«Эффективная бизнес-коммуникация. Волшебные таблетки для деловых людей» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Ларисы Селезневой, рейтинг книги — MyBook.
image

Inku

Оценил книгу

Читать я начала с предубеждением: обещаете, что научите говорить понятно, а сами называете книгу «эффективная бизнес-коммуникация». Ну конечно, «успешное деловое общение» звучит не так эффектно.

Первая часть посвящена устному общению: переговоры, холодные продажи, выступления, интервью.

А успех беседы зависит от того, насколько собеседники знают друг друга, правильно ли уяснили себе особенности характера партнеров и выбрали ли верный тон разговора с ними; соблюдают ли они правила вежливости и используют соответствующие тактики при возникновении споров; структурируют ли разговор, делая его приятным и логичным.

Дальше идут алгоритмы, по которым нужно строить устную коммуникацию. Америки авторы, конечно, не открывают, но инструменты вполне рабочие, главное — постоянные тренировки. В этой части о русском языке мало — чистая психология, этикет, ораторские приемы, Карнеги и НЛП.

Из очевидных недостатков: слишком много примеров из «быта» — разговоры в общественном транспорте, выступления в СМИ, анекдоты столетней давности. Заметно, что представления о собственно деловых переговорах у авторов несколько умозрительные. В формате b2c они себя чувствуют увереннее. И совсем хорошо, когда возвращаются в свою предметную область — стилистика и культура речи.

Это происходит во второй части, руководстве по деловой переписке. Тут все разложено по полочкам:

Нормативным считается сжатое, компактное письмо, в котором мысли изложены логично, слова употребляются в прямом значении без какой-либо эмоциональной окраски и оценки.

— и дальше следует разбор основных проблем и «проблем» официально-делового стиля. Во многом это руководство — противоположность известного «Пиши, сокращай»: никто не требует писать «энергично», «продающе» и «от себя». А вот о том, какие стилистические средства будут уместны в зависимости от адресата и ситуации, рассказывают, чем отличается композиция делового письма в нашей и западной традициях объясняют (а вы знали, что по ГОСТу деловые письма не пишут, а составляют?), шаблоны на разные случаи жизни предлагают. Руководство получилось на каждый день: сначала с общими принципами ознакомиться, а потом периодически обращаться к конкретным темам.

В качестве десерта — «говорим по-русски»:

Хотите, мы вам доходчиво объясним, как вредят орфоэпические, орфографические, пунктуационные, стилистические ошибки и неверный выбор слов деловому имиджу?

Объяснили, с примерами и схемами — от слитного/раздельного написания НЕ до уговоров не начинать деловое письмо со «здравствуйте!»

И на посошок:

Помните, что индуктивный метод – для огорчающих писем и для госучреждений, дедуктивный – для воодушевляющих писем!
8 сентября 2019
LiveLib

Поделиться