Составитель Полина Полежаева
Иллюстратор Александр Гусев
Фотограф Алексей Филатов
Редактор Полина Полежаева
Корректор Полина Полежаева
© Лев Биноклев, 2025
© Полина Полежаева, составитель, 2025
© Александр Гусев, иллюстрации, 2025
© Алексей Филатов, фотографии, 2025
ISBN 978-5-0065-7278-2
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Сборник рассказов «Перекресток» предлагает читателю на выбор несколько направлений для путешествия по границе мечты и реальности.
Повесть-сказка «Солнечные зайчики и таинственное ограбление» – это детективная история похищения хрустальной вазы, иллюстрированная волшебными картинами Александра Гусева. Главным заказчиком сказки и консультантом выступила моя внучка Елизавета.
«АК-47» – рассказ о детской мечте каждого мальчишки, оформленный фотографиями из воображаемого дембельского альбома.
«Подкова» – романтическая история рыжеволосой красавицы, скачущей в чудесных сапожках.
«Дрова» – продолжение реальных историй из жизни незадачливых строителей базы отдыха на берегу озера Пено, сопровождаемое ретро-фотографиями.
«Коррида» основана на показаниях участника столкновения с коровой.
«Нудисты» – это зарисовки из жизни голых людей.
«Веришь – не веришь» – не история о похождениях цыган, а впечатления автора от посещения театра.
Чтобы скрасить досуг, можно почитать детям сказку про солнечных зайчиков, вместе разглядывая интересные картинки, а потом, когда они лягут спать, полистать дембельский альбом или оценить небольшой рассказик перед сном.
ㅤ
Лев Биноклев
По семейной традиции супруги Лисины – Клава и Петя, обитатели уютной квартиры на последнем этаже старинного кирпичного дома с зеленой крышей и желтым фасадом – отправились на дачу в дни новогодних каникул вместе со своими детьми, маленькой девочкой Эльзой и ее старшим братом Марком.
Их участок превратился в настоящую зимнюю сказку: праздничная иллюминация, словно сияющая паутина, окутывала деревья и постройки, создавая волшебную атмосферу. Вечером на улице было так светло, что дети могли часами возводить снежную горку с тайной пещерой внутри. У крыльца дома, будто сбежав из леса, замерла рождественская елка. Она нечаянно заглянула в окно и смущенно вспыхнула красными огоньками гирлянд. Неизвестно, что она увидела в доме, но даже в Голландии, где окна не занавешивают, подглядывать считается дурным тоном.
В новогоднюю ночь шел не только праздничный салют, но и обильный снегопад. Утром, едва занялась заря, семья Лисиных решила не терять времени и отправилась лепить снеговика. Сначала дети под чутким руководством Пети вытопталиплощадку для установки снежной скульптуры. Тем временем Клава, как настоящий дизайнер, подбирала нужные аксессуары.
Марк и Эльза сами скатали первый снежный ком и очень устали. «Голова готова!» – доложил Марк папе. Средний ком делали уже вместе с мамой, и тут работа пошла куда быстрее. А самый большой катали всей семьей. Папа своими руками построил пирамиду из трех снежных шаров, отступил назад и, как настоящий скульптор, оценил пропорции. «Теперь можно наводить красоту!» – авторитетно разрешил глава семейства.
Мама тут же приступила к оформлению арт-объекта: на голову снеговику водрузили синее садовое ведро, а на месте носа стала топорщиться сочная красная морковка! Эльза сама ее приладила и очень гордилась удачной работой. Глазки снеговика заблестели старыми коричневыми пуговицами от пальто Марка. Ветки деревьев превратились в руки-загребуки. Губы снежного человека расплылись в очаровательной улыбке созвездием черных угольков, найденных у костра. И, конечно, не обошлось без модного аксессуара. Клава следила за историей моды и повязала на шею снеговика великолепный шарф – эшарп из легкой газовой ткани цвета морской волны.
«Эх, Клавдия, ну как же здорово у нас получилось!» – восхитился Петр, отступив еще на шаг, чтобы лучше рассмотреть готовый шедевр.
Семья, взявшись за руки, закружилась вокруг снеговика в хороводе, напевая веселую песенку:
В гостиной дачного дома, на полке немецкого полированного серванта «Хельга», жили солнечные зайчики: бабушка Искра и дедушка Бакс. Они обитали в натертой до блеска богемской хрустальной салатнице, сверкающей на солнце сотнями огоньков – просто загляденье!
Солнечные зайчики любопытны от природы и, греясь на солнышке, они с интересом наблюдали из окошка дома за зимними забавами милой семьи. По мнению бабушки Искры, снеговику лучше бы подошла электрическая лампочка в качестве носа. А морковку, по ее же мнению, следовало бы натереть на терке и подать детям со сметаной – для лучшего зрения. Бакс подсмеивался над ее идеями и подмигивал снеговику через окно, будто приглашая его на чашку чая у самовара.
Снеговик был бы рад подружиться с солнечными зайчиками, но чувствовал беспокойство. Он хорошо знал, как сильно зайцы любят морковку, и побаивался лишиться нового носа. К тому же снеговик переживал за свое будущее: горячий самовар мог запросто его растопить и превратить в лужу. Дружеские посиделки грозили закончиться плачевно. Но, несмотря на опасность, снеговик продолжал смотреть с надеждой на солнечных зайчиков. Вдруг у него все-таки получится подружиться с ними? Вот было бы здорово вместе с новыми друзьями радоваться пушистому снегу и колючему морозу!
Тем временем в городской квартире Лисиных с первыми яркими лучами небесного светила, как по сигналу будильника, солнечные зайчики запрыгали по румынскому буфету. Озя и Мотя, два маленьких близнеца, остались дремать в уютной хрустальной вазе и не смогли присоединиться к игре в салочки – обязательной утренней гимнастике для солнечной детворы. Братик и сестричка так мило свернулись калачиком, что никто не отважился их разбудить. Даже самые шустрые зайчики старались не шуметь, чтобы не потревожить малышей.
Только-только отгремела хлопушками и салютами новогодняя ночь с обязательным «Вальсом цветов» и боем курантов. Зайчишки устали радостно кружиться в танце вокруг елки, украшенной зеркальными шарами и мерцающими гирляндами.
Впрочем, покой был недолгим. Два незнакомца в костюмах Санта-Клаусов бесшумно спустились на балкон квартиры по веревочной лестнице, свисавшей с крыши дома. Ночной ветер пролетал мимо и слегка покачивал ее от нечего делать.
Старая балконная дверь жалобно скрипнула под натиском незваных гостей и нехотя пустила в квартиру братьев Мариса и Юриса. Возмущенный кот Мурик, сидевший на подоконнике, вскочил на лапы, яростно зашипел и тут же поспешил спрятаться под диван. Но что мог сделать даже очень смелый кот против двух мужчин, похожих на зимних волшебников? «Ну что, Юрис, поработаем?» – спросил Марис с хитрым прищуром.
По-хозяйски осмотревшись, жулики, а это были именно они, начали загребать все подряд, что плохо лежит и само в руки просится. «Может, это тоже пригодится», – приговаривал Юрис, хватая очередную вещь. Внутри румынского буфета он увидел хрустальную вазу, истинную цель их визита: «Вот она, Марис! Настоящий шедевр! Как ты и говорил!»
За пару секунд драгоценная ваза с двумя спящими в ней малышами погрузилась в бездну расшитого бисером бархатного синего мешка. Входная дверь на прощанье с досадой клацнула защелкой, как железными зубами, не желая выпускать жулье из квартиры. Братья оставили после себя лишь еле уловимый аромат тройного одеколона «Дзинтарс» и несколько цветных ниток от костюмов.
В комнате вновь стало тихо. Только кот Мурик, выглянув из-под дивана, протяжно замяукал, будто оплакивая важную пропажу.
Солнечные зайчики, невольные свидетели ограбления, растерялись и замерли, как в игре «Море волнуется раз». По правилам игры, после слов: «Морская фигура замри!» – участники должны застыть на месте, не двигаясь ни на миллиметр. Кто первым пошевелится, тот становится ведущим!
Даже у папы близнецов, Сэма, при виде грабителей душа ушла ненадолго в пятки: что поделаешь, это свойственно всем зайцам. Но Сэм был не таким, как все. Он считался самым храбрым солнечным зайчиком на районе. Пережив первый шок, Сэм быстро пришел в себя и принялся успокаивать домочадцев.
«Приди эти бандиты раньше, и мы бы все оказались в плену! А мы свободны!» – бодрячком порадовал он своих близких.
Смелость передалась ему по наследству от отца, как и буква «С» из имени Бакс. По обычаю имена солнечных зайчиков начинались с последней буквы имени родителей, как в игре «Города».
Зимнее небо нахмурилось, усыпляя внимание зрителей, а тем временем хитрая туча, как черная шляпа фокусника, закрыла собой разомлевшее светило и все солнечные зайчики разом пропали, словно их и не было в комнате.
Урсула, подруга Юриса, бывшая призер автогонок на выживание, поджидала братьев за рулем старенького «Рено». «Парень – на коне, девка – в сани. Так?» – встретила девушка своей любимой поговоркой Санта-Клаусов. Похитители, никем не замеченные, неспеша погрузили добычу в автомобиль с латвийскими номерами и скрылись в неизвестном направлении. Свой путь они держали к тайному укрытию, которое между собой называли «малиной». Там жулики хранили похищенное, отдыхали и готовились к новым преступлениям. Не теряя время зря, Марис и Юрис дали объявление в газете о продаже антикварной вазы. Они рассчитывали выручить за нее приличную сумму денег, чтобы отправиться в долгожданный отпуск на родину.
По дороге на «малину» довольные своим успехом братья-разбойники наперебой вспоминали, как ловко они устроились работать Санта-Клаусами в Театр юного зрителя.
«Надо признать, мы гении маскировки!» – с гордостью заявил Марис, тряся бородой, которая все еще держалась на резинке.
Каждому из них театр выдал полный комплект реквизита: ярко-красную куртку, белую короткую бороду, колпак с пушистым помпоном, ремень с блестящей пряжкой, черные сапоги на толстой подошве и очки. Нарядившись в эти костюмы, братья с мешками для подарков наперевес ходили по домам, зорко высматривая в квартирах ценные вещи.
В основном они обслуживали иностранных граждан с их детьми. Работники посольств, заграничных фирм и интуристы ждали прихода именно Санта-Клауса, как и у себя на родине. Снежный волшебник, как говорят, приезжает на оленях и любит проникать в дом необычным способом, предпочитая дымоход. Бывает, конечно, он и в дверь заходит, если нет камина. Подыскивая очередную квартиру для ограбления, Марис, к сожалению, перепутал адрес и зашел не в ту дверь. Попав по ошибке в квартиру Лисиных, он не растерялся, а с порога стал рассказывать: «Да я и есть Дед Мороз, только внучка моя, Снегурочка, приболела. Наелась ледяного мороженого, вот и не смогла прийти!»
Марк и Эльза очень удивились, что Мороз Иванович пришел к ним в одиночестве. Но они все равно были рады – не каждый день в гостях волшебники! Порядок навела Клава, ей помогло увлечение историей моды. Дед Мороз с длинной бородой ходит, в шубе до пят с поясом, в теплой шапке и рукавицах. В руках у него посох, а на ногах – валенки! А еще Дед Мороз не носит очки, у него хорошее зрение. Клава уловила различия в одежде, внешнем виде и поведении зимних волшебников. Ей показалось странным, что Санта-Клаус зачем-то представился Дедом Морозом и очень внимательно осмотрел квартиру. Клава, недолго думая, сказала гостю: «Дорогой волшебник, мои дети приготовили чудесные стихи, посвященные Снегурочке. Как только она поправится, приходите, пожалуйста, вместе с ней, и мы вас порадуем!» Марис уже высмотрел все, что хотел, и вежливо распрощался: «Спасибо за приглашение, обязательно заглянем к вам!» И он не обманул – только вернулся в квартиру не с внучкой Снегурочкой, которой у него никогда и не было, а с братом Юрисом, когда хозяев не было дома.
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Перекрёсток», автора Льва Биноклева. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Юмор и сатира», «Современная русская литература».. Книга «Перекрёсток» была издана в 2025 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке