Я не понимаю эту книгу. Как можно понять произведение, которое говорит с тобой на языке идиота? Казалось бы, что ещё нужно, чтобы растворить мозги, — до ужаса вторичный сюжет и простой язык. Вторичность, ладно, это больше к первой части. Но что делать, когда тебя вторую книгу подряд закидывают неприличным количеством повторов, уменьшительно-ласкательных суффиксов, чуть ли не посекундных описаний действий и героев, которые плачут, улыбаются, испытывают боль/страдание/нежность, гладят друг друга по щеке по таким странным поводам и так часто, что уже разе на пятом хочешь сдать всех в сумасшедший дом? Если физически возможно быть настолько до тупого сентиментальными, я не хочу вникать в эту реальность. И ты думаешь, то ли автор всерьёз, то ли её не познакомили с понятием «редактор». Я надеялась, что ко второй книге Кристина вырастет как писатель — хоть первая и не давала повода для таких надежд, — но нет, написано по-прежнему отвратительно.
К моменту, когда нашли мальчика, я уже давно устала закатывать глаза, но тут мне пришлось терпеть многое. Он, конечно, обязательно золото. Все моментально влюблены без памяти, умиляются каждому его слову и движению, и да, как можно догадаться, но невозможно читать без тошноты, мальчик — ещё одна шикарная причина для постоянных слёз на пустом месте. И зачем надо было претенциозно говорить верру — представителю, как герои уже успели понять, мудрого и воспитанного народа, — что он при перевозе Миколло на себе отвечает за того головой? Понятно зачем: добавить очередную бессмысленную ситуацию для умиления читателя.
Ближе к концу автор сделала ход, который со скрипом уговорил меня поставить четыре вместо трёх из десяти (надо отдать должное книге: даже за небольшое оставшееся время она сумела сделать так, что я это решение послала к чертям, не веря, что вообще собиралась). Но и он был обыгран так клишированно, что вскоре шок и невольное восхищение смелостью писателя сбились раздражением. И меня расстроило, что «сила любви» Ли и Корра, которая вообще ниоткуда взялась и без мощного старта пророчеством неизвестно, развилась ли бы в это чувство, вмешалась и тут. Девушке не дали толком погоревать — подошёл любимый, и всё, ей легче. Если бы она замкнулась, оттолкнула проявления сочувствия, послала хоть ненадолго на фиг своё предназначение, я бы уважала её характер намного больше.
Злодей позабавил. Появился внезапно: стоял за порталом, почувствовал, что кто-то по ту сторону задумал ему зло, пришёл посмотреть — почему бы и нет. Посмеялся, пораздавал классические угрозы в стиле «кто вы такие, чтобы тягаться со мной, да я вас одним пальцем», понаблюдал спокойно, пока его порождения боролись за него. Что ещё нужно от злодея, как не оправдать ожидания людей, которые сотни раз встречали этот персонаж? Вообще-то нужно — втолковать автору, что не мешало бы проработать главное зло так, чтобы в него хоть немного верилось, а не описывать, как герои его боятся непонятно из-за чего.
Эпилог меня добил, хотя я успела устало удивиться, что это вообще ещё возможно. Называть приторный, банальный, утомляющий каждым словом текст описанием счастья и семейной идиллии… хотелось бы сказать «извините, на этом я ухожу», но книга закончилась, а уйти раньше мне не дало обязательство по работе. Окончание вроде как развития не предполагает, и то хорошо.