Приятный, крайне увлекательно написанный нонфикшн с удивительным фокусом подачи, где автор рассказывает о криминалистике именно через призму творчества Агаты Кристи.
Такой подход я встречаю впервые, потому что это и не анализ непосредственно творчества, и не true crime, и не биография писательницы, и не история отрасли, это всё сразу и понемногу, и за счёт вот этой нестандартности воспринимается книга очень живо. Кроме того, автор примешивает и немного юмора, и даже чисто журналистскую игру с читателем "угадайте, что будет дальше", что тоже очень оживляет текст.
Почему-то изначально мне казалось, что книга будет скорее критикой об используемой в старых детективах информации, которая местами уже неактуальна, местами изначально была неточной, а местами и вовсе - только художественный вымысел, но нет, напротив. Автор с восхищением рассказывает о том, насколько тщательно и кропотливо Кристи собирала информацию для своего творчества, как много реальных научных открытий она использовала для правдоподобности, насколько сильно интересовалась процедурами расследования: видно, насколько Валентайн влюблена и в саму писательницу как личность, и в её произведения, и это заражает восторгом даже через текст.
В книге восемь глав, которые последовательно рассказывают о разных, ну, наверное, это можно назвать разными типами улик. В наличии: отпечатки пальцев, трасология, баллистика, экспертиза документов, телесные повреждения, следы крови, аутопсия и токсикология. Честно говоря, главы семь и восемь я бы, будь у меня воля на редакторский произвол, поменяла местами, потому что как будто мёртвое тело - это уже самая что ни на есть конечная точка, ну да ладно, автор так видит, имеет полное право.
Главы выстроены примерно одинаково, автор берёт какие-то сцены из произведений Кристи и, отталкиваясь от них, рассказывает, как подобные следы преступлений исследовались в начале века, как исследуются сейчас, какие научные достижения позволили улучшить результаты и точность, какими людьми были сделаны важные для отрасли открытия и каким образом Кристи могла о них узнать. Много ссылок на Детективный клуб, печатную прессу, широко распространённую в XX веке, личную переписку и знакомства Кристи со специалистами. Иногда автор представляет домыслы, когда размышляет о том, на какие громкие дела определённого периода Кристи ссылалась на страницах своих детективов, но они весьма обоснованные - например, активное освещение в газетах того периода, которые невозможно было пропустить.
Глава про огнестрельное оружие, на мой взгляд, была прямо скучновата, тема-то богатая, а вот про яды прямо отличная. Не знаю, связано ли это с тем, что в теме ядов лучше ориентировалась сама Кристи, или с тем, что автору тоже токсикология милее баллистики.
В конце книги есть два приложения, "Таблица методов убийства" из них довольно забавная. Автор утверждает, что, несмотря на закрепившийся за Кристи флёр "писательницы детективов с отравлениями", она использовала и многие другие методы убийства персонажей, и из таблицы это отчётливо заметно.
По ходу рассказа Валентайн умело смешивает историю научных достижений судебных экспертиз разных направлений с фактами из биографии Кристи. С её личной историей я незнакома совершенно, поэтому для меня все озвученные факты, включая её образование и участие в археологических раскопках в экспедициях второго мужа, были внове. По итогу я немало удивлена, насколько богатой жизнью Кристи жила - это объясняет мне в том числе и глубокий психологизм её героев, у писательницы явно было очень много возможностей наблюдений за человеческим поведением, и она, возможно, переносила это в свои книги.
Однако больше всего мне запомнились не перечисления тех статей, которые Кристи, несомненно, читала и использовала, и даже не то, что во время обеих Мировых Войн она работала фармацевтом, что объясняет её глубокие познания в разных интересных веществах. А то, что, опасаясь погибнуть во время, собственно, войн, Агата написала последние романы о Пуаро и Марпл и отложила их в банковскую ячейку, чтобы у читателей, в случае её смерти, не осталось чувства незавершённости. Каков уровень авторской ответственности!
И ещё, конечно, глубоко поразила история про описанное Кристи отравление таллием, чьи последствия были практически неизвестны до публикации, и тот факт, что отлично описанные подробности симптоматики позволили спасти несколько жизней, потому что медсёстры, прочитавшие роман, смогли опознать у своих пациентов именно таллий. Кто бы мог подумать, что детективный роман может не только оказаться интеллектуальным развлечением - а детективы начала XX века, как автор верно описывает, были в немалой мере именно литературной игрой, где принято было публиковать графические материалы улик и прочие сопроводительные материалы, - но и действительно ценной информацией для врачей.
Я не большой знаток творчества Кристи; конечно, я читала её знаковые произведения, включая романы и пару сборников рассказов, знакома с Пуаро и мисс Марпл, но у меня никогда не было какой-то особенно глубокой привязанности к её книгам. Однако по итогам "Рецепта убийства" задумалась, возможно, стоит что-то перечитать, взглянув на тех же "Десять негритят" под новым углом, уже обладая знаниями о том, как роман создавался не только с точки зрения художественного произведения, но и воспроизведения реального расследования конца тридцатых.
Отдельно отмечу, что, несмотря на активное использование ссылок и цитат на произведения Кристи, прямых спойлеров нигде автор не даёт. Есть несколько перечислений тел, но, по-моему, это всегда одна из первых сцен в детективах, и ни разу нигде не освещались кульминации историй. Мне это было даже не всегда удобно, потому что я хотела бы более полной информации, как из ключевых улик можно собрать доказательства и найти преступника, но я в принципе не боюсь спойлеров; зато тем, кто их не любит, читать точно безопасно.
Как-то читала книгу схожей тематики, и она была даже более обширна именно в плане собранного материала, но "Рецепт убийства" понравился мне больше - он так приятно написан, что было замечательно просто его читать. Перевод отличный, много ссылок и даже редакторских правок, которые указывают, что кое-где автор всё же ошибалась, путая персонажей и их реплики (но нигде именно по экспертизам таких сносок не было, что внушает доверие).
Осталась глубоко довольна - это прекрасный образец нонфикшна, который, на мой взгляд, может оказаться интересен любому человеку, который любит детективы как жанр. Книга позволяет представить и то, как собирается основа литературного образа преступления, и то, как ответственный автор должен тщательно подходить к описываемым им вещам и событиям. Карлу Валентайн запомню, при случае стоит поискать другие её публикации.