"Г-ну Иосифу Флавию,
Историку Римскому.
Мы, католики, протестанты, и другие христиане всего мира, выражаем вам искреннюю благодарность за то, что вы оставили подлинное историческое свидетельство жизни и деятельности Иисуса Назаретянина, помазанника Божьего.
Год 2000 от рождества Христова"
"Г-ру Йосефу бен Маттафии, первосвященнику первой череды.
Мы, первосвященники Иерусалима, Тверии, а также других говоров Иудеи и Галилеи, налагаем на тебя проклятия как на предателя и перебежчика. И не будет предано тело твое земле по смерти твоей. И мы не успокоимся, покуда не заполучим тебя от римлян - живым или мертвым.
Служители Храма, год 3827 от сотворения мира"
История иудейской войны от Иосифа Флавия - одного из самых известных еврейских "перебежчиков" - интересна уже тем, что Иосиф, рожденным евреем и наследником религиозной власти, выбрал жизнь, а не смерть в борьбе, и своими глазами видел борьбу, бедствия, и, наконец, поражение своего народа. И, наконец, сожжение самой большой святыни иудеев - Второго Храма в Иерусалиме. Тем самым мы имеем историю от "инсайдера". Как если бы, скажем, жертвы Вьетнамской войны, бежавшие в США, писали историю этой войны, но глазами американцев.
Дальше...
Иосиф присутствовал на боях в колизее, где зрителям на потеху и львам на растерзание выдавались его друзья - проигравшие войну иудеи, воины, самые крепкие, выжившие после голода и осады. И Иосиф писал эту историю - на потеху жителей Рима.
Т.к., как говорят историки, рукопись прошла редактирование двух римских императоров, то она явно претерпела изменения. Какие - можно только догадываться. Например, что римляне не хотели разрушать главную иудейскую святыню - Второй Храм, но в назидание все-таки оставили стоять западную стену (Она и поныне стоит в Иерусалиме и известна всем как "стена плача"). Или в том, что они были относительно "гуманны".
Но если честно, читать Иосифа Флавия в самом начале книги не просто скучно, а невыносимо скучно. Не говоря уже о том, что текст изобилует огромным количеством незнакомых имен, дат по римскому летосчислению, незнакомыми названиями местностей, за всеми перипетиями событий просто невозможно уследить. На одну главу может приходится 20-30 лет истории. (это во вводной части). Без "гугл" в помощь, понять это может, подозреваю, только историк.
Когда начинаются описания самой войны, читать это уже куда увлекательней, ибо начинается какой-то голливудский боевико-триллер, когда каждая из сторон мочит другую что есть мочи, соревнуюсь с другой с силе, ловкости и остроумии. А иногда и в жестокости. Но на войне - как на войне. Фортуна то на одной стороне, то на другой. Ну тут я даже не знаю, что комментировать. Потому что Иосиф часто подчеркивает категорическое превосходство римлян в силе и технике. И при этом подчеркивает, что у римлян все равно были большие потери. За давностью лет вряд ли можно понять , что такое "большие потери римлян", а было бы жутко любопытно.
После окончания пика войны - падения Иерусалима и разрушения Храма, тоже становится не так интересно, опять события скорее сжатые и требующие "гугления".
Аналогично не могу что-либо толковое сказать про язык, потому что это двойной перевод - и по мне сухонько. Ну или суховатенько. Но в целом - если есть интерес, читать стоит. Запасясь бооольшим количеством кофе, свободного времени и терпения. )
ЗЫ Прошу прощения у всех более сведущих за исторические либо теологические неточности!!!