Очень сомнительные умозаключения о сходстве тех или иных слов с башкирским. И я была бы рада узнать побольше, на каких фактах утверждаются те или иные теории, но в книге нет референсов на научные данные.
Каким образом «Вакыт» время и «Вахта» могут иметь одно происхождение, когда башкирское слово происходит от арабского, а вахта - от немецкого wachen?
Как слово Аллах, образованное от арабского слова «Аль(артикль)-Илях» с корнем «ЛХ», вдруг имеет шанс произойти от английского All?
Не верю, что слова «ис (память), эз (след) и из ( давить) связаны вместе, да еще и с английским yes. А где же по этой логике другие глаголы типа оз (сорви), аз (мало), раз уж мы тут меняем только гласные? Это как утверждать, что «мир, мор и мера» имеют одно происхождение от немецкого Meer - море.
К сожалению, не смогла узнать ничего об авторе, о его публикациях и его обучении.
Может, это автор концепции, что английский произошел от башкирского ? Слышала как-то такую теорию, где в качестве примера дается схожее звучание слов «emergency“ (а-ля разбить в экстренных условиях ) и «емерерга»( разрушать).
Тема башкирского языка и его сохранения , безусловно, важная. Но я хотела бы видеть научные факты и исследования в этой области.