Многие пытаются нанимать переводчика-­китайца. Однако ...➤ MyBook
image

Цитата из книги «Ни хао! Как вести дела с китайскими партнерами»

Многие пытаются нанимать переводчика-­китайца. Однако здесь существует другая проблема: переводчик-­китаец в совершенстве знает китайский, но может недостаточно хорошо владеть вашим языком. Даже если неплохо говорит, он может неправильно что-то понимать. Именно поэтому на переговорах глав государств переводчики обычно переводят со своих родных языков на иностранные.
2 августа 2020

Поделиться