«Вспомни Тарантино! или Седьмая ночь на Кинотавре» читать онлайн книгу 📙 автора Ираклия Квирикадзе на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Публицистика
  3. ⭐️Ираклий Квирикадзе
  4. 📚«Вспомни Тарантино! или Седьмая ночь на Кинотавре»
Вспомни Тарантино! или Седьмая ночь на «Кинотавре»

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.91 
(11 оценок)

Вспомни Тарантино! или Седьмая ночь на Кинотавре

291 печатная страница

Время чтения ≈ 8ч

2021 год

18+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

«Пиши путано, Ираклий, путай! Вспомни Тарантино!» Так говорила художница Тамара Стэнко кинорежиссеру Ираклию Квирикадзе, когда он взялся за новую книгу. Он стал путать – и калейдоскоп его фантазий заискрился с новой силой.

Здесь ироничные и невероятные истории про Владимира Маяковского и Лаврентия Берию, Никиту Михалкова и Чулпан Хаматову, «Кинотавр» и Госкино СССР, поддельные доллары, пеликанов, усы Будённого и трагикомические сюжеты из жизни автора в Тбилиси, Лос-Анджелесе, Москве. «Я несерьезный человек, – говорит он. – Вечно пишу какие-то нетипичные истории…»

Ираклий Квирикадзе – режиссер фильмов «Пловец», «Кувшин», «Городок Анара», автор сценариев «Лунный папа», «Лето, или 27 потерянных поцелуев», «Андерсен. Жизнь без любви». Лауреат премий «Ника», «Серебряный леопард», премии Европейской киноакадемии, номинант на «Оскар». Автор книг «1001 рецепт влюбленного повара», «Мальчик, идущий за дикой уткой».


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

читайте онлайн полную версию книги «Вспомни Тарантино! или Седьмая ночь на Кинотавре» автора Ираклий Квирикадзе на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Вспомни Тарантино! или Седьмая ночь на Кинотавре» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2021
Объем: 
524327
Год издания: 
2021
Дата поступления: 
4 октября 2021
ISBN (EAN): 
9785171366742
Время на чтение: 
8 ч.
Правообладатель
9 964 книги

majj-s

Оценил книгу

То, что наивные люди принимают за автобиографию - это скорее всего пародия на автобиографию или гипотетическая автобиография, или неумеренно утрированная автобиография.
Филипп Ротт

Это был двухтысячный, жандаревское "Интересное кино" анонсировало выпуск о новом фильме  Чулпан Хаматовой, я тогда готова была полночи не спать, а назавтра клевать весь день носом, чтобы только увидеть еще кино с этой новой девочкой, такой талантливой, такой яркой. "Лунный папа" оказался совсем другим, чем невыносимое, рвущее душу "Время танцора". "Бред какой - решила, - Но милый".

Тогда еще не знала латиноамериканского магического реализма, зато позже, с его литературной версией, не могла отделаться от ощущения, что где-то это уже было. Абсурдизм, поэтика, нарочитая брутальность, какой окружают свой быт народы, которых мир имеет. Ты ни в чем не виновата и жизнь ведешь самую скромную, надеясь на маленькое счастье. Но прилетает вдруг чугунная дура судьбы и ничего не остается, кроме как стать изгоем... и богиней.  

Глава о "Лунном папе" в книге Ираклия Квирикадзе будет. Ну, потому что он сценарист, сочинивший эту историю про девочку-арбуз, упавшую с неба корову и улетающую крышу. И множество других глав. Про то, как чиновники от культуры зарубили поездку на международный кинофестиваль, где ты был режиссером и сценаристом конкурсного фильма, и с расстройства устраиваешь себе отпуск, едешь в село к родне, а на гвоздике в сортире газета, где черным по белому - твое кино взяло главный приз.

И про нью-йоркскую таксистку, которая говорит тебе: "Кино, да кому оно интересно, твое кино, когда не про Никиту Михалкова". А узнав, что с Михалковым ты тоже знаком и даже работал вместе с ним, показывает свой дом, который весь как алтарь, святилище, капище ее котоподобного божества. И про то, как много раньше вы работали вместе с Никитой Сергеичем над сценарием о Грибоедове, согласно которому он не погиб, а стал персидским дервишем. А самым положительным героем выступал вовсе Молчалин. И конечно, никуда вы тот альтернативноисторический не отдали, переписав до канонического.

И про то, как погибла твоя первая в жизни камера при испытаниях медведезащитного костюма. Зачем понадобился? Один из твоих друзей организовал еще в советское время подпольный цех по производству соков, якобы из стран СЭВ. Дело было поставлено с размахом, на бутылки клеились красивые этикетки с надписями на венгерском, польском, болгарском. Но сборщицы ягод часто становились объектом медвежьих нападений. 

И про то, как твой родственник в Нью-Йорке девяностых в приступе нарколепсии увезен парамедиками (это когда человек не просыпается, не кома, а именно сон, но столь глубокий, что разбудить невозможно), а ты звонишь по чудовищно дорогой международной связи в Тбилиси и на вопрос "Что с мальчиком случилось?" отвечаешь "Спит", и по внезапной тишине в трубке понимаешь, что услышали, как "СПИД".

И про работу в передвижном зоопарке, и про мамины любимые цветы, букет которых папа подарил ей на годовщину свадьбы. А пока она тебе это рассказывает, ты думаешь. что как раз вчера видел своего отца переворачивающим ноты во время концерта любовницы в тысяче километров от родных Солулак

"Вспомни Тарантино или Седьмая ночь на "Кинотавре" собрание очаровательных историй сродни латиноамериканскому магическому реализму. Правда соседствует в них с вымыслом, реальность с волшебством, хорошо продуманные планы оборачиваются пшиком, а самая безнадежная ситуация неожиданно выруливает к удаче. Смешные, грустные, горькие, забавные, философские и анекдотичные

Притчи от человека, достаточно зрелого, чтобы не беспокоиться о производимом им впечатлении. И производящем превосходное.

"Если вырвать Грузию из русской литературы, то она сдуется, обмякнет, порядком поредеет и потускнеет". Михаил Гиголашвили.
6 августа 2021
LiveLib

Поделиться

VitaBronZa

Оценил книгу

Неприятное чтение. Господин Квирикадзе, однозначно, не писатель моей мечты. И дело не в том, что поколение другое, в его поколении как раз достойных людей и творцов было много.

И все бы было ничего, если в книге не упоминались конкретные люди, когда то жившие, причем не простые, а известные в своем отечестве, которое его (отечество) не предали, в отличие от «сценариста и режиссера».
Зачем так унижать своих персонажей? Вот, допустим, понравилось бы сценаристу Квирикадзе, если бы после смерти он остался в памяти потомков не мэтром отечественного кино (коим он себя считает!?!), а персонажем статейки (пусть даже с измененными инициалами), повесившимся из-за того, что его слишком молодая жена изменила ему, скажем, с Никитой Михалковым? Я уверена, что Ираклий не хотел бы прославиться в эту сторону, но другим он в этой «чести» не отказывает.

Или о матери. Она преподавала основы коммунистической этики, то есть была пристроена к кормушке, но, конечно, «не верила ни во что, связанное со словом «коммунистическое» (вах-вах). Вопрос: зачем так себя было мучить несчастной женщине? Ну, пошла бы на птицеферму, занималась бы любимым делом. Вакансии, я (знаю) думаю, были. Нет, она (геройски) себя преодолевала и шла на ненавистную работу. Почему? Чтобы Ираклий (да и все семейство) жил кучеряво! Они и жили.

Примеров я бы еще могла привести, но не хочется далее рекламировать сей (выражаясь культурно) опус.
Такая, знаете ли, книжонка, в которой собраны статьи из желтой прессы. Сценарист и режиссер многим отмерил по полной своего липкого внимания.

Возможно, у этой книги найдутся почитатели, но для меня она гадкая.

18 июля 2022
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Подборки с этой книгой