На самом деле, никаких перископов тут нет. Самолёты, воздушный десант, телефонные узлы... История - почти фантастическая. Триллер - о, да! Но! Пока дойдёт дело до триллера, основное внимание приковано к тому, что должно бы оставаться "за кадром" - это процесс создания романа. Пока главная героиня набирает команду, перед глазами встают картины несколько иного рода, чем описывается в романе: вот подписали договор с издательством, вот исследовательский центр, созданный специально для писателей, предоставил автору подборку материалов, вот Кен Фоллет сел за работу - сроки сжатые, надо успеть до высадки союзн.... пока не истёк срок договора...
Кажется, можно уже с уверенностью сказать, что женщина - любимый герой Фоллета. Внешне слабая и вроде как беззащитная, она вынуждена противостоять несравнимо более сильным, хитрым и безжалостным мужчинам. Не стал исключением и этот роман. Хрупкость главной героини будто нарочно подчёркивается. Она не высокого роста. Совсем не высокого. И тем большее впечатление производит она на своего главного врага, Дитера Франка, когда вытаскивает раненого мужа с площади во время перестрелки. Однако как раз в этом романе образ женщины-героя получился, пожалуй, наиболее прагматичным и неживым. Нет, дело не в том, что образ Клэр получился каким-то шаблонным или... Просто женщин-героинь стало слишком много, а условия их работы слишком нарочито усложнены.
Концентрация препятствий на страницу текста настолько велика, что больше напоминает описание компьютерной игры, чем роман. Итак, только что была провалена очень важная операция Сопротивления, и теперь героине предстоит в сжатые сроки организовать вторую попытку и завершить начатое - Mission start! Набор девушек для операции проходит как раз в духе второсортного военного фильма. И появление в команде - ВНИМАНИЕ! ЖЕСТОКИЙ СПОЙЛЕР! -
Дальше...
трансвестита уже не кажется чем-то удивительным, внезапным. То ли это такая форма ультратолерантности - когда нельзя никого обидеть и непременно нужно обозначить тотальный характер борьбы - богатые и бедные, темнокожие и светлокожие, гетеро- и гомо-, воры и убийцы... (никого не забыли, не обидели?), то ли как раз попытка избежать однородности, и стремление подчеркнуть напряжённую атмосферу в группе, собранной за пару дней... Так или иначе, опыт, скорее, неудачный, поскольку выглядит это как набор в отряд коммандос, но не столько по принципу "нам нужен снайпер, сапёр и рукопашник", а по принципу "самые распространённые предрассудки".
Напряжение, саспенс, непредсказуемые повороты сюжета - всё это здесь есть. И на какое-то время забываешь обо всей той искусственности первой части романа. Но вот книжка дочитана, mission complete... А осадочек остался.