ну и бизьнесь делать - не без этого.
Уууу - к такому меня ни аннотация, ни фильм, ни жизнь не готовили...
О книге знаешь - в основном по фильму с Мерил Стрип. Ну и совсем немножко: что это уже вполне себе классика о временах начала века уже ушедшего, но - в экзотическом сеттинге: Кения, практически в самом сердце Африки, у подножья холма Нгонг... Вай-вай-вай, какая красота! ... Кхм.
Зачем датская баронесса Карен Бликсен вообще подалась в Африку - история особо не распространяется. Фильм утверждает, что - за мужем, но по книге так и не скажешь. Она сразу врывается с ноги и откуда-то с середины- вот вам Кения, вот моя ферма, вот - мои слуги, вот африканские племена...
Вот давайте прочитаем аннотацию и признаемся честно - какая рисуется книга... Мне рисовалась некая романтическая мелодрама с налетом даже века 19го. Юную девушку, привыкшую к салонам и приемам, берет муж и увозит в Африку. И сам - устремляется навстречу закатам, на охоты. И она вынуждена - надеть штаны, управлять фермой, взаимодействовать с местными. Что-то даже из (прости, Господи) возрожденной серии "Джоджо Мойес" типа Дайна Джеффрис - Жена чайного плантатора . Хвала всем богам - нет. И в баронессе с первых страниц чувствуется такой - совсем не салонный стержень и вполне себе бизнес хватка. Это женщина, которая и на звездное небо может полюбоваться (ах, какое тут красиво описание звездного неба!), и - страховку за кофесушилку выбить. А как вы думали - хныкать некогда! И - чего-то явно не хватает... Муж - а где муж??? Мууужжж!!! Помогите Рите найти мужа Карен...
Порадовала книг - конечно, такими подробностями из жизни Восточной Африки, которые можно было увидеть только своими глазами. Моя четверть культуролога такое очень любит и просто ликовала. Баронесса рассказывает: о племенах, с которыми она сталкивалась, и их особенностях: сомалийцы, кикуйя, маасаи. Об африканском характере в целом и отличиях от европейского: о времени, о законах и компенсациях... Очень мне понравилась цитата
Европейский человек, приезжая в Африку, словно из гудящих бальных залов попадает в страну безмолвия
Порой может баронесса описать и пейзажи Африки: покорило меня описание зеленых полей. Восточная Африка на самом деле полна зелени и лесов - просто порой племена выжигают траву, и вот это время - очень унылое и некрасивое. Но вскоре трава, как феникс, уродится вновь - и вот это очень красиво. Ну и интересно баронесса рассказывала истории ее слуг и друзей: управляющего Фараха, повара Ези или близкого друга, искателя приключений Дениса...
Но при этом - книга у меня стала жутко буксовать, и застряла я в ней очень качественно. Не потому, что ждала романтики, но Карен - женщина настолько альтернативно одаренная, что поэтическое чувство в ней рождают - освежеванные туши львов. Кишки жирафа? Стих родился! Проблема у меня случилось в том, что автор - конечно, ни разу не литератор и писала, как Бог на душу положил. И получилось это - бессистемно, путано, где-то - словно рвано. Пейзажи Африки и встречи с племенами - перемежались подсчетами тонн кофе или разговорами с кредиторами. Я понимаю, что ее это волновало - а меня? Порой я ловила вайб моего любимого Джерри Даррелла и радовалась - но сэр Джерри все-таки немного парит в облаках со своими животными. А вот баронесса - все-таки очень твердо стоит ногами на земле. И тут же, после своих кофесушилок - описывает сомалийских юных дев, словно каких-то бронтеанских барышень. Серьезно - прям описывает их целомудрие, манеру держаться, невинность, воспитание. При попытке представить сомалийскую девушку (ладно - усредненную африканскую девушку), воспитанную словно салонная викторианская барышня - меня прям сломало... При этом (по тексту) - баронесса же довольно много сделала для Африки: школу открыла и уговорила вождя отпускать туда людей, помогала в корпусе медсестер, поддерживала христианские миссии (причем что-то их было даже слишком много на несчастных туземцев - и шотландская, и французская, и римско-католическая). И все - как-то вскользь. Есть даже предпоследняя часть - полная бессистемных зарисовок, просто маленьких рассказиков. Какие-то - ну совсем проходные, но история повара - это же целый остросюжетный рассказ! И очень сильно это хотелось - причесать и систематизировать. Я бы еще почитала о жизни баронессы и об Африке - если бы это было переписано твердой и уверенной литературной рукой (главное - не превратить во что-то типа Грега Мортенсона)).
Странная получилась книга. Скорее всего, ее можно определить, как дневниковые записи интересной личности. Женщины, не побоявшейся приехать на чужой континент, обжиться там и постигать его. Но - не совсем то ты получишь, что ожидаешь. И пейзажи холма Нгонг или красивейшего озера - перемежаются мертвыми жирафами, задранными буйволами и кофесушилками. Посоветую не тем, кто хочет романтической истории "выбора между двумя мужчинами". А тем - кто хочет узнать об африканском характере и особенностях "от очевидца", обстановке в Африке во время Первой мировой и о незаурядной женщине. Думаю- так будет честнее по отношению к книге.
И - позвольте мне пересказать мою любимейшую зарисовку из книги. Я просто очень хочу сохранить ее для истории. Называется она "Про африканцев и алкоголь":
Баронессе нужно было задружиться с вождем племени. Она его пригласила к себе - а он заявился, когда у нее уже были гости. И они, недолго думая, намешали вождю такой бормотухи - чтоб сам себя развлек. И прибегают слуги - а вождь под деревом лежит, мертвенький совсем, коченеть начал. Африканцы вообще-то алкоголь плохо переносят. Баронесса в панике - вождя убила, скандал будет! Ну поплакали они, выпили, помозговали, за лопатой пошли. А слуги говорят - а он поднялся и домой пошел. Довооольненький... ))) Занавес.
P.S. Фильм я (конечно) посмотрела. Он более похож на то, чего ждешь по описанию. История прям - от замужества и до отъезда, обустройство, метания между мужчинами... Восхитительные пейзажи Африки, музыка - особенно в начале, Мерил Стрип - красавица, даже со встрепанной прической и розовыми щечками. Но - фильм с книгой коррелируется ну очень слабо. Буквально - я ловила некоторые предложения прямо из текста. Да - историю переписали от начала и до конца, линейно. Но упор сделали на две вещи: романтику и метание между мужиками и эмансипацию. ... В книге - мы очень долго в месте с Дашей искали мужа Карен - да она в нем особо и не нуждалась. Возможно, она описывает своего друга Дениса с особенных придыханием и нежностью - но упор здесь на "друга". И вообще нет на мужиках зацикленности - ей было чем заняться. Ну и две крайне странные сцены в начале и конце - примет ее мужской круг или нет... Фильм - красивый, романтичный, душевный, необычный. Но это - романтическая мелодрама, а баронесса в нем больше походила на Джо из "Маленьких женщин", которая словно игралась, надевая свои штаны. Он подойдет на романтический вечер. Но книга - совсем не такая.