EGREGIOUS
Многие думают, что это слово значит «ужасный», или «непростительный», или «из ряда вон выходящий», но на самом деле это слово гораздо интереснее. Оно означает, что кто-то «отбился от стада».
У меня часто так: сначала люди - потом книги. И когда я узнаю о людях больше, то книги их будто кажутся сильнее, глубже, чище - ближе.
С Воннегутом вышло как-то так же, и "Малый не промах" - мое первое знакомство с книгами, но не первое с ним самим. Вышло неожиданно, я думала, что начну с чего-то глобального, известного, а в руки попала именно эта, но к этому моменту я уже знала, что нужно прислушиваться к каждому его слову, каждой игре фамилий, каждому малейшему повороту.
О Воннегуте я знала к этому моменту много, и рецензий на его книги прочитала куда больше, чем его книг.
Когда-то давно меня очень проняла его речь в Массачуестском технологическом институте - честная, остроумная, местами забавная, но самое главное - речь, где созидание безоговорочно побеждает разрушение.
"Малый не промах" был впервые опубликован в '82 году, а в '84 - неудачная попытка самоубийства. За спиной Воннегута: война, плен, ранение, потом - смерть отца, следом за ним - сестры. И созидание здесь в агонии сжимается в комок и взрывается нейтронной бомбой разрушения.
"Малый не промах" - история жизни Руди Вальца, который родился в Мидлэнд-Сити, штат Огайо, вымышленный "город, стоящий посреди земли", и, как замечает в своем предисловии Злобин, такие города разбросаны по всему земному шару, но, если быть очень внимательным и перепроверять все, что пишется, то можно обнаружить город Мидлэнд и в штате Огайо, но все это, конечно, притянуто за уши из всех сил, такие же города есть еще в одиннадцати штатах США, а еще в Канаде, а в Англии это вообще целая равнина. Хочется верить, что Курт Воннегут бы похлопал меня по плечу за дотошность. Руди Вальц рассказывает все с берегов Порт-о-Пренса, Гаити, где он, шеф-повар и владелец отеля, живет вместе со старшим братом Феликсом.
Вся история завязана на небольшого диаметра отверстии от пули винтовки "спрингфилд" во лбу беременной жены Элоизы одного из редакторов местной газеты, Джорджа Метцгера. Случайность: Руди Вальцу в двенадцать лет дали ключ от оружейной комнаты отца, Элоиза убирается в комнате в доме напротив, Руди никуда не целится - и так закрывается один смотровой глазок Элоизы, а у ее ребенка он даже не успевает открыться. Казалось бы, самое страшное уже произошло.
Руди после недолгого заключения в тюрьме выходит на свободу, и вот тут - именно тут начинается самое страшное.
Перед глазами стоит Руди Вальц, и у него почему-то в контексте всего - имя кажется невероятно глупым, и поэтому это еще больше стирает его границы человеческой личности. Контрастом к городу Мидлэнду, подчеркивающему полную нейтральность, как бы говоря - это мог бы быть любой городок в любой точке земли, мы получаем целую толпу по-настоящему странных людей: отец Руди Вальца, давний друг Гитлера в форме майора венгерской гвардии со шкурой барса, который переделал каретную, принадлежавшую его отцу, в мастерскую художника, впитывающий с детства поклонение несуществующему таланту со стороны матери, один из фермеров в Огайо, который уезжает в Катманду, ведомый «Потерянным горизонтом» Джеймса Хилтона , в поисках Шангри -Ла, страны, где не умирают, старший брат, президент Эн-Би-Си, который женится несчетное число раз и едва ли не едет головой, насквозь пропитанный наркотиками, которые выдают в аптеке по рецепту врача, после того, как очередная его жена срезает пуговицы со всей его одежды - и это только вырванные из контекста люди, даже во всем этом затерявшиеся в толпе людей Мидлэнда.
Главный и бросающийся в глаза крик Воннегута, вокруг которого все собралось: это отрицание власти, и это прослеживается в каждом повороте. В семье Вальца отец, который должен олицетворять власть, абсолютно сумасшедший, размякший, вызывающий абсолютное отвращение каждой мелочью: Гитлер, нацистский флаг в Штатах перед войной, быстрое переодевание и отказ от поддержки режима, как только вскрылись самые первые недовольства нацистами со стороны ограниченного общества Мидлэнда, отвратительно скользкие отношения с детьми и душащая тошнотой уверенность в великом предназначении. Полиция, закрывающая двенадцатилетнего, моральная пыточная за решеткой, едва ли не перешедшая в физическую, полицейский, который советует ребенку покончить с собой. Абсолютный бесконтрольный прием препаратов по рецептам врачей, приводящий к абсурдной трагикомедии. Бесконечная ядерная угроза, висящая еще призрачным ядерным грибом. Катастрофа колонизации земли, где Воннегут напрямую пишет оглушающую правду - даже если некая земля принадлежит кому-то десяток тысяч лет, достаточно сообщить миру, что вы первым ее обнаружили, чтобы она стала вашей.
Будто бы в голос с темой Шангри-Ла, которая тоже трагикомедией красной нитью тянется через всю книгу, говорит Руди Вальц о смотровых глазках. Никто не умирает, никто не рождается. Смотровые глазки открываются и закрываются.
Торжество абсурда, который несет с собой сотню вопросов.
Почему именно ребенок - убийца? Может, оттого, что тот, кого надлежит защищать, оказался не у дел, оставленный на собственное попечение в мире, где люди не могут воспитать даже себя, не говоря о детях.
Нейтронная бомба уничтожает только людей, почему предметы не тронуты? Возможно, карикатура на общество потребления, «беспечная бесчеловечность человека к человеку».
Руди Вальц впервые приходит на могилу родителей - и следом: рецепт миндального печенья. Конец сцены. Для чего? Может, все так же бесчеловечность человека к человеку, может, для того, чтобы окончательно стереть лицо Руди Вальца и превратить его в настоящего "нейтро", ничто.
Почему старшие дети Метцгера, того самого редактора, имеют такую странную судьбу? Один - владелец танкеров в Афинах, которые плавают под флагом Либерии. Другая - живет с драматургом-чехом и выращивает арабских скакунов. К чему такой дотошный точный абсурд? На это у меня ответов уже нет.
Беспорядок, превращенный в сложнейшую систему точнейших деталей о людях, которые появляются мельком, вершина абсурда в виде рецептов, перемежающих настоящую катастрофу человека и общества, все это - совсем не смешно, здесь нет созидания, а одно лишь разрушение, и этот тон, лишенный даже проблеска оптимизма, не может заглушить ничего. Это гибель отдельного человека, гибель маленького города и людей в целом. Все в ней - вычищено, тонко, ни одного лишнего слова - оголенным проводом торчит.
Разоружайтесь, кричит Воннегут.
Антивоенная, антиоружейная, сплошная анти-книга. Разрушить все.
Но вот призыва строить заново так и не нашла, хотя очень искала, потому что иначе было очень страшно.