Читать книгу «Собирательница» онлайн полностью📖 — К. Р. Александра — MyBook.

К.Р. Александр
Собирательница

Для всех, кто готов встретиться с ужасами ночи


Copyright © 2018 by Alex R. Kahler writing as K. R. Alexander

All rights reserved

Book design by Baily Crawford

© Н. Вишневецкая, перевод на русский язык, 2021

© ООО «Издательство АСТ», 2021

0

Не так я хотела закончить летние каникулы. Что могло быть хуже поездки на машине через кукурузные поля? Мы с мамой и сестрой ехали к бабушке – и не погостить на выходные, а навсегда.

Я готовилась к скуке.

К одиночеству тоже.

Но никак не ко встрече с дьявольской силой, решившей меня прикончить.

1

– А своя комната у меня будет? – спросила Анна, когда мы подъезжали к дому бабушки Джеанни. – А то Джози храпит.

Я обернулась и посмотрела на неё с переднего сиденья. Иногда эта малявка такая заноза.

– Да, Анна, – подтвердила мама. – Каждой по комнате. Разве не здорово обновить обстановку?

– Для обновлений нужен интернет, – пробурчала я, скрестив руки на груди. Интернета у бабушки нет. Тут даже связь почти не ловит.

– Джози… – хотела возмутиться мама, но продолжать не стала.

Она столько раз просила не нагнетать – не одной же мне тяжело. Ну да. Конечно. Это не ей придётся идти в шестой класс невесть где.

Показался бабушкин дом. Он просто великан, намного больше нашей квартиры в Чикаго. Здесь три этажа, окна выходят на все четыре стороны и есть круговая веранда. Дом стоит посреди огромного двора, а за игровой площадкой и яблоневым садиком начинается густой лес, наверняка полный ежевики и тайн. Даже сегодня, тёплым вечером, чаща выглядела холодной и зловещей.

Входная дверь открылась, и на крыльце появилась бабушка Джеанни. Она еле стояла, тяжело навалившись на дверь, но улыбалась. Хоть меня и расстраивал переезд, я не могла не обрадоваться бабушке. Было необычно видеть улыбку на её лице.

– О, мои девочки! – воскликнула она, когда мы вышли из машины, и с трудом шагнула навстречу. – Как я рада, что вы приехали!

Мама поднялась на крыльцо и обняла бабушку, а мы с Анной достали из багажника сумки. Их было немного – мама уже перевезла часть наших вещей, а всё остальное ждало нас на складе.

– Привет, бабушка! – закричала Анна и рванула обниматься. Я побежала следом.

– О, мои девочки! – повторила бабушка. Я оглянулась на маму. Сейчас её улыбка казалась натянутой.

– Ну, дорогая, как дорога? – спросила бабушка.

– Всё хорошо, мам. Но мы немного устали.

– Ну, тогда идём пить холодный чай, а чуть позже поужинаем.

Мама пошла на кухню за чаем, а нас с Анной бабушка усадила за столик на веранде.

«Бабушка уже не молодая, – напомнила мама миллион раз по пути сюда. – Память её подводит, и иногда она может говорить бессмыслицу. Проявите терпение и делайте вид, что всё понимаете, даже если это не так. Иначе она распереживается».

– Ну, девочки, – прошептала бабушка Джеанни, когда мы уселись. – В этом доме есть три правила. Первое – никогда не открывать окна после наступления темноты. Даже в жару. Второе – никаких кукол. И третье – ни в коем случае не заходить в дом в лесу. Там живёт Бэрил.

Она произнесла это имя и посмотрела на лес. Я обернулась в ту же сторону. По телу пробежали мурашки. Мало ли что скрывается в сумеречной чаще. Когда мы гостили у бабушки, она обычно не выпускала нас из виду, но о доме в лесу не упоминала. И о Бэрил. Кто или что это такое? Меня подмывало спросить, но я решила не расстраивать её и не тревожить.

– Не волнуйся. Мы поняли правила. – Я успокаивающе погладила бабушку по руке.

Мама принесла чай. Вообще-то я хотела газировку, но у бабушки её не бывает. Придётся привыкнуть к чаю.

Мама с бабушкой стали обсуждать нашу поездку. Я не слушала, уже морально готовясь к завтрашнему дню, первому в новой школе на новом месте. Внутри всё сжималось. Как я там освоюсь? Найду ли друзей? А что, если надо мной будут издеваться из-за того, что я не местная? То, о чём сказала бабушка, уже перестало меня волновать – правила странные, но здесь вообще всё необычно. Оставалось только плыть по течению.

Я включилась в разговор, когда бабушка вспомнила о дедушке Томе.

– Он скоро придёт, – пообещала она. – Он так обрадуется вашему приезду!

Мама замолчала. Анна посмотрела на меня, словно говоря: «Ты это слышала?» Дедушка умер пять лет назад. Я его почти не помнила.

– Мам, пойдём в дом, – предложила бабушке мама. – Тебе не помешает вздремнуть.

– Том будет просто счастлив! – повторила бабушка. Мама помогла ей встать и повела в дом, а нас попросила: – Девочки, разберите сумки.

Она просто хотела отвлечь нас. Ей тоже тяжело было видеть бабушку такой, а это случалось всё чаще. В том числе поэтому мы и оказались здесь: за бабушкой нужно было приглядывать. Мама боялась, что она упадёт с лестницы или поранится. Так что, потеряв работу, мама решила, что логично сюда переехать. Ну, логичным это казалось взрослым. Мне – нет.

Мы с сестрой осознавали, что бабушка… не совсем с нами. Были периоды улучшений, а иногда ей становилось хуже.

Ну и ещё мы поняли, что в лес лучше не ходить.

Итак, мама повела бабушку в дом, а мы с Анной направились к машине. Как только мы отошли на достаточное расстояние, сестра спросила:

– Как думаешь, она в порядке?

Я пожала плечами.

– Странно она про дедушку сказала, да?

Я снова пожала плечами. Может, мелкая поймёт, что я не хочу говорить об этом? Но сестра не унималась:

– Как думаешь, кто такая Бэрил?

– Ты задаёшь слишком много вопросов.

Я принялась вытаскивать чемоданы из багажника, а Анна схватила сумки, лежавшие на заднем сиденье. Со стороны леса подул ветерок, и я услышала звук, от которого по спине побежали мурашки. Я бросила своё занятие и обернулась. Ни шороха.

– Что там? – спросила Анна. Я подскочила от неожиданности.

– Ты это слышала?

– Что?

Я повернулась к ней и сказала:

– Ничего. Давай занесём их в дом.

Мне не хотелось оставаться на улице. Этот звук… клянусь, я слышала смех какой-то старухи.

2

– Джози? – в темноте послышался тихий голос Анны.

Я чуть не вскрикнула – думала, она уже спит. Я лежала в кровати, смотрела на луну и всё переживала о завтрашнем походе в школу.

– Чего тебе? – пробурчала я, села и посмотрела на неё. Анна заглядывала в комнату через щель в двери и прижимала к себе плюшевого мишку.

Сначала сестра не ответила. Она обернулась, будто боясь, что мама её заметит. Наконец она зашла в комнату и аккуратно прикрыла за собой дверь.

– Можно я посплю здесь? – спросила она.

Я застонала. Первая ночь в большой комнате, целиком и полностью моей, а у сестры опять кошмары.

– Анна, мы уже говорили о твоих плохих снах.

Я не успела закончить – она покачала головой и подошла к моей кровати.

– Это не сны. Я ещё даже не ложилась.

Я опять застонала.

– Об этом мы тоже говорили. Иногда, когда тебе снится сон, он не кажется сном, но это всё равно не по-настоящему.

Анна порой не различала реальность и сновидения. Мама утверждает, что со мной в её возрасте было так же, но я не верю.

– Тебе семь лет, – сказала я, – ты уже слишком взрослая для кошмаров.

– Да не спала я! – воскликнула сестра.

Я шикнула на неё, она хлопнула себя рукой по рту и шепнула:

– Прости. Но я правда не спала. Я что-то слышала. В лесу.

Я привстала. Я ведь не могла заснуть не только из-за мыслей о школе. Меня преследовали странные звуки из тёмной чащи. Я уверяла себя, что это койоты или совы. Не зря же я смотрела столько документалок. Полно зверей охотится по ночам, особенно в лесах; эти звуки вполне естественны, хотя и пугают. Я попыталась успокоить Анну, объяснив, что это просто животные.

– Но животные не умеют смеяться, – шёпотом ответила она.

– Ну, гиены смеются.

Конечно, в Иллинойсе гиены не водятся, но ей лучше об этом не знать.

– Это не животные, – продолжала она, – точно. Мне кажется, голоса говорили о нас.

Меня пробрала дрожь.

– Ты уверена, что не спала?

Она снова покачала головой и покрепче обняла игрушку.

– Точно.

– Ла-а-адно. – Я подвинулась и пустила её под одеяло. – Но это последний раз. Я всё ещё в обиде за то, что ты рассказала маме про мой храп.

– Но ты же храпишь! – запротестовала Анна. – Как трактор!

Я не удержалась и захихикала. Она иногда так серьёзно всё воспринимает. Анна тоже засмеялась и свернулась калачиком.

– Спокойной ночи, Джози, – пожелала она.

– Спокойной ночи, Анна. Спи, а то придёт серенький волчок и укусит за бочок.

– Не-а, не придёт. Он будет слишком занят, кусая тебя.

Я опять засмеялась. Но заснуть мне удалось нескоро. Я лежала, слушая замедляющееся дыхание и периодическое сопение сестры. Если уж кто храпит, так это она. Я не могла выкинуть из головы её слова: «Мне кажется, голоса говорили о нас». Конечно, глупости. Она точно не заметила, как заснула, и странные голоса ей просто приснились. Но спокойнее мне не становилось. Я и сама что-то слышала. Что-то со стороны леса, в который нам нельзя ходить. Если этот голос слышала и Анна тоже, похоже, он реален.

И ему от нас что-то нужно.

3

Всё не наяву.

Я это точно знала – зачем бы я одна пошла ночью в лес?

Тем не менее… я чувствовала острый запах раздавленных ягод и древесного сока, слышала треск веток под ногами и вой ветра вдалеке, ощущала пронизывающий холод. Я шла, и от страха в горле образовался ком.

Я не знала, почему вижу во сне лес за домом бабушки и почему не могу проснуться. Знала только, что нужно идти. Стоит остановиться – она найдёт меня. А если она меня найдёт – убьёт.

Было темно, но полная луна озаряла тропинку. Может, пойти в другую сторону? Нет. Тогда я заблужусь и она точно меня отыщет и убьёт. Нельзя останавливаться. И нельзя замёрзнуть.

Я должна найти… что-то. Но что?

Не останавливаться. Не останавливаться.

За спиной раздался треск. Ветка? Кость? Я обернулась, слыша громкое и быстрое биение своего сердца. Между деревьями промелькнула тень. Блеснули глаза и зубы.

Я побежала. Она побежала за мной. Теперь было отчётливо слышно, как она продирается сквозь деревья. И выкрикивает моё имя.

– Джо-о-ози-и-и! Джо-о-ози-и-и!

Она приближалась. Я помчалась быстрее. Ветки били меня по ногам и по лицу, но я всё бежала. Она уже почти меня настигла. Я слышала её дыхание, чувствовала затылком его жар.

Там.

Впереди.

За деревьями.

Свет. Окно. Дом.

Бабушка Джеанни – наверное, это она. Она меня защитит. Бабушка всегда защищала нас. Я побежала ещё быстрее, а существо за мной начало завывать. Завывать и смеяться. Как волк или гиена. Или старуха.

Я была уже близка к свету. К дому.

Я продралась сквозь ветки и поняла, что ошиблась.

Это не бабушкин дом, а какой-то чужой. Старый, c облезающей краской. На заросшем дворе темнели силуэты разбитых статуй.

Не время было сомневаться. Я помчалась по тропинке к крыльцу. Я видела: свет горит. Значит, кто-то должен быть дома. Я заколотила в дверь и закричала:

– Пожалуйста! Прошу вас, впустите меня! Она меня преследует! Пожалуйста, на помощь!

За занавеской промелькнула тень.

Существо снова завыло у меня за спиной.

Дверь открыли. Я посмотрела на… нет, это не был человек. На пороге стояла кукла с меня ростом, с тёмными глазами и грустной улыбкой.

– Добро пожаловать домой, Джози.

Я не успела ни закричать, ни убежать – она схватила меня за запястье холодными пальцами и затащила внутрь.

4

– Ты не выспалась, – заключила мама за завтраком.

Я покачала головой и подлила себе апельсинового сока.

– Со мной спала Анна, – сказала я, глянув на сестру, – и всю ночь перетягивала одеяло.

– Да это потому что ты храпела, – заявила она.

Мама посмотрела на нас в явном замешательстве и спросила Анну:

– А почему ты не спала в своей комнате?..

– Я слышала…

Я её перебила:

– Она просто ещё мелкая. – Я не хотела, чтобы Анна рассказывала маме про голоса из леса и нервировала её лишний раз. Не хватало ещё ей этим забивать голову. – Ей снятся кошмары.

– Нет!

Мама, конечно, поверила мне. Она подошла к Анне и обняла её:

– О, дорогая. Всем иногда снятся кошмары, а на новом месте тем более.

О своём сне я тоже не хотела рассказывать. Им обеим не стоило об этом знать. Ну хватит об этом. Я сменила тему:

– А где бабушка?

– На заднем дворе. Она любит завтракать на свежем воздухе.

– Можно я тоже поем на улице? – спросила я. Мама ответила не сразу:

– Да, милая. Думаю, можно. Только не беспокой её.

Я пообещала не надоедать бабушке, взяла тарелку с хлопьями и, выйдя на веранду, открыла заднюю дверь. Бабушка Джеанни устроилась в кресле-качалке. Я села рядом, на стул, где обычно сидел дедушка Том. Она не взглянула на меня.

Некоторое время мы ели молча и наблюдали за птицами, летавшими по двору. Воздух был тёплым и чистым. Я смотрела на лес и никак не могла понять, почему вчера так его испугалась, что даже видела кошмары. Красивые места. Там наверняка есть дикие животные, но и это не страшно. Это же природа.

– Сегодня мой первый день в школе, – сказала я и посмотрела на бабушку. – Ты когда-нибудь была там?

Сначала она не ответила. Может, сегодня один из её «плохих» дней?

Наконец, бабушка глотнула чая и сказала:

– Я выросла в этом доме и ходила в эту же школу. – Она посмотрела на меня и улыбнулась. Стало немного грустно. Бабушка отдалённо напомнила мне куклу из сна, печальную и словно загнанную в ловушку. – Ты идёшь по моим стопам.

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Собирательница», автора К. Р. Александра. Данная книга имеет возрастное ограничение 12+, относится к жанрам: «Ужасы», «Книги для подростков». Произведение затрагивает такие темы, как «мистические тайны», «психологические триллеры». Книга «Собирательница» была написана в 2018 и издана в 2021 году. Приятного чтения!