствовал себя несчастным. В первый раз в жизни он испытал самое тяжелое несчастие, несчастие неисправимое и такое, в котором виною сам».

Вот и в истории с Анной Вронский сделал «сам не понимая как» то самое «скверное, непростительное движение», которое сломало жизнь Анны и сломало жизнь и самому Алексею в итоге. Хотел ли он губить любимую женщину (и хотел ли губить лошадь)? Конечно, нет! Просто душевной глубины и чуткости Вронскому не хватило. И Анна это знала:

«Она, как и при всяком свидании, сводила в одно свое воображаемое представление о нем (несравненно лучшее, невозможное в действительности) с ним, каким он был».

Я не могу сказать, что Вронский был Анны недостоин, нет, они были прекрасной, подходящей парой. Но, наверное, женщины, способные на такую силу и глубину чувств, на какую способна была Каренина, не могут быть счастливы. Анне нужна была ТОЛЬКО ЛЮБОВЬ, Вронскому нужна была и ЖИЗНЬ тоже. Он был «отрекшийся от света, связей, честолюбия для любимой женщины», но сам-то считал:

«Я счастлив ее любовью, но я должен иметь занятия».

Первым моим побуждением после прочтения книги было ругать Анну. Она показалась мне какой-то истеричной, эгоистичной дамочкой, которой наплевать на своих детей и которая в своей истеричности сломала жизнь не только себе, но и своим двум мужьям, и двум детям. Но потом я думала, думала, и решила, что Анна не такая уж и плохая. Вот была она такой обычной девушкой, воспитывающейся теткой, без родителей (а значит, без особой любви, я так думаю), выдали Анну замуж за немолодого госслужащего, малоэмоционального, рассудительного, не имеющего никаких особых мужских желаний (есть кусок в тексте, из которого я заключила, что и сексуальные отношения Каренина особо не интересовали); за «куклу» (Анна так его назвала).

«Каждый раз, когда он сталкивался с самою жизнью, он отстранялся от нее», -

так Каренина автор охарактеризовал. Конечно, никого взрыва эмоций такой человек Анне предоставить не мог. Но Каренин ведь в этом не виноват, просто такая вот несчастная встреча состоялась.

Алексея Александровича мне очень жалко. Я совсем не помнила его по книге, но хорошо помнила по советскому фильму, в котором его играет актер весьма неприятной наружности, с тонким, визгливым голосом и ядовитыми глазками. Этот образ в памяти заставил меня долгие годы считать Каренина каким-то гадом, который издевался над хорошей женщиной. Теперь-то я вижу, что никакой вины Алексея Александровича нет в том, что Анна его не смогла полюбить. Это и невозможно было! А он её любил. Ведь вдумайтесь, какая одинокая на самом деле у него была жизнь:

«Отчаяние его еще усиливалось сознанием, что он был совершенно одинок со своим горем. Не только в Петербурге у него не было ни одного человека, кому бы он мог высказать все, что испытывал, кто бы пожалел его не как высшего чиновника, не как члена общества, но просто как страдающего человека; но и нигде у него не было такого человека.

Алексей Александрович рос сиротой. Их было два брата. Отца они не помнили, мать умерла, когда Алексею Александровичу было десять лет. Состояние было маленькое. Дядя Каренин, важный чиновник и когда-то любимец покойного императора, воспитал их.(…) Ни в гимназии, ни в университете, ни после на службе Алексей Александрович не завязал ни с кем дружеских отношений. Брат был самый близкий ему по душе человек, но он служил по министерству иностранных дел, жил всегда за границей, где он и умер скоро после женитьбы Алексея Александровича.

Во время его губернаторства тетка Анны, богатая губернская барыня, свела хотя немолодого уже человека, но молодого губернатора со своею племянницей и поставила его в такое положение, что он должен был или высказаться, или уехать из города. Алексей Александрович долго колебался. Столько же доводов было тогда за этот шаг, сколько и против, и не было того решительного повода, который бы заставил его изменить своему правилу: — воздерживаться в сомнении; но тетка Анны внушила ему через знакомого, что он уже компрометировал девушку и что долг чести обязывает его сделать предложение. Он сделал предложение и отдал невесте и жене все то чувство, на которое был способен.
Та привязанность, которую он испытывал к Анне, исключила в его душе последние потребности сердечных отношений к людям».

Каренин любил жену, сына. Он даже смог простить изменившую ему и опозорившую его жену, простить, принять её и чужого ребенка (ребенка от любовника, заметьте!), он даже полюбил этого чужого ребенка и после смерти Анны забрал его себе. Мне кажется, что так мог поступить только очень добрый и великодушный человек. Ну, вот не повезло ему. Но ведь и мало кому в романе повезло. Да и если оглянуться на нашу жизнь, кому так уж везет? Я не хочу утрировать, но среди моих семейных знакомых свое особое несчастье есть у каждой пары.

Анне не могу простить её рокового поступка, потому что она оставила без матери двух детей. Не могу спокойно думать о том, как случайные прихоти взрослых ломают жизнь детям.

Кити и Левин – это как бы «идеальная» семья в романе, но и в этой семье свои проблемы, свои «подводные камни», как то: неожиданные припадки ревности Константина, необычайная крайность его суждений (по принципу «все или ничего»).

Не могу не упомянуть, что мне в романе очень понравилась Долли (в противовес Анне?) Мне этот тип женщин очень близок, я могу понять её чувства. На таких женщинах держатся семьи. Другой вопрос, что это за семьи. Муж Долли Стива – «тридцатичетырехлетний, красивый, влюбчивый человек», который

«не был влюблен в жену, мать пяти живых и двух умерших детей»,

«смутно ему представлялось, что жена давно догадывается, что он не верен ей, и смотрит на это сквозь пальцы»,

«ему даже казалось, что она, истощенная, состарившаяся, уже некрасивая женщина и ничем не замечательная, простая, только добрая мать семейства, по чувству справедливости должна быть снисходительна»,

но

«как ни старался Степан Аркадьич быть заботливым отцом и мужем, он никак не мог помнить, что у него есть жена и дети»,

«у него были холостые вкусы, только с ними он соображался».

А вот Долли о себе:

«Я, не имея ни минуты покоя, то беременная, то кормящая, вечно сердитая, ворчливая, сама измученная и других мучающая, противная мужу, проживу свою жизнь».

И вот Стива хлыщет из столицы в столицу, из клуба в клуб, а жена его ставит заплатки на старые кофточки, бережет каждую копейку и терпит Стиву, хотя уже не уважает, потому что есть на руках пять детей, и «им будет еще хуже там, куда она поедет со всеми ими». И вот Долли живет со Стивой, но «нет смысла в их сожительстве и (…) на каждом постоялом дворе случайно сошедшиеся люди более связаны между собой, чем они». Ведь многие семьи могут узнать себя в этой паре. Ах, мне очень жаль Доллиньку!

Как прекрасно Лев Николаевич все написал, столько мыслей и чувств после прочтения!

14 июля 2011
LiveLib

Поделиться

Бесплатно

4.77 
(62 оценки)
Читать книгу: «Полное собрание сочинений. Том 19. Анна Каренина. Части 5-8»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно