Читать книгу «Невеста из прошлого» онлайн полностью📖 — Кейт Харди — MyBook.
image
cover

Кейт Харди
Невеста из прошлого

Глава 1

Ксандра Беннет.

Джордан мог бы поклясться, что она изменила имя, чтобы создать имидж эффективного менеджера. Хорошо, если профессиональный уровень оправдывает такие амбиции. Возможно, так и есть, потому что ей удалось произвести впечатление на кадровое агентство, иначе они не включили бы ее в список претендентов в последний момент. Впрочем, после десятка интервью с кандидатами на должность директора по маркетингу универмага «Филдз» Джордан вовсе не горел желанием выслушивать идеи еще одной особы с завышенной самооценкой.

Утешает, что она последняя на сегодняшний день. Он сможет наконец вернуться к работе.

Его секретарша открыла дверь:

– Миссис Беннет.

Когда Ксандра Беннет вошла в комнату, у Джордана остановилось дыхание.

Это она.

Из всех универмагов мира она выбрала тот, который принадлежал ему.

Другое имя, новая прическа, контактные линзы вместо очков, но ошибки быть не могло – перед ним стояла Александра Портер. Джордан напрягся. Когда они виделись в последний раз, ей было восемнадцать. Он распускал ее косы, и темно-русые волосы рассыпались по плечам. Она носила типичную для застенчивой молоденькой девушки одежду – кроссовки, джинсы, мешковатый, бесформенный пуловер.

Сейчас на ней был подобающий профессионалу строгий деловой костюм, элегантно подчеркивающий женственные формы. Красиво уложенные волосы длиной до плеч отливали медью, золотистые пряди выглядели естественно, как будто выгорели на солнце. Стройные ноги в дорогих туфлях на шпильке, казалось, уходили в бесконечность.

Ее нежный рот по-прежнему вызывал дрожь вожделения.

Джордан отогнал неуместные воспоминания. Сейчас не время думать об Александре Портер и ее сладких губах, хотя когда-то он научил ее целоваться.

Она быстро опомнилась, но Джордан внимательно наблюдал за ней и успел заметить выражение шока, промелькнувшее на лице. Она тоже узнала его и оказалась не готова к встрече… или притворилась? Ей нельзя доверять. В свое время она пыталась манипулировать им, а потом просто обманула. Такие черты характера не меняются с годами. Неужели она бросила его ради Беннета? А потом оставила Беннета ради кого-то побогаче?

Может, стоит сказать, что место уже занято и интервью не состоится? Но тогда придется объясниться с присутствующими здесь коллегами, а этого ему совсем не хотелось.

* * *

Джордан Смит.

У Александры болезненно свело желудок. Меньше всего она ожидала увидеть его здесь. Десять лет назад она поклялась никогда не иметь с ним ничего общего. Она не простила предательства и лжи. После того как он бросил ее в критический момент, ей потребовалось несколько лет, чтобы вернуться к нормальной жизни. Теперь, когда цель близка, он снова встал на ее пути.

Широкоплечий, мускулистый, нынешний Джордан мало напоминал худощавого, немного сутулого студента, которого она знала когда-то. Однако чувственный изгиб рта по-прежнему притягивал взгляд. Не то чтобы она хотела вспоминать, какое блаженство могли доставить эти губы. Потертые джинсы и футболка сменились на дизайнерский костюм, явно сшитую на заказ сорочку и шелковый галстук. На висках проступило легкое серебро. Неудивительно: темные волосы быстро седеют. Но главное, его отличал уверенный, властный вид. Джордан принадлежал к тому типу мужчин, которым достаточно взглянуть на женщину, чтобы она упала к его ногам.

Слово Джордана Смита, исполнительного директора универмага «Филдз», будет решающим при приеме на работу.

Что это значило лично для нее? Скорее всего, он сразу отвергнет ее, не желая помнить о своем грехе, ведь он бросил ее в восемнадцать лет, беременную его ребенком. Или возьмет, даже если она не лучший кандидат, чтобы загладить вину за сломанную жизнь? А если он предложит работу, согласится ли она, зная, что придется постоянно видеться с ним? Вопросы крутились в голове, как рой пчел.

Вдруг она поняла, что кто-то из жюри задал ей вопрос и ждет ответа. Прекрасно! Они решат, что у нее проблемы с концентрацией внимания, и прощай новая работа. Впрочем, ей нечего терять. В конце концов, можно рассматривать это как пробный эксперимент. Вместо того чтобы зализывать раны, она займется анализом ошибок и поймет, что надо исправить к следующему интервью.

– Извините, я не совсем уловила суть вопроса, – извинилась Александра и улыбнулась пожилому человеку за столом.

Я Харри Блейк, менеджер по персоналу, а это Джина Дэвидсон – заместитель управляющего, – улыбнулся он в ответ и подождал, пока женщины обменяются приветствиями. – Познакомьтесь, Джордан Смит, исполнительный директор.

Джордан был по крайней мере на двадцать лет моложе присутствующих. Ему сейчас около тридцати. Как ему удалось так быстро занять столь высокий пост в консервативной компании? Глупый вопрос. Он всегда быстро продвигался вперед, где бы ни работал. В юности его интеллект и эрудиция привлекали ее не меньше, чем внешность. Джордан в совершенстве владел тремя языками, хорошо разбирался в европейском эпосе, не говоря уже о мифологии Греции и Рима, а Шекспира знал лучше ее, хотя в то время она готовилась читать лекции по средневековой драме. Мечты рухнули, когда…

Александра отогнала ненужные мысли.

Рукопожатия не избежать. Она постаралась, чтобы оно было коротким, твердым, деловым, игнорируя нервное покалывание в пальцах в момент, когда их руки соприкоснулись. Но потом сделала ошибку, взглянув в глаза глубокого синего цвета. Они заворожили ее при первой встрече. Ей, невинной и нецелованной, исполнилось семнадцать. Джордан сумел разглядеть что-то особенное в тихой, застенчивой девушке в очках, не принимавшей участия в общем веселье на молодежной вечеринке. Он подошел поговорить, пригласил на танец, поцеловал…

Александра быстро отвела глаза, запретив себе вспоминать прошлое.

Джордан заметил, что она избегает его взгляда. Чувствует свою вину? Впрочем, это не имеет значения, потому что он не собирался брать ее на работу. Он не допустит, чтобы она снова вернулась в его жизнь. Потерпит до окончания интервью, чтобы расстаться навсегда.

Поскольку наймом занимался Харри, менеджер по персоналу, Джордан, не вмешиваясь, предоставил ему возможность задавать Александре вопросы, на которые только что отвечали другие претенденты, а сам пробежал глазами досье. Его внимание привлекло странное несоответствие – судя по дате сертификата, Александра получила его не сразу после окончания школы, а только спустя три года. Она всегда училась на «отлично» и просто не могла провалить выпускные экзамены. Неужели ее мучила совесть и она не справилась со стрессом? Но почему потребовалось три года, чтобы получить наконец документ? Если она специализировалась на английской литературе, мечтая об академической карьере, почему вдруг передумала и решила заняться бизнесом?

Джордан тряхнул головой. Его это не касалось, и он не хотел знать ответ. Действительно, не хотел?

– Есть вопросы? – обратился Харри к коллегам.

– На этом этапе нет, – улыбнулась Джина.

Наконец Джордану представилась возможность показать всем, что Ксандра Беннет не годится на должность.

– Я просил кандидатов представить презентацию с идеями по продвижению универмага «Филдз», – напомнил он.

– Но агентство включило Ксандру в список в последний момент, – нахмурился Харри. – Несправедливо требовать от нее готовых предложений.

– Речь не о формальном документе, конечно, – согласился Джордан. – Но я вправе ожидать, что менеджеры руководящего звена способны принимать быстрые решения. Какие шаги, миссис Беннет, вы бы предприняли для развития компании?

Глаза Александры на секунду расширились. Она поняла, что ей брошен вызов, и не сомневалась в намерении Джордана провалить ее. Решительно подняв подбородок, она одарила его сияющей улыбкой. В деловом мире это было равноценно неприличному жесту рукой.

– Конечно, мистер Смит. Если бы мы говорили о реальной ситуации, первое, что я хотела бы знать, – это бюджет и сроки.

Она была первой сегодня, кто задал такой вопрос. До нее претенденты исходили из собственных соображений о финансировании, часто предлагая немыслимые затраты на рекламную кампанию на телевидении в прайм-тайм.

– Второй вопрос касается стратегии. Вы бы хотели расширить клиентскую базу, не теряя прежних лояльных покупателей? Или предпочитаете предложить нынешним клиентам больше услуг, чтобы они покупали товары в вашем универмаге, а не в других магазинах?

Харри и Джина слушали с интересом. Александра точно сформулировала суть проблемы.

– Каково ваше мнение? – спросил Джордан.

– Я бы начала с опроса покупателей. Выяснила бы, кто они, чего хотят, какие у них претензии к «Филдз». Обязательно побеседовала бы с персоналом. У вас есть программа поощрения сотрудников за дельные предложения?

– Раньше была, – сказала Джина.

– Хорошо бы ее вернуть, – заметила Александра. – Продавцы хорошо знают свой товар и покупателей. Им лучше других известно, что нужно клиентам, и они наверняка могут предложить интересные идеи по продвижению продукта. Мне кажется, задача директора по маркетингу состоит как раз в том, чтобы анализировать предложения, оценивать их эффективность и внедрять те, которые способствуют росту продаж.

– Вы делаете покупки в нашем универмаге, миссис По… – Джордан быстро поправился. – Беннет?

Нет.

Он удивился, ожидая услышать, что она постоянная клиентка «Филдз». Значит, она не намерена льстить приемной комиссии.

– Почему?

– Насколько я понимаю, ассортимент одежды в вашем универмаге не рассчитан на мою возрастную группу. Аптечные сети предлагают интересующую меня косметику и парфюмерию по более выгодным ценам. А дорогой хрусталь, серебро и фарфоровые сервизы я не покупаю.

Ничего себе! Она первая, кто осмелился критиковать их магазин. Джордан видел, что Харри и Джина слегка опешили. Он не удержался, чтобы не уколоть ее:

– Значит, «Филдз» слишком консервативен для вас?

– Универмаг более ста лет сохраняет традиции, – спокойно продолжала Александра. – В этом его сила. Клиенты могут доверять ему. С другой стороны, молодежь считает его старомодным. Здесь нет товаров, способных заинтересовать их. Это магазин их родителей, а скорее бабушек и дедушек. Вам пора изменить имидж.

– Как можно это сделать? – Джордану самому стало интересно. Впервые за весь день он услышал разумный комментарий и конструктивную критику, подкрепленную вескими аргументами. Во многом это совпадало с его собственными мыслями.

– Возьмем, для примера, меня как потенциального клиента. Если вы заманите меня в отдел косметики яркой, эффектной рекламой нового бренда губной помады, а рядом я увижу образцы готовой одежды любимого дизайнера, возможно, мое мнение о «Филдз» изменится, появится желание пробежаться по другим отделам. Убедившись, что вы продаете то, что мне надо, по разумной цене, а ваша программа поощрения постоянных покупателей привлекательна, возможно, я решусь перейти к вам от моего нынешнего поставщика.

Джордану нечего было возразить.

– Кроме того, я зайду на ваш сайт в Интернете. Он должен быть динамичным, иметь ссылки на социальные сети. «Филдз» имеет свой клуб онлайн?

– Пока что нет. А как он работает? – спросила Джина.

Тут Александра по-настоящему загорелась, увлекая энтузиазмом всех присутствующих.

– Прежде всего форумы, которые не постоянно, но время от времени будет вести кто-то из персонала. Можно приглашать клиентов в качестве профессиональных экспертов, чтобы они поделились опытом. Если хотите привлечь молодежь, необходимо составить план использования новых медийных ресурсов. Увлечение мобильными телефонами можно использовать для продвижения «Филдз». – Она привела несколько конкретных примеров.

Джордан снова заглянул в досье. На прежнем месте работы она отвечала за онлайновый маркетинг. Александра хорошо знала, о чем говорила. Он непременно собирался зайти на сайт той компании, чтобы оценить результаты ее усилий.

– Спасибо, миссис Беннет. Больше нет вопросов, – сказал он.

– Может, вы хотите о чем-то спросить? – предложил Харри.

– На этом этапе нет, – с улыбкой ответила Александра.

Она не демонстрировала триумфа, явно сомневаясь, что попадет во второй раунд.

– Вам придется подождать в коридоре несколько минут, – сказала Джина.

Джордан, не отводя глаз, смотрел вслед Александре, пока та шла к двери. Десять лет назад она была милой, застенчивой девушкой, а теперь стала настоящей красавицей. Мужчины, должно быть, вытягивались при ней в струнку, пытаясь поймать ее взгляд. Джордана бесило, что его тело по-прежнему реагировало на нее. Тем более они не должны больше встречаться, иначе он сойдет с ума.

– Она намного превосходит всех, кого мы видели сегодня, – сказал Харри, когда за Александрой закрылась дверь.

– Согласна, – поддержала его Джина. – Она прекрасно разбирается в нашем бизнесе, а некоторые ее идеи просто великолепны.

Мнение коллег не оставляло Джордану место для маневра. Если бы они не были знакомы раньше, то охотно согласился бы с ними. Но он знал ее. В этом была проблема. Надо срочно что-то придумать.

– К сожалению, здесь мы имеем конфликт интересов. Я не знал об этом до интервью.

– Что ты имеешь в виду? – удивилась Джина.

– Мы были знакомы. В школе. – Он кашлянул. – У нее было другое имя.

Харри поднял брови:

– Ни ты, ни она не сказали ни слова об этом.

Джордан заслужил замечание. Они оба промолчали по одной и той же причине – не хотели ворошить прошлое при посторонних. Он вздохнул:

– Интервью не предполагает разговора на посторонние темы. – Он вообще не собирался говорить с ней о личном, не хотел оглядываться назад.

В ее досье не сказано, что она училась в той же школе, что ты, – заметил Харри.

– Мы встретились на вечеринке у друзей моего приятеля. Я уже учился в университете.

– Значит, ваше знакомство не было таким уж близким.

«Достаточно близким, чтобы сделать ей ребенка», – подумал Джордан. Правда, когда его мать отказалась платить пособие на содержание младенца, она хладнокровно сделала аборт, не удосужившись сообщить ему об этом. Александра даже не сказала ему, что беременна. Он не мог простить ее. Потом она исчезла, чтобы избежать объяснений. Несколько недель он безуспешно разыскивал ее. Когда, наконец, напал на след, выяснилось, что она вышла замуж за другого. Джордан понял, как мало значил для нее, если, едва избавившись от его ребенка, она так быстро нашла себе мужа. Конечно, он не собирался посвящать Харри и Джину в драматические перипетии прошлого. Он никогда и никому не рассказывал об этом, похоронив злость и обиду в себе.

– Она нужна нам, – решительно заявила Джина. – Быстрая реакция, полно интересных идей, умение видеть суть проблемы. Кроме нее, никто не спросил о бюджете. Она живет в реальном мире.

Джордан не мог этого отрицать. Но сможет ли он мириться с ее возвращением в его жизнь?

Харри явно почувствовал его сомнения:

– Вы что, серьезно поссорились или была другая причина?

Именно что другая. Она была первой женщиной, которую Джордан полюбил по-настоящему. Александра очаровала его до такой степени, что он мечтал разделить с ней жизнь. Каким он был глупцом! Из этого все равно ничего бы не вышло. Впрочем, его брак с подругой детства, которую он знал много лет, тоже потерпел крах. Теперь он предпочитал короткие связи без обязательств, которые заканчивались до того, как партнеры успевали надоесть друг другу.

– Джордан?

Он пробормотал что-то невнятное.

– Что бы ни было… не хочу быть назойливой, но вы оба были очень молоды, только начинали жить. Люди меняются с годами, – сказала Джина.

Джордан не мог согласиться. Александра не скрывала амбиций. Подумать только, хотела использовать ребенка, чтобы заполучить его и подняться по социальной лестнице.

– Давайте отберем кандидатов на второй тур, – сменил тему Джордан.

Они остановили выбор на трех претендентах. Александра стала четвертой. Как только они закончили обсуждение, секретарша Джордана приоткрыла дверь.

– Извините, что прерываю, мистер Блейк. Возникли проблемы, и срочно требуется ваше присутствие, – обратилась она к Харри.

– Идите, – сказал Джордан. – Вы тоже, Джина. Я закончу без вас.

– Уверен? – спросил Харри.

– Абсолютно. – Это давало ему возможность поговорить с Александрой с глазу на глаз и выяснить, чего она на самом деле хочет.

Джордан побеседовал со всеми кандидатами в порядке очереди, объяснил тем, кто не прошел отбор, их ошибки, чтобы они могли лучше подготовиться в будущем. Трем кандидатам он вручил пакеты с заданиями для финального раунда. Настал момент встречи с Александрой.

Претенденты выходили из кабинета один за другим. Большинство выглядели расстроенными, только трое победно улыбались. Александра была последней. Ей приходила в голову мысль тихо уйти, чтобы не видеть злорадства на лице Джордана, когда он сообщит ей, что она не прошла собеседование. Но это было бы трусостью. К тому же услышать причины отказа полезно для следующих интервью. Тем не менее ее нервы были так напряжены, что она споткнулась, входя в кабинет.

– Миссис… – Джордан сделал паузу и осмотрел с головы до ног. – Беннет.

В эту минуту она поняла, что он один. Какая досада! Ему не нужно скрывать удовольствие, что она не получит места. Говорят, нападение – лучшая защита. Александра вздернула подбородок.

– Вы могли известить об отказе по почте. Не обязательно сообщать об этом лично.

– Вообще-то говоря, вы попали в список на финальное интервью. – Он передал ей конверт. – Здесь вы найдете вопросы для обсуждения на завтрашней встрече.

Она растерялась. Неужели он дает ей шанс? Когда Джордан снова заговорил, она пожалела, что, поблагодарив, сразу не вышла за дверь.

– Не ожидал увидеть тебя здесь, – холодно заметил он.

Я не могла предположить, что ты здесь работаешь. Тем более в должности генерального директора.

Джордан усмехнулся:

– Не надо лукавить. Ты прекрасно осведомлена о том, кто мои родители.

– Нет, – нахмурилась она. – Я знала только, что они богачи. – Гостиная Смитов могла вместить весь нижний этаж родительского дома.

Судя по всему, Джордан не поверил ей.

– Позволь освежить твою память. Мой прадед основал магазин, дед унаследовал его, потом универмаг перешел отцу.

«Значит, это семейный бизнес».

– А ты исполнительный директор. Идешь по их стопам, – подвела она очевидный итог. – Но что-то не сходится. Почему же твоя фамилия не Филд?

Он пожал плечами:

– Отец отказался менять фамилию, когда женился.

Оказывается, универмаг принадлежал семье его матери. Неудивительно, что с таким приданым Ванесса Смит могла быть столь уверенной в себе. Можно даже понять, почему она так поступила с Александрой, когда та обратилась за помощью. При воспоминании об этом унижении перед глазами до сих пор плыли красные круги.

Джордан пристально посмотрел на нее:

– К вопросу об именах. Я обратил внимание, что ты изменила свое.

Возможно, таким образом он хотел узнать, замужем ли она? Согласно трудовому законодательству, он не имел права прямо спрашивать об этом, поскольку семейное положение никак не связано с профессиональной деятельностью. С другой стороны, пусть считает ее замужней – на случай, если ему придет в голову глупая мысль, что ей нужно нечто большее, чем работа.

– Это имя моего мужа. – Она не вернулась к девичьей фамилии после развода.

– Я знал тебя как Алекс, – усмехнулся он.

Она была в то время другой, наивной, уверенной, что повезло встретить родную душу в семнадцать лет. Правда, когда она поцеловала своего принца, он превратился в уродливую лягушку. Александра пожала плечами, изображая равнодушие.

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Невеста из прошлого», автора Кейт Харди. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Зарубежные любовные романы», «Короткие любовные романы». Произведение затрагивает такие темы, как «повороты судьбы», «эротика». Книга «Невеста из прошлого» была написана в 2012 и издана в 2014 году. Приятного чтения!