Эта книга является художественным произведением.
Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
© 2013 by Harlequin Book S A.
© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014
– Прошу тебя!
Элла не знала, сколько раз в жизни она слышала эти слова. Но этот раз она запомнит надолго.
– Прошу тебя, Элла, не уезжай.
Элла стояла в терминале международного аэропорта Сиднея. Держа в руках паспорт и посадочный талон, она смотрела в мокрые от слез глаза своей матери – такого же янтарного цвета, как у нее самой. В какую-то секунду она была готова сдаться. Оставлять мать одну с отцом было опасно.
Но, учитывая все то, что произошло, у нее не было другого выбора.
– Дома так хорошо…
– Нет! – отрезала Элла. – У меня есть квартира, которую я купила в надежде, что ты переедешь ко мне. Но ты предпочла остаться с ним.
– Я не могу его бросить.
– Нет, можешь! – В том, что касалось ее отца, Элла была непоколебима. – Он бил меня, мама!
– Ты просто очень сильно его расстроила, Элла. Ты хотела, чтобы я от него ушла.
Мать Эллы жила в Австралии больше тридцати лет. Она вышла замуж за австралийца, но, несмотря на все это, так и не научилась сносно изъясняться по-английски. Элла знала, что если она не уйдет сейчас, то этот разговор будет длиться еще долго. Поэтому она в очередной раз сказала то, что считала единственно верным в сложившейся ситуации:
– Полетели со мной.
Элла протянула матери второй билет, который купила втайне от нее.
– Но как?
– У меня с собой твой паспорт. – Элла достала его из сумки и показала матери, чтобы та не сомневалась в серьезности предложения. – Пришло время положить этому конец. Ты можешь вернуться на Сицилию к своим сестрам. Начнешь новую жизнь… – Элла знала, как ее мама скучает по Сицилии и своим сестрам. Ей просто не хватает храбрости решиться на этот шаг. Поэтому Элла решила взять ситуацию в свои руки.
– Я не могу.
Элла была готова сделать все, чтобы уговорить маму покинуть Австралию. До последней минуты она надеялась, что мама согласится.
– Доброго пути, Элла.
Неужели мама и правда не понимает, насколько все серьезно?
– Я уезжаю надолго, мама.
– Но ты обещала съездить на Сицилию.
– Обещала. – Эмма не была уверена, что выполнит просьбу матери. – Но я надеялась поехать туда вместе с тобой.
– Когда будешь там, передай привет своим тетушкам. Моим любимым сестрам. Скажи им… – Габриэла на секунду замолчала.
– Ты же понимаешь, им лучше не знать. – Элла серьезно посмотрела на мать. Учитывая, что даже приехать в аэропорт на прощание с дочерью было связано для ее матери с большой опасностью, нет смысла рассказывать сестрам, что ее жизнь в Австралии похожа на сказку. – Я не хочу врать, мама.
– Зачем ты так со мной, доченька? – спросила Габриэла. Из ее глаз снова потекли слезы.
Элла никогда не шла на уступки. Возможно, в ней текло больше сицилийской крови, чем австралийской. Габриэла сама была такой же. Но за эти тридцать лет многое изменилось.
«А зачем ты так со мной, мамочка? – думала Элла. – Ты стояла и смотрела, как он избивает меня. Почему тебе не хватает смелости покончить с этим раз и навсегда?»
Эти мысли, казалось, ни разу не отпустили ее с того самого дня. Но она не делилась ими ни с кем и никогда. Даже с матерью. С того самого дня.
– Мне нужно идти. – Элла посмотрела на табло. Ей действительно пора было проходить таможенный досмотр. Кто знает, сколько это продлится? В последний момент ее голос все-таки дрогнул: – Мама, пожалуйста…
– Ступай, Элла.
Обняв и поцеловав мать в щеку, она отправилась в зону таможенного контроля.
В их семье все решали деньги. Никто не спрашивал, кем она хочет быть, ее просто устраивали в институт, потом на работу.
Два последних года она проработала помощницей директора в Канберре, больше всего на свете желая скорее вернуться в Сидней. Не ставя в известность родителей, Элла написала заявление об уходе и купила домик недалеко от них. Все эти годы она хотела развести свою маму с отцом. Но, столкнувшись с упорством матери, решила уехать сама. И не в другой город, а на другой край света – в Италию. У нее на руках были рекомендации, и она владела итальянским языком. Жизнь открывала ей все двери.
Собственная жизнь. В которой она может делать то, что хочется ей, а не отцу.
На календаре был январь, и из лета Австралии она прибыла в зимнюю Италию.
Оставив чемодан в гостинице, Элла отправилась на прогулку по Риму, этому древнему городу с невероятной историей. Едва ли не каждую минуту она останавливалась и делала снимки на телефон. Она побывала в Ватикане и бросила монетку в фонтан Треви, как когда-то сделала ее мама. Однако для матери эта примета не сработала – Габриэла по-прежнему отказывалась вернуться в родную Италию.
Элла села в поезд и доехала до городка Остия Антика, о котором ей рассказывала мать. Прогулялась по набережной, надеясь, что вот-вот придет осознание свободы и правильности принятого решения. Но нет.
Проведя в Риме несколько безмятежных дней, Элла принялась за поиск работы.
«Для вашего возраста у вас богатый опыт, но…»
Да, ее резюме выглядело впечатляюще, но, даже будучи наполовину итальянкой, Элла не могла говорить на этом языке как на родном. Кадровые агентства просто отказывались вносить ее в списки кандидатов.
– По-итальянски вы понимаете лучше, чем говорите, – сказала ей сотрудница очередного агентства. – В какой сфере вы хотели бы работать?
Элла знала – ей нечего терять. Она выпрямила спину, властно посмотрела сотруднице в глаза и сказала:
– В сфере кино.
Сотрудница поправила очки:
– Мы не работаем с актерами.
– Нет, нет, – замотала головой Элла. – Я хочу быть режиссером.
Это была профессия ее мечты. Но она так и не поступила на режиссерский, потому что все деньги отложила на помощь маме. К тому же ей откровенно надоела учеба. Она хотела ворваться в кино стремительно. Сразу сесть в режиссерское кресло.
– Простите, но мы ничем не можем вам помочь, – пожала плечами сотрудница. Однако когда Элла уже дернула ручку двери, та ее окликнула: – Постойте. У нас есть клиент, компания «Корретти медиа». Они находятся на Сицилии, в Палермо. Может, вы слышали о них?
– Слышала. – Элла сказала правду. Она интересовалась кино и знала по названиям много киностудий, в том числе итальянских. – В последние годы у них вышло несколько нашумевших лент.
– Директора компании зовут Алессандро, а главного продюсера – Санто.
– Я слышала о них, – кивнула Элла. Что касается Санто, то о нем она слышала больше скандальных историй, чем чего-то, связанного с кинематографом. Но сейчас это было не важно.
– Санто ищет помощницу, – сообщила сотрудница. – Я могу назначить вам встречу.
– Буду вам благодарна.
– Однако должна вас предупредить…
– Я все знаю, – перебила Элла.
– Я имела в виду ваш итальянский.
– Я подучу его.
– И должна предупредить, что Санто на дух не переносит глупых женщин.
На это можно и обидеться. Эта девица будет учить ее жизни. Элла не помнила имени девушки и присмотрелась к беджику на ее груди.
«Клаудиа».
– Я учту это, Клаудиа, – сказала она, едва сдерживаясь.
– Одну секунду. – Девушка взяла телефонную трубку и встала из-за стола.
Элла откинулась в кресле, пытаясь скрыть возбуждение. В первый раз в жизни у нее наклевывалась работа, которую она действительно хотела. Ее щеки горели. Она слышала, как Клаудиа тихо сказала в трубку: «Да, симпатичная». И через несколько секунд еще одно слово: «Светлые».
Неужели цвет волос и впрямь так важен при приеме на работу? Ах да, речь ведь идет о кино, как она забыла!
Клаудиа повесила трубку:
– К сожалению, вакантных мест нет. У Санто сейчас есть помощница, которой он полностью удовлетворен.
Элла не хотела думать, что значит «полностью удовлетворен», поэтому просто сказала:
– Ничего страшного. Спасибо, что попытались.
Выйдя из агентства, она зашла в кафе и заказала чашечку кофе. Глядя в окно на утренний Рим, она решила, что еще не время переживать о работе. Вернее, об ее отсутствии.
И все же, что бы было, если ее пригласили на собеседование? Элла смотрела на проходящих мимо девушек и женщин. Если бы в эту минуту Санто Корретти оказался здесь, в кафе, он бы даже не взглянул на нее. Серый деловой костюм – это то, что подходит для ее бывшего начальника, но никак не для кинопродюсера.
К тому же хотела ли она на самом деле жить на Сицилии? Готова ли она увидеть все то, о чем рассказывала ей ее мать?
Да.
Сердце Эллы забилось чаще. Она вышла из кафе и, вместо того чтобы идти по списку в следующее агентство, остановилась у витрины модного магазина. Она попыталась представить, как одевается помощница Санто Корретти, которая его «полностью удовлетворяет».
Уже через минуту она задала этот самый вопрос продавщице магазина.
Нет, она не называла имен. Просто соврала, что ее пригласили на собеседование в известную киностудию. А еще через три часа она шла по центру Рима с новой прической и свежим маникюром.
Ровно в полдень Элла выписалась из гостиницы и купила билет до Сицилии. Почти все полтора часа полета она делала фотографии земли в иллюминаторе, чтобы потом отправить их матери. Оставив багаж в камере хранения, она вышла из здания аэропорта под зимнее солнце Сицилии. Вот она, родина ее матери. Пока что совсем не такая, как на старых фотографиях.
Элла подошла к первому попавшемуся такси и уверенно произнесла:
– «Корретти медиа».
Затаив дыхание, она ждала реакции таксиста. Что, если он спросит адрес? Однако таксист лишь молча кивнул. Элла поправила прическу и, сев на заднее сиденье, достала из сумочки зеркальце. Отрепетировав свою фирменную улыбку и накрасив губы, она пожелала самой себе удачи.
Когда такси остановилось у высокой телебашни, из него вышла самоуверенная, целеустремленная дама, которая молча расплатилась с водителем и исчезла за стеклянными дверями здания.
Девушке на стойке ресепшна она сообщила, что пришла в «Корретти медиа» по поводу вакансии.
– Секунду, пожалуйста, – ответила та и взяла в руки телефон.
Через несколько секунд другая девушка проводила Эллу до лифта.
– Третий этаж, из дверей налево, – сказала она с улыбкой. – Желаю удачи.
Первое, что увидела Элла, выйдя налево из лифта, была идущая по коридору девушка неописуемой красоты, с длинными ногами, большой грудью и заплаканными глазами. У одной из дверей коридора стоял невысокий мужчина и смотрел ей вслед. Элла вспомнила старую сицилийскую поговорку, которую так любит повторять ее мама: «Если мужчина обидел меня, позор ему. Если он обидел меня еще раз, позор мне».
– Вам сюда, – произнес он глубоким, властным голосом.
Эмма подошла ближе и рассмотрела на его правой щеке красный след от пощечины. Заметив направление ее взгляда, мужчина улыбнулся и потер щеку рукой.
– Вы же пришли на собеседование? – спросил он по-итальянски.
Элла кивнула и представилась. Мужчина жестом предложил ей зайти в кабинет. Ему можно было не представляться.
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Шаг навстречу», автора Кэрол Маринелли. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Зарубежные любовные романы», «Короткие любовные романы». Произведение затрагивает такие темы, как «повороты судьбы», «эротика». Книга «Шаг навстречу» была написана в 2013 и издана в 2014 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке