«Троя. Герои Троянской войны. Книга 1» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Ирины Измайловой, рейтинг книги — MyBook.
image

Отзывы на книгу «Троя. Герои Троянской войны. Книга 1»

5 
отзывов и рецензий на книгу

Atelas

Оценил книгу

В эту книгу я просто влюбилась. И в неё саму, и в её героев. Бывают же такие книги, в которые погружаешься настолько, что потом с трудом возвращаешься в реальность. Вот и я сейчас всё ещё немного не здесь – никак не могу возвратиться из прекрасной Трои.

И это так удивительно. Ведь к событиям троянской войны я всегда была равнодушна. Я знала эту историю, но она не задевала во мне ничего. А вот теперь Ахилл и Гектор стали мне просто родными. И меня совершенно не волнует, что, по мнению Гомера всё было не так. Для меня Троя и её жители, а также и воевавшие против неё ахейцы навсегда останутся такими, с какими меня познакомила Ирина Измайлова.

О самой истории в аннотации написано более чем достаточно. Всё могло быть не так, как описано в мифах. А как – это нужно прочитать самому.

Да дело даже и не в том, удалось ли автору создать альтернативу гомеровской версии. Важнее другое: герои Измайловой - живые люди. Более того, они – Люди с большой буквы, в серьёз воспринимающие свою жизнь, способные извлекать уроки из любых обстоятельств и, проходя через самые суровые испытания, становиться лучше.

Конечно, это относится не ко всем персонажам книги, а только к самым лучшим, самым смелым. И смелость здесь не равна отваге в битве. Это нечто другое, то, что даёт человеку силы подняться над собственными и чужими пороками, увидеть человека и в самом заклятом враге, и в самом подлом предателе.

Читаешь эту книгу, и становится ясно: добро действительно сильнее зла. И потому, наверное, Троя Измайловой так пленила моё сердце. Я хочу туда, и с этим уже ничего нельзя сделать.

9 марта 2016
LiveLib

Поделиться

makalval

Оценил книгу

Смелое и очень смелое перекраивание известного сюжета. Ахилл уже не враг Гектору, а его большой друг, не раз спасавший его и все такое. Собственно, если вдуматься, от Гомера тут осталось только название Трои и имена героев, может еще какие-то мелочи, все остальное - новый взгляд на известную историю. Читать интересно, но лишь потому, что это альтернативное развитие сюжета, как самостоятельное произведение, вне связи с поэмой Гомера, книга ничего особого из себя не представляет.

Интересно, а как воспринимается это произведение теми, кто не в курсе того, что происходило в "Илиаде"? :)))

30 июля 2015
LiveLib

Поделиться

silver_autumn

Оценил книгу

ВНИМАНИЕ, СПОЙЛЕРЫ!
Много спойлеров. А впрочем, кого я обманываю: здесь вся рецензия, по большом счёту, состоит из спойлеров.

«Троя» Измайловой — это чистой воды фанфик. Причём как по букве, так и по духу. По букве — потому что имеет теснейшую часть не просто с событиями троянской войны и их интерпретацией, а именно с Илиадой Гомера. Автор сам не скрывает того, что переписывает общепринятый канон, и указывает на это в тексте. А по духу… Для чего вообще люди пишут фанфики? Для того, чтобы устранить те моменты, что не нравятся в оригинальном фильме/книге/сериале/введите нужную форму: оживить персонажа, свести понравившихся героев… Так, авторы который год заставляют Снейпа уползать после укуса, вправлют мозги братьям Винчестерам и создают миллионы комбинаций парочек между поющими подростками из Огайо. Вот и «Троя» писалась явно ради этого: дать шанс всем выжить, открыть странные родственные связи, пожениться и в итоге жить долго и счастливо.

Скипнув первый десяток лет войны, Измайлова сосредотачивается на последнем, ключевом промежутке времени, где и у Гомера сосредоточены все основные события. И если до поры до времени расхождения с «Илиадой» имелись, но критическими не были, то вот в этом месте начинается тарарам. Во-первых, Гектор очень резко выживает. Во-вторых, Ахилл выхаживает его в лесной пещере тайком (знакомые с фанфикшном люди в этом месте должны оживиться и подобраться, но нет). Ахилл оказывается Благородным Парнем (ТМ), быстренько забывает о гибели Патрокла и проникается сочувствием и уважением к Гектору в частности и к троянцем в общем. После чего возвращает Гектора отцу и ратует за мирное окончание войны.

Тем временем Пентесилея, которая в «Илиаде» погибла на поле боя от руки Ахилла же (который тут же воспылал чувствами к мёртвому телу, что уж там), здесь опять же выживает, и начинается Санта-Барбара. Потому что видите ли, она обманута Гектором (который её поматросил и бросил), что делает её несколько невменяемой, но Ахилла никто не отменял. И Андромаха никуда не исчезала. В общем, как-то так оно продолжается некоторое время.

На этом этапе читатели понимают, что автор сочувствует троянцам. Гомер писал с точки зрения и ратуя за греков, а здесь явно указывается на то, что троянцы круче, умнее и вообще греки почти что сволочи. Проезжая по Трое (не спрашивайте) Ахилл убеждается, что греки по сравнению с ними чуть ли не варвары и должны учиться, а не воевать. Ну, что я могу сказать, флаг им в руки. Всё пафосно и радостно, а потом появляется Парис. И убивает Ахилла. Да. Убивает. Стрелой. В бедро. А Ахилла воскрешают. Пентесилея. На острове Артемиды. Куда надо плыть на дельфинах. Но всё равно воскрешает Один Бог. Один. Да. Как-то так.

А Трою в это время громят нещадно, Гектор почти умирает, но лежит под завалами двое суток до тех пор, пока Имеющий С Ним Ментальную Связь Крутой Парень Ахилл его не спасёт. По ходу дела обнаруживается, что часть троянцев королевской крови осталась жива (та же Гекуба и парочка второстепенных сыновей Приама), и Ахилл вместе с несколькими амазонками (включая Пентесилею) и греками (включая Нестора и Елену, да, ту, которая Прекрасная, don’t even ask) начинают обживаться во временном пристанище, пока Троя догорает.

И тут… И тут мы становимся свидетелями финального твиста. Оказывается, автор не зря всю книгу подчёркивала, что у Ахилла и Гектора такие одинаковые чёрные волнистые волосы и вообще они не зря так похожи. Вы уже угадали, кто настоящий сын Приама, о котором Гекуба видела пророчество? Правильно, не Парис, а Ахилл. Та-да! Драма, индийское кино, танцы с бубнами, рыдания мужественного Ахилла и всё в таком же ключе. Заглянувший на фоне этого в конце книги на огонёк к главным героям Эней и его папаша (которых автор явно терпеть не может) погоды уже не делают.

При всём при этом, читается книга очень легко. И даже с интересом — мол, что ещё такого выдумает автор и как переиначит то или иное событие. Язык тоже не слишком деревянный, исторической достоверности, конечно, ноль, но зато мне было очень забавно проводить параллели с оригинальным каноном. Да и вообще, после того, как я впервые прочла пересказ «Илиады» (у меня была обалденная книга Белфакса) лет в девять, мне хотелось как раз такой концовки (возраст не научил ещё ценить концовки из серии "все умерли). Более того, при всём при том герои у Измайловой получились достаточно живые и в меру (о чудо!) эмоциональные, а стилизацией под времена древние она не заморачивается.

Так что по итогам — лёгкое и приятное чтиво в жанре… эээ… не знаю, приключенческого романа с примесью любовного романа? Это если забыть об «Илиаде» и воспринимать всю историю как что-то новое. Или можно читать как пародию/иную версию, что тоже интересно и местами смешно. В любом случае, я ставлю книге четыре звезды и честно говорю, что получила от прочтения некое количество удовольствия.

25 июня 2013
LiveLib

Поделиться

Romanio

Оценил книгу

Да простит меня автор, но мне еще не доводилось читать столь примитивных фантазий на тему Троянской войны. Ведь даже фантастика должна быть убедительной.
Абсолютно женская работа, в плохом смысле этого слова. Не только в плане отсутствия понимания логики войны и осады. Женщинам мало узкого классического мужского героизма, заключенного в "выпад-удар-добил и полное презрение к смерти", нет, женщинам подавай возвышенности чувств, полной физической и душевной красоты, таланта и прочего благорастворения воздусей, а оттого получились главные герои у Ирины Измайловой идеальными, не лучшими из многих, а совершенно чуждые оным, это образы сверхчеловеческого (еще чуть-чуть и нимб засветится), а история сразу потеряла всё правдоподобие и видимость логики. Получилась сказка, да такая, что в оригинале Гомера, при всех его склочных богах и богинях, куда больше жизни. Задумка автора понятна: зачем воевать двум исключительно благородным героям, лучше дружить (два совершенства не могут противостоять друг другу, ибо они есть суть одного идеала), но в форму это было облечено совершенно неказистую и грубо слепленную.
Удивило и пренебрежительное отношение автора к моменту историчности, например, ученый историк, относящий рукописи к 6 веку до нашей эры, называет этот период "темными веками" (которые пришлись на 11-10 вв.до н.э.), рукописи бронзового века, написанные на древне-греческом (видимо, микенским письмом, которое вдвойне странно относить к 6 веку до н.э.) может сходу перевести аспирант истфака, оказывается, в бронзовом веке уже была Персия и Ахурамазда, а Идоменей был правителем Афин (а не Крита), а свитки, которые могли бы составить мировую сенсацию, служат для развлечения трех историков, и протча и протча. В общем, даже внешняя (современная) "обвязка" основного сюжета очень сырая, выписанная на "абы как". Автор или не старалась, или не смогла придумать что-нибудь убедительное.
Помимо отсутствия атмосферы, масштаба противостояния, и хоть какой-то глубины переживаний, нелепица, творящаяся на страницах книги, поражает. Копье Ахилла, толщиной, которую рука обычного человека не может обхватить (из цельного ствола ясеня), пробивает горло Гектора, но лишь ранит его (несмотря на то, что тело проволокли за колесницей через все ахейские лагеря зачем-то в какую-то глушь), Ахилл выхаживает раненного (он вообще не может ни одного из основных своих врагов убить, ранит, потом спасает и лечит, и ни одна душа у ахейцев даже не догадывается о таком повороте событий), Андромаха, спрыгнув со стен Трои, пробегает через станы врагов и догоняет Ахилла с телом ее мужа, и все трое проникаются теплыми чувствами друг к другу (дружат семьями). Вся равнина заполнена толпами ахейцев, рыскающих в поисках врагов, но апельсиновой рощи, в гроте которой скрываются раненный Гектор с Андромахой (поблизости от стен Трои), никто не посещает, отлучками Ахилла никто не интересуется. Андромаха в одиночку совершает диверсии, план которых разрабатывает генштаб в составе Ахилла и Гектора. Ахилл, приседающий на уши с историями о едином Боге, даровавшем всем людям свободную волю, и общавшийся с ним, пока пребывал мертвым (да-да, воскрес потом, не переживайте). Любовный даже не треугольник, а квадрат "Гектор-Андромаха-Ахилл-Пентеселея". О, Пентесилея и ее амазонки - это отдельная песня. Считающая себя неофициальной женой Гектора (троянский царевич ездил к амазонкам с посольством для заключения союза уже во время войны, и там у них как всё закрутилось), Пентесилея не явилась на помощь воюющей Трое (и "мужу") со своим воинством, считающимся непобедимым, но примчалась мстить лично Ахиллу за возлюбленного Гектора. При этом, за 4 года до амазонок так и не дошла весть о женитьбе Гектора на Андромахе, но за неделю долетели новости о его смерти в бою. Амазонки используют передовые технологии - лазутчицу, запускаемую для разведки диспозиции врага на огромном орле (с воздуха), дельфинов в ошейниках, которые возят их по морю из пункта А в пункт Б, а еще они хранят секрет живой воды, способной воскресить умершего, что и будет продемонстрировано на страницах этой книги неоднократно. А Пентесилея, которую все считают убиенной, свободно шляется по ахейскому стану и заходит на совет царей в шатре Агамемнона и даже держит там речь в числе прочих присутствующих (эти ахейцы вообще мышей не ловят ни в разведке, ни в охране, ни в осаде). И еще она может носить на руках Ахилла, который был невероятно могуч и огромен (больше всех остальных участников войны).
А как Ахилл в гости в Трою ходил????

– Ты не хочешь увидеть Трою?
– Хочу!
Ахилл сам изумился тому, как поспешно и решительно он ответил. До этого вечера он продолжал думать, что ненавидит этот город... И он пойдет туда без оружия, без доспехов?.. Не безумие ли это!? Но Скейские ворота светились в полутьме и властно звали его войти...
– Я пойду с тобой, Гектор. Садись назад, в колесницу. Не брошу же я моих коней посреди равнины...
– О, боги! Ты пойдешь с нами?! – Андромаха захлопала в ладоши. – Какое счастье! Я просто не могла поверить, что мы расстаемся.
– И я не мог поверить! – сказал Ахилл, трогая коней.

Ну, вот так, тайком ушел от своих и решил к другу Гектору в гости зайти. И все троянцы от счастья кричали ура и в воздух чепчики бросали. И еще в гости звали. Да-да, те самые троянцы, чьих отцов, мужей, сыновей и братьев Ахилл за 12 лет войны накосил что мама не горюй. И Ахилл рад оправдать их восторг

За что, Ахилл? За что будем пить? – спросил Приамид-старший.
– Да будет Троя! – воскликнул Пелид и едва не рухнул со скамьи, пораженный собственными словами.

И ведь никакой атмосферы войны в Трое не чувствуется, ну, пара старух упомянут, что двоих детей у них ахейцы убили, а так, всё колосится, сверкает драгоценными камнями, поражает воображение водопроводом с горячих источников, и даже таверны есть с деликатесами (правда не все 20 заведений как до войны, но остались-таки, да). А как смущаются герои при упоминании гетер, прямо один в один "руссо туристо - облико морале". И только Парис (тварь такая, ну, надо же кому-то по закону жанра) по гетерам шастает, Елену обижает, воевать не хочет и всякие подлости направо и налево творит (но он, конечно, перед смертью во всем сознается и раскается, и, конечно, его все простят). А Гектор, убивающийся над телом Ахилла так, что Гомеровский Ахилл, страдающий по Патроклу, может только позавидовать (по похищенной жене и сыну он так не убивался). А, вот ещё, Патрокла, кстати, Гектор не убивал, он его только ранил, да и то нечаянно, хотел посмотреть так ли крепки доспехи Ахилла, как про них болтают. Не хотел убивать, и всё тут, даже несмотря на то, что Патрокл его штурмана (возницу то бишь) убил и еще разных хороших троянцев вокруг Гектора. И принял Патрокл смерть от другого воина (вот и нет больше повода для вражды, между Гектором и Ахиллом, чувствуете как "элегантно" недоразумение Гомеровское разрешилось?).
Дайте мне смайл бьющийся лбом о столешницу.
А слог автора? А диалоги? Это же просто мУка. Даже самые обыденные смыслы автор умудряется вложить в столь нелепую форму, словно она никогда не слышала как люди разговаривают друг с другом.

– Хвала тебе, сребролукий Аполлон! Тебе и твоему сыну, божественному Асклепию... – прошептал базилевс. – Бедро можно уже не перевязывать. А спина? Кажется, и здесь все зажило почти до конца. У тебя нет больше боли в спине, Гектор?
– Давно уже нет, – ответил раненый. – Какие у тебя необыкновенные руки... Я их почти не чувствую

или

И, лукаво поглядев на раненого, Ахилл вдруг спросил:
– Хочешь туда?
Он кивнул в сторону сверкающего солнцем проема.
– Очень хочу! – сразу оживился Гектор. – А ты поможешь мне встать? Дойти я, наверное, и сам смогу, но подняться...
Он принес объемистый кувшин и пару серебряных кубков, но перед тем, как наполнить их, заколебался:
– Вино очень крепкое. Разбавить?
Гектор вдруг вспыхнул:
– Я не ребенок! И терпеть не могу разбавленного вина! Если хочешь, разбавляй себе!
– О, только не сверкай глазами так грозно! – Ахилл опустил голову, подавляя новый смешок. – Что ты станешь делать, если я испугаюсь и убегу?
– Утоплюсь! – отозвался Гектор, закатываясь смехом. – Вода так и зовет...

После таких диалогов я с ужасом стала ждать когда же Гектор решит, что Ахилл лучше Андромахи.
Ну, и вишенкой на торте чудо - Парис оказался не Парис, а Ахилл, т.е. наш Пелид-то - чистокровный Приамид. А дальше, они как неразлучные Диоскуры, будут восстанавливать Трою и участвовать в совместных подвигах.
Что-то у автора с формулой изложения такое, что меня раздражало неимоверно: Ахилл-ахеец, говорящий о своих "ахейцы сделают то, ахейцы сделают это", или Ахилл, заходящий в пещеру, где он живет уже несколько лет и

Ахилл знал, что там есть второй грот

, блин, приходя к себе домой человек не "знает", что у него есть вторая комната, он просто приходит в свою двухкомнатную квартиру. А как перекашивает повествование выражения подобные

воины повскакали с мест

,

Я немного повалялся на лежанке, и все прошло!

И через такой текст мне пришлось продираться всю книгу....
Ирина Измайлова не ограничилась одной этой работой, у нее есть и отдельные про Ахилла и про возвращение ахейцев по домам. И еще много разных. Но я на этом знакомство с ее книгами заканчиваю. Не люблю клюкву, а также выхолощенных героев. В этом плане работа супругов Гэммел смотрится намного достойнее (а я еще к ней придиралась).

2 июня 2021
LiveLib

Поделиться

NikolNikodimovna

Оценил книгу

Увидев заголовок "Троя" сразу ожидаешь, что помимо героев-людей в повествование гармонично впишутся титаны и тритоны, наяды и дриады, сатиры и кентавры. И разве возможен миф без вмешательства богов в судьбы смертных? Но, вопреки ожиданиям, сюжет, начавшись как один из древних мифов, обманывает ожидания в самом лучшем смысле.

Никакого волшебства, никакого явления богов (только разговоры о богах и мольбы им), никаких полулюдей-полузверей, персонажи - только люди, свои подвиги свершают сами, хотя их физические возможности и умения несколько преувеличены. Тем не менее, все события, все умения героев, теоретически возможны.
Непредсказуем финал (по крайней мере, для меня). Не стану раскрывать интригу, но... Одно упомяну: основной сюжет подается как написанный современником тех давних событий, и автор свитков большинство героев знал лично. И это еще не вся тайна.
В сюжет вплетены два временных пласта: древний, когда шла война и современный, когда молодой ученый-историк с помощью наставника-профессора расшифровывает попавшие ему в руки свитки.
При обсуждении этой книги некоторые из моих собеседников высказали мнение, что зря введена линия ученого, она (эта линия) только отвлекает и, соответственно, раздражает тем, что прерывается нить повествования о приключениях Гектора, Ахилла и остальных. Я же считаю отсылки к нашему времени очень уместными, поскольку автор обходит молчанием некоторые эпизоды, известные из мифов (например. детально не расписано похищение Елены) и объяснить краткость упоминания такого важного эпизода можно лишь тем, что свиток с этим описанием не сохранился. Я согласна с оппонентами лишь в том, что старания ученых по расшифровке свитков можно было бы описать лаконичнее.
Первая книга прямо-таки захватывает. Вторая книга уступает первой, читается уже не на одном дыхании, есть, с моей точки зрения, эпизоды, без которых можно было обойтись (считаю излишне затянутым путешествие героев по Африке).
И все равно я в восторге. Такой восторг при чтении я испытывала лишь в 12-15 лет. Как же приятно время от времени впадать в детство!

P.S. Вспомнила, есть два волшебства. И если без второго можно было бы обойтись (чуть иначе обыграв эпизод с Цирцеей), то без первого (источник, оживляющий мертвых) никак. Не будь такого источника, произведение пришлось бы закончить гораздо раньше, и читатель был бы лишен возможности узнать who is who, а мое погружение в увлекательный мир давно ушедшей эпохи было бы на несколько часов короче.

25 февраля 2021
LiveLib

Поделиться