Вопреки заголовку, "Научные сказки" не только не следуют периодической таблице, а даже намеренно от неё отмежуются. Отдав должное величию этого открытия, автор идёт открывать новые горизонты. Книга в гораздо большей степени гуманитарная, чем можно было предположить.
Начнём с оглавления. В нём сквозит средневековье: Сила, Огонь, Ремесло, Красота, Земля - категории выбраны по применению и культурному значению элементов. Так и представляется алхимический фолиант! Почему ртуть попала в категорию Силы, а не красоты или ремесла? А серебро наоборот в Ремесле, а не в Силе и Красоте? Загадка. Названия отдельных глав тоже дают весьма туманные намёки, о чём же пойдёт речь: "Как под зелёным морем"(хлор), "К Касситеридам"(олово) и т.д.
Чего мне особенно не хватило, так это систематизации. Ни за что не угадаешь, что ждёт в следующей главе, историческая справка, эссе о символизме или реальный пример. Информации действительно много: и история открытия, и знакомство с представителями старых и новых профессий, связанных с применением элементов, и забавные случаи, произошедшие с автором в ходе его поисков и экспериментов, упоминания в стихах... Нет, Олдерли-Уильямс не пытается показать, какой же он всесторонне эрудированный, просто пишет, как думает, обо всём и сразу.
Что-то зашло особенно в тему. Например, я с удовольствием гуглила упоминаемые архитектурные шедевры (Музей Гуггенхайма отныне моя любовь, впрочем, только снаружи) или пыталась уличить автора неточностях (объективно не удалось, но я не отчаиваюсь). Да, в химии это самое интересное, обретение связи между абстрактными Sn, Zn, Cu и реальными предметами в быту или в культуре.
Совсем не вписались культурные отсылки. Одни были слишком далеки. В главе про серу история экспедиции на корабле "Сера", который с элементом связан лишь названием; специфика профессии угольщика или переживания изготовителя фейерверков, что они "больше не радуют"; цитаты Шекспира и прочих просто "потому что могу"... От других хотелось биться головой о стену. Размышления, как символизм серебра должен повлиять на "химическую семиотику фотографического процесса". Стоит ли отнести титан к женскому или мужскому началу, или он должен стать гендерно нейтральным? Про объяснения, какие именно чувства пытается всколыхнуть современная художница Барбара Хепуорт, вытесав мраморное яйцо с дыркой, я промолчу. Вот эта вся высосанная из пальца метафора синих занавесок в научно-популярной книге, серьёзно?
Итог: мне было любопытно. Все эти истории - те самые вставочки на уроках, призванные разрядить атмосферу между формулами. Только в этой книге ни одной формулы нет. Будет интересно почитать учителям, чтобы разбавить уроки, и интересующимся материальной составляющей искусства.