«Портрет дамы с жемчугами» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Кана Кикути, рейтинг книги — MyBook.
image

Отзывы на книгу «Портрет дамы с жемчугами»

5 
отзывов и рецензий на книгу

Vaviloff

Оценил книгу

Этот роман мне очень понравился. Несмотря на какие-то легкие осечки и моменты, которые немножко смущали при прочтении, все же по итогу книга оставила после себя абсолютно неизгладимое впечатление. Хоть она и написана японским автором, все же в ней гораздо меньше чувствуется влияние японских настроений. Они конечно же есть, (куда без этого?)) создают необходимую канву, накладывают отпечаток на поступки и мысли героев, но в остальном роман достаточно современный, с оттенками западной культуры и затрагивает много таких тем, которые остаются актуальными даже сегодня, что мне в нем очень понравилось.

Начинается он со знакомства с одним из героев данного романа, которого зовут  Синъитиро. Путешествуя на машине по горной местности до дома, он мечтает встретиться со своей любимой и кроткой женой, но неожиданно сталкивается с обстоятельствами, которые переворачивают его жизнь с ног на голову. При нем погибает молодой студент, путешествующий вместе с ним, завещав мужчине свои часы и записную книжку, взяв с того обещание не то что бы отомстить за свою смерть, но отдать часы прежнему хозяину. И только потом уже мужчина, покопавшись в записях погибшего, начинает потихоньку распутывать запутанное дело и приходит к однозначному выводу, что молодой человек решил покончить жизнь самоубийством из-за несчастной любви. Сначала невольно начинаешь даже отчасти сочувствовать молодому человеку, воображение рисует всякие картины, что же могло довести студента до такого поступка. И автор постепенно начинает приоткрывать завесу тайны.

На сцену выходит второе действующее лицо, которое и станет главным, в честь которого и называется роман - это молодая вдова Рурико, принадлежащая к аристократическому японскому роду. Рурико по характеру женщина (а точнее девушка, так как ей за весь роман максимум было 19 лет) весьма неоднозначная. Предстает она поначалу не слишком приятной особой, которая пришла вместе со своим молодым человеком на организованный банкет одного из разбогатевших японцев и почти в открытую начинает в саду поносить организатора банкета, что вот он разбогател и швыряется своими деньгами, а никаких хороших качеств у него нет, в том числе и чести, которая свойственна лишь аристократам. Кто же знал, что этот обличительный и неприятный разговор подслушает сам глава банкета и так разозлится на все сказанные слова, что решит отомстить. Ниточки истории все больше затягиваются, в итоге в ходе совершенных мстительных действий семья Рурико из-за своих долгов оказывается полностью под контролем разбогатевшего японца.

По ходу все более разворачивающегося сюжета читатель испытывает к Рурико самый яркий и богатый спектр эмоций: от сочувствия и понимания, до недоумения, возмущения и даже порой чувства омерзения из-за ее вечной наигранности, избалованности и дерзких слов. Но в этом на мой взгляд и прелесть этого героя. Она слишком многогранна и неоднозначна, чтобы относиться к ней однотипно на протяжении всей книги. Она слишком гибкая по своему характеру и старается подстроиться под множество окружающих ее жизненных обстоятельств. Единственное она не до конца осознает тот момент, когда игра с мужчинами становится для нее слишком опасной.

Мужчины же здесь зачастую предстают куда менее приятными персонажами, чем  даже сама Рурико. Вокруг нее много сплетен, причем не самых приятных и располагающих, но Рурико все же умеет очаровывать своим шармом, непосредственностью и острым умом. Поэтому множество мужчин тянутся к ней как мухи на мед, чтобы провести время в ее салоне за сигарами и за размышлениями на самые разные темы. Молодая женщина сама воплощает в себе чересчур кокетливый образ и на него как раз ведется сильный пол, просто кто-то переступает за грань, а кто-то не рискует, продолжая соблюдать видимость дружеских взаимоотношений. Но вот два юнца, среди которых погибший в начале романа студент, оказываются втянуты в паутину по уши и им перестаешь сочувствовать. Потому что вместо того, чтобы порвать все связи с хитрой и ведущей недостойную игру молодой женщиной, они предпочитают решать проблему по-своему. И кричат о том, что Рурико де такая вампирша, пользующаяся честью добропорядочных мужчин, доводящая их своей безумной игрой до самоубийства и бешенства. Ах, как легко обвинить во всем женщину, вместо того чтобы по-мужски галантно разобраться с этой проблемой и просто отойти в сторону, раз вам не нравится ее поведение. Но нет же, проще порицать и тыкать пальцем, разводя еще большее количество сплетен. И это вызывает отторжение. Единственный, кто смог поступить более или менее правильно в этой ситуации, это сам Синъитиро, который вырвался из-под ее чар, вспомнив вовремя о жене, но в то же время и он не лишен морализаторского настроения, стремясь своими поучениями направить Рурико на путь истинный. На что Рурико лишь откровенно смеется.

Даже вспомнилась одна притча, когда один монах шел в паломничество и на дороге встретил проститутку, которая забыла о Боге и смела держать свой взгляд остро и смело, не опуская очей долу, хотя должна была бы, ведь она мало того что женщина, так еще и профессия у нее не самая богоугодная. В итоге по мере разговора встретившаяся монаху ночная бабочка с таким проворством словесно разнесла его в пух и прах, что монах сам посчитал нужным опустить очи долу и так ходить постоянно.

В общем, это прекрасная книга, которая над многим заставляет задуматься. Вроде и написана давно, что уже больше века минуло, и автор не наш современник и земляк, но сколько в ней философского, злободневного и неоднозначного. Люблю книги, которые не оставляют равнодушным даже спустя сто лет написания. Это поистине прекрасно. Единственное, что немножко меня больше всего вводило в ступор на протяжении прослушивания книги, это тот факт, что Рурико выглядела слишком уж взрослой по поведению. Ну никак не 17-летней или 19-летней девушкой. Я все время думала, что ей минимум лет 25 должно быть с таким поведением и такими взрослыми размышлениями. Понятно, что череда испытаний и бед заставляет повзрослеть быстрее, чем хотелось бы, но все же... этот момент для меня остался спорным.

Книга прослушана в исполнении прекрасного Сергея Чонишвили. Я уже слушала книгу в его исполнении, но на удивление не словила ни одного флэшбэка из-за одинакового голоса. Настолько он мастерски и профессионально справляется со своей задачей прочтения разных книг, что это во мне вызывает все больше восхищения. Обязательно присмотрюсь к нему еще, как к чтецу.

27 октября 2023
LiveLib

Поделиться

nastena0310

Оценил книгу

Синъитиро слушал и все явственней ощущал, что госпожа Рурико не так легкомысленна и жестока, как он думал. Она женщина нового типа и своим острым проницательным умом нисколько не уступает мужчине. Уже в который раз презрение к ней сменилось чувством уважения. Он понял, как нелепо было подходить к госпоже Рурико с меркой старой морали. Эта женщина давно освободилась от ее пут и судила о мужчинах с точки зрения новой, свободной морали.

Давно с такой чистой головой не подходила к книге, так как не знала о ней ничего от слова совсем, не попадался мне прежде на глаза автор, у книги нет по сути аннотации, а взялась читать лишь потому, что читаю все, выбранное в клубе, если оно связанно с Японией. В общем ничего не ждала и получила большое удовольствие от чтения и к тому же необычный опыт, так как роман, признанный классикой японской литературы, показался мне несколько нетипичным для нее. Нет той размеренности и неторопливости, которые ей обычно присущи, нет той некоторой бессюжетности, если говорить о сюжете в контексте более привычной нам отечественной, европейской или американской литературы. Роман показался мне скорее западным, чем восточным, что ничуть не сделало его хуже.

История начинается со случайной встречи, которую можно назвать роковой, два случайных попутчика: молодой служащий по имени Синъитиро и студент - берут в целях экономии одно на двоих такси с железнодорожной станции. Но машина попадает в аварию и студент погибает, а Синъитиро становится невольным свидетелем его смерти и душеприказчиком, теперь ему надо найти возлюбленную юноши, чтобы вернуть ей одну вещь. Так он знакомится с госпожой Рурико, центральным персонажем романа, молодой вдовой, светской львицей, красавицей и интеллектуалкой, женщиной нового поколения, своим поведением заслужившую порицание и интерес токийского высшего общества.

Рурико - очень интересный персонаж, мы видим ее разными глазами, но по сути мало кто из обладателей этих глаз знает ее или хотя бы ее настоящую историю, зато все горазды судить. Милая наивная девушка стала когда-то объектом желаний и мелочной мести богатого нувориша, на своей шкуре испытав, что закон на стороне богатых и влиятельных, что за деньги можно купить все, и что это мужской мир, где сильному полу можно, если не все, то очень многое, а слабый и за людей то не держат, считая красивыми игрушками, имеющими лишь обязанности, но не права. При этом автор превращая жертву в охотника, усложняет образ, Рурико хочется то пожалеть, то осудить, обозлившись на мужчин, она мстит им всем, не воспринимая каждого как отдельную личность, а по сути ненавидя как враждебный вид. И тут порой хочется пожалеть уже ее поклонников...

А потом послушаешь их обиды, претензии и возмущения и снова встаешь на сторону Рурико, потому что какими бы влюбленными и порядочными они ни были, все равно что дозволено Юпитеру... То есть Рурико злодейка лишь потому что женщина, а женщине не позволено играть с мужчинами и их чувствами, не то что наоборот, и концовка это в очередной раз подчеркивает, поэтому по итогу жаль мне лишь ее, умную, красивую, молодую девушку, загубленную мужским тщеславием и гордыней... Хороший сильный роман, показывающий как по сути мало отличаются по своей сущности люди с разных концов света, несмотря на все различия культурного характера, да и вопросы, поднимаемые в тексте, написанном ровно сто лет назад, увы, все еще вполне актуальны и далеко не в одной Японии...

– Издеваться над мужчинами! Вы находите, что игра женщин с мужчинами настолько опасна? Вот поэтому-то я и считаю мужчин грубыми эгоистами. Если, по-вашему, гнев настоящего мужчины должен стереть с лица земли женщину, которая насмеялась над его чувствами, то большая часть современных мужчин заслуживает быть стертой с лица земли гневом настоящих женщин! Не испытываете ли и вы стыда перед вашей женой, у которой чистое сердце? Вы все время взывали к моей совести, а теперь я хотела бы спросить вашу совесть! Когда женщина играет чувством мужчины, он называет ее бездушной кокеткой, вампиром, словом, всячески оскорбляет. У вас, например, даже глаза потемнели от возмущения, когда вы отчитывали меня! Но посмотрите, как играют чувствами женщин мужчины! Женщины же платят им тем же за непостоянство и легкомыслие. Играя с женщиной, мужчина втаптывает в грязь и душу ее, и тело, доброе имя и честь! Все делают вид, будто не замечают, сколько есть в мире женщин, у которых отравлена душа, потому что их унизили и оскорбили мужчины. Быть может, женщина, которую вы сейчас видите перед собой, одна из них. Голос Рурико дрожал, глаза сверкали. – Мужчина вправе издеваться над женщиной, а женщина над мужчиной не вправе! Против подобной парадоксальной морали, морали чисто мужской, я решила бороться не на жизнь, а на смерть. Государство и то на стороне этой чудовищной морали!

P.S.: Единственный минус относится не к самому роману, а к его электронной версии, давно мне не попадалось такого количества опечаток(( Жаль, что такие вещи редко переиздают...

11 марта 2021
LiveLib

Поделиться

IrinaLeuhina

Оценил книгу

Феминизм, равноправие и борьба за независимость. Такие теги стоят у этой книги на литресе. В какой-то степени книга действительно затрагивает данные проблемы. Ведь основная боль этой темы состоит в том, что те, кто не имеют права, воспринимаются больше предметом, чем живым существом с чувствами и собственными мыслями.
И вот она. Главная героиня. Как это обычно бывает в азиатской литературе (я по крайней мере сталкивалась с подобным), не сразу понятно, кто главный персонаж истории. В этой книге все начинается с человека, который спешил к жене, но попал в аварию. А его попутчик умирает на его руках. Этот же попутчик просит сделать кое-что. И человек решается выполнить последнюю волю умершего. Так мы встречаем ее.
В какой-то степени мне хочется называть главную героиню с большой буквы. Потому что она - это Она. Женщина с сильной волей. Женщина с чувством собственного достоинства и небывалой гордостью. Но изначально мы знакомимся с Ее версией без предыстории. Где Она показывается холеной, властной и освобожденной от всякой морали женщиной. Но потом автор показывает нам Ее предысторию. То, что сделало Ее такой.
Месть - это чувство, которое может одновременно и спасти, и погубить. Потому что в тяжелые дни именно желание отомстить может заставить человека подняться и не сдаваться. Но затем... Если полностью отдаться этому чувству и пропустить момент, когда ты можешь отпустить эту боль и начать жить дальше, то можно и проиграть.
Так молодая девушка оказалась по воле случая на тропе мести. Она оддержала верх, но не заметила, как сдалась на милость роскоши. Она хотела доказать, что мужчины не в праве решать за женщин. Но не заметила, как проиграла деньгам, роскоши и удовольствию, что получала от власти.
Я не предполагала, что конец будет таким. Это было неожиданно. Но все же ожидаемо. Потому что другого конца просто не существует для человека, который потерял самого себя. Когда месть оказалась сильнее, самого владельца эмоций.
Мне больше всего было жаль в этой истории отца героини, Минако и Наоя. Они любили ее до конца. Хотя видели, как она страдает от выбранного пути. Но так как помочь ей никак не могли, от того и страдали вместе с ней.
П.с. Узнала, что есть экранизация этой истории. Называется она "Shinju Fujin". Но есть ли этот фильм с переводом на русский или хотя бы на английский, пока не знаю. А ведь интересно....
Книга мне очень понравилась. Особенно ее аудиоверсия в озвучке Сергея Чонишвили.

23 июля 2024
LiveLib

Поделиться

Tarakosha

Оценил книгу

Главная героиня госпожа Рурико, испытав в юности горечь разочарования и потери любви, встаёт на путь мести всему мужскому роду человечества.

Сама же история, рассказываемая в романе, начинается с последствий её противостояния, когда читатель знакомится с неким молодым господином Синъитиро, ставшим невольным свидетелем гибели своего попутчика и его душеприказчиком.

Именно с этого момента перед мысленным взором читателя раскручивается клубок всей печальной предистории, приведшей к трагедии. Весь роман - это печальный рассказ, подтверждающий одну давно известную истину о том, что отправляясь в дорогу мести, нужно вырыть две могилы.

Хотя, конечно, сам роман призван рассказать не столько о мести, сколько привлечь внимание читателя к нравственным проблемам общества, равноправию полов, жизни женщины в мужском мире, человеческим тщеславию и гордыне, могущим привести к печальным последствиям, манипулированию и злости, способным обрести человека на страдания.

Роман насквозь пронизан грустью, печалью и тоской, через которые отчетливо сквозит собственное отношение автора к происходящему, неистово стремящемуся оправдать свою героиню, представив её в роли жертвы.
Во всем тексте явственно сквозят нравоучительные нотки, сама история во многом предсказуемая, отчего чтение со временем становится всё скучнее и однообразнее.
Остаётся впечатление немного поверхностной и вязкой истории, чья завязка и последствия не несут в себе ничего принципиально нового.
Но для знакомства с классиком японской литературы неплохо, для продолжения- навряд ли.

19 марта 2021
LiveLib

Поделиться

kittymara

Оценил книгу

Ну, там пишут, что кан был чуть ли не литературной иконой своего времени, каноном вкуса, королем сердец, повелителем читательской публики. Это я немного стебусь, конечно. Короче, явно был законодателем. И таким прозападным модником, я бы сказала. На первый взгляд. Впрочем, получалось у него это все как-то совсем не очень, откровенно говоря. Ежели не сказать жестче. Нда.

Вообще, меня конкретно выморозило в этой истории странное благоговение перед западной культурой. Конечно же и безусловно же, персы почитывают нашенских и остальных европейских писателей, послушивают нашенскую и в целом европейскую музыку. Это все нынешние стариканы-классики. И временами шлындрают в европейской одежде. И еще все красивые аки поп-айдолы и айдольши.
В общем, кан словно бы выполняет программу минимум по озвучиванию кого надо, чтобы прослыть продвинутым чуваком и так далее.

Но в то же время. Все эти гаврилы-отступники, все эти иваны-сан, родства не помнящие, плохо заканчивают. То есть все умерли, умерли все. И в живых остаются токмо девицы, чистые аки японская роса или там вишня в цвету, и мужчины в национальных одеяниях, суровые и не увлекающиеся чуждой культурой, то есть прекрасные аки восход светила над фудзиямой во время ея неистового извержения над япониями. Нда.
Можно было бы подумать, что в книге все же превозносится традиционный уклад. Мол, вот до чего доводит увлечение чуждым. Только это ведь ерунда. Подобная история могла случиться и с главгершей, не вылезающей из кимоно. Эти скромно потупленные глазки восточных женщин - та еще фикция.

И почему же так происходит. Потому что главгерша мало того, что была хамоватая и надменная аристократка. Она еще слишком увлекалась историей кармен, историей юдифи. То есть нет, сначала была юдифь, потом кармен.
А вот ежели бы она жила по родной традиционке, то история юдифи превратилась бы в историю ямато такэру-но-микото. Это, значит, был некий японский принц. Оченно красивый. И потому он спокойно переоделся в девичье кимоно, прокрался в стан врага, споил и прибил главзлодея. То есть у них заведовали местью мужики. А женщины сидели у садочку, нюхали цветки сливы и швыряли корм золотым карпам.

Но мужики там подкачали. Что любимый человек - истеричка и бегунок, что папаша - престарелый растратчик чужого имущества с горделивыми амбициями. Еще мне там очень понравилось, как эти аристократишки поносили разбогатевших нуворишей чуть ли не в лицо, а сами хамили, воровали, мошенничали и всячески гадили, искренне считая, что вы не понимаете, это другое. Им можно - другим нельзя. Они же белая кость. А главгерша была в их рядах. Так что они поимели свои беды своими же поступками и словами.

И я изо всех сил старалась уловить авторское отношение к этой ситуации высокородного хамства и беспредела. И была разочарована. И это огромный минус автору. То есть европейская писательская культура на тот момент намного опередила кикути кана. Нда.

Но самый главный эпик фейл - это образ главгерши. Которая, повторюсь, была банальная хамка и истеричка голубых кровей. Сама нарвалась на неприятности на пару с женихом, сама пожертвовала собой с молчаливого согласия папаши, а потом решила, что все мужики - сволочи. Кроме малодушно сбежавшего от неприятностей жениха и подлого и наглого папаши, строившего из себя честного человека и великого патриота. Ну, брат еще там болтался на задворках, но он мечтал стать художником и занимался делом. А все прочие, значит, сволочи.
И я как-то могу даже в чем-то понять, если так считает проститутка из купринской ямы, которую клиент подло заразил сифилисом. Но вот эту мадаму в кимоно поставить где-то рядом, как жертву? Нет, таких гонят веткой сакуры в ряды неадекватов.

Только не по мнению кана, который сваял из нее жертву-жертву любви и страсти. Прямо японскую кармен или кого там еще. Короче, с логикой тут полный ахтунг. И характеры персов прописаны откровенно провально. Не зря. Не зря! Японские писатели любили почитывать нашенских мэтров. Там было чему поучиться.

6 сентября 2022
LiveLib

Поделиться